Принц из ниоткуда. Книга 2
Шрифт:
– Что это?
– прошептал я.
– Это могилы трёх братьев. Они погибли при нападении на храм, - сказал Самум.
– Одни из первых… Мериголд ослепил нас вспышкой.
– Получится?
– спросил я его.
– Посмотрим, - ответил он.
Обогнув холм, мы предстали перед полем могил, большинство из которых не имело надгробий. Только на некоторых были установлены валуны, из-за чего они выделялись на фоне остальных могил. В полумраке было тяжело различить, насколько большим был сам могильник - мы с трудом видели дорожку. Но брат Самум уверенно вёл нас вперёд.
– Интересно, когда здесь перестали хоронить?
– спросил профессор.
– В 600 году, - ответил Самум.
– Вы интересуетесь историей?
– полюбопытствовал Вому.
– Я читал хроники, - ответил тот.
– Как вы считаете, к какому периоду принадлежит могила, где вы обнаружили считалку? Самум молчал. Мы все навострили уши.
– Сейчас сами увидите, - ответил он через некоторое время.
Тропинка вывела нас к мощной каменной опоре, поддерживающей потолок. Я потрогал неровную поверхность камня.
– Прямо скала, - сказал я Ларвику.
– Ага, - отозвался он.
За опорой светился бассейн, окружённый колоннами. По тёмной воде плавали картонные фонарики с зажжёнными свечками.
– Для чего здесь бассейн?
– спросил Вому.
– Даже мёртвым нужна вода, - убеждённо ответил монах.
За бассейном мы свернули резко вправо, и пошли по направлению к стене. Почти у самой стены, Самум остановился.
– Вот, - тихо сказал он.
Мы подошли ближе. Мериголд сделал несколько снимков. Из-за вспышек у меня перед глазами ходили белёсые круги. Я потряс головой, чтобы избавиться от них.
– Мериголд, потерпите немного, - остановил его Вому.
Я сел на корточки. В изголовье могилы лежал валун. Никаких надписей на нём не было. Мериголд нагнулся и потрогал камень.
– Каким веком датируете камень, Мериголд?
– усмехнулся Ларвик.
– Ларвик!
– Вому укоризненно посмотрел на него.
– Давайте без шуток. Всё-таки это не то место, где веселятся, - он тоже присел к камню и ощупал его.
– Ну-ка, Мериголд, посветите сюда. Нейш включил вспышку.
– Ага. Видите, здесь след от пули.
– Где?
– Леридо подошёл к профессору.
– Вот.
– Вы уверены, Арчибальд?
– с сомнением спросил Нейш.
– Вы же у нас военный историк. Посмотрите сами. Нейш наклонился и приблизил вспышку к камню.
– Да, похоже, - заключил он.
– Получается, что могилу можно датировать концом второго века, - сказал Леридо.
– Камень могли установить и позже, - возразил Вому.
– Тогда бы след от пули не был бы таким чётким, - покачал головой Нейш.- Скорее всего, могила действительно того периода.
– Всё это предположения, господа, - вздохнул Леридо.
– Мы можем только предполагать.
– А зачем предполагать?
– прохрипел брат Самум.
– На листке была дата. Надо было видеть лица моих спутников в этот момент.
– Дата?
– Вому сглотнул.
– Да. 196 год. И надпись: «Маленькой Алие», - без эмоций ответил монах.
– Пойдёмте. Здесь нельзя долго быть.
– Нам нужно осмотреть весь могильник, - опомнился Вому.
– Хорошо, - Самум кивнул.
– Предлагаю разделиться, - провозгласил профессор.
– Я пойду на холм, - вызвался Ларвик.
– Хорошо. Осмотрите весь тот угол.
– Я пойду с Ларвиком, - сказал я.
– Тогда мы втроём обследуем эту часть, - кивнул профессор.
– Начнём с бассейна.
Мы разделились. Нам с Ларвиком досталась наименее интересная часть могильника. Как оказалось, кроме холма здесь ничего интересного не было. Только одна гранитная стела на могиле какого-то героя и всё. Всё остальное - сплошь бугорки могил, беспорядочно утыканные по всей округе.
– Ну, что, идём на холм?
– спросил я Ларвика.
– Да, - он немедленно двинулся по направлению к нему.
Надо сказать, что для его комплекции он был очень прытким. Мы быстро взобрались на курган.
– Ого! Череп!
– почти сразу же воскликнул студент, указывая на светлое пятно на вершине холма.
– Где?
– я стал вглядываться в сумрак.
– Вот! Мы подошли ближе. Ларвик сразу же стал его ощупывать.
– Он настоящий?
– брезгливо спросил я.
– Нет. Камень, - повертел головой Хьюм.
Череп был какой-то приплюснутый, деформированный, с продолговатыми глазницами. В общем, отвратительный.
– Это его так специально сделали?
– спросил я Ларвика.
– Или это игры природы?
– Нет. Специально так сделали.
– Ужас. Я поспешил убраться оттуда. Ларвик быстро нагнал меня.
– Пойдёмте, посмотрим на бассейн, - предложил он.
Мы быстрым шагом направились к нему. В отличие от грубых надгробий древних могил этот бассейн и колонны вокруг него были сделаны из белого мрамора. На поверхности колонн играли голубоватые блики. Мы постояли минуту у воды.
– Согласитесь, умиротворяет, - сказал я Ларвику. Он кивнул и опустил пальцы в воду.
– Идём дальше?
– спросил я его.
– Идём.
Мы нагнали наших старших товарищей у могил, расположенных за опорой. Историки стояли у одной из них.
– Что нашли?
– спросил я их.
– Это могила Гупиона Говядина, - ответил Леридо.
– Он тоже герой? Мериголд кивнул.
– Сейчас это имя мало кто помнит, - вздохнул Леридо.
– Пойдёмте, господа, - негромко позвал нас профессор.
– Брат Самум ждёт. Обратный путь, вплоть до самой библиотеки, мы проделали молча.
Глава 12.
Там, усевшись за самый большой из столов, мы предались горестным размышлениям о потере драгоценного листка со стихотворением.
– Не прощу себя никогда, - вздыхал профессор.
– Такая находка, - вторил ему Леридо.
– Напрасно вы себя казните, - успокаивал их Мериголд.
– Главное, мы записали текст.
– Всё равно, Мериголд, - сокрушался Вому.
– Надо бы сказать отцу Виктору, - вздохнул Леридо.