Приснись мне, убийца
Шрифт:
– Да, – сказал он. – Я почему-то всегда знаю, что это – я.
Глава 25
Вику отпустили домой вечером. Большаков положил перед ней лист бумаги, ткнул пальцем в нужную строчку и хмуро произнес:
– Распишитесь вот здесь. Я отпускаю вас под подписку о невыезде. Вы не имеете права покидать пределы города и обязаны явиться ко мне по первому требованию.
В кабинете находился еще один человек. Вика обернулась к нему, но он тут же отвернулся, словно все происходящее его нисколько не интересовало.
– А что с Олегом? – спросила Вика.
– Он останется у нас, – ответил коротко Большаков и добавил, чтобы хоть как-то смягчить сказанное: – Пока, до выяснения всех обстоятельств дела.
Вика вышла из кабинета. Тот самый незнакомый человек, которого она видела в кабинете, нагнал ее уже на лестнице.
– Я могу с вами поговорить?
– О чем? – спросила Вика почти испуганно.
– Об Олеге Козлове.
– Я рассказала все, что знала.
– Вы рассказали сотрудникам милиции. А я в милиции не работаю.
– Кто же вы тогда?
– Я человек, который хочет помочь Олегу.
Вика посмотрела на собеседника с сомнением.
– Я врач, – пояснил Хургин. Иначе она не сказала бы ему ни слова.
– Врач? – удивилась Вика.
– Да. С Олегом происходят непонятные вещи. Все эти сны… Вы слышали о них?
– Да.
– От Олега?
– Он мне рассказывал.
– Вы давно его знаете?
– Нет.
– А как состоялось ваше знакомство?
– В библиотеке.
– Вы пишете диссертацию, как и он?
– Нет, – несмело улыбнулась Вика. – Я в викторине участвовала. И на один из вопросов не знала ответ. Так и оказалась в библиотеке.
– С чего началось ваше знакомство?
– С недоразумения. Я, кажется, заняла любимое место Олега.
– У него было свое любимое место?
– Да, в углу. Там так уютно. Ты как бы отгорожен от остальных читателей, такое уединение. Очень удобно.
– А Олег любил уединение?
– Думаю, что да.
– Он по натуре отшельник?
– Да. Хотя… – Вика задумчиво посмотрела вдоль улицы. – Он мне однажды сказал, что стал бояться одиночества.
– Стал бояться? – уточнил Хургин. – Или боится все время?
– Мне кажется – стал бояться. Я его прежде не знала, но мне кажется, что он был другим.
– Откуда такая уверенность?
– Не знаю. Я разговаривала с его руководителем…
– С каким руководителем?
– С профессором, под началом которого Олег пишет свою диссертацию. И я поняла из разговора, что Олег изменился в последнее время.
– Как давно это произошло?
– Что именно?
– Изменения в поведении Олега.
– Если я правильно поняла профессора, то пару месяцев назад.
– Был хорошим, стал плохим. Да?
– Что-то вроде этого. Раздражительность, агрессивность. Они появились внезапно и будто ниоткуда.
– Это вам профессор сказал – что ниоткуда?
– Это я сама так думаю. У женщин особое, отличное от мужского восприятие людей, как мне представляется. И когда я с ним общаюсь, мне кажется, что все дурное в нем – не его.
– А чье?
– Не знаю. Оно откуда-то извне. Это не он. Какой-то внешний раздражитель есть. Мне руководитель Олега даже историю одну рассказал – про музыкальный инструмент, который слышимых звуков не производит, но тем не менее сводит людей с ума.
– Что за инструмент такой? – заинтересовался Хургин.
Вика рассказала ему историю, услышанную от профессора. Хургин выглядел задумчивым.
– Что ж, – сказал после паузы. – Интересная история. Как фамилия этого профессора?
– Вольский.
Хургин кивнул и распрощался. Большаков ждал его в кабинете.
– Мне кажется, вы и сами не очень-то верите в виновность Козлова, – сказал Хургин.
– Почему вы так решили?
– Вы эту девушку отпустили, тем самым косвенно признав, что испытываете сомнения. А отпустить Козлова у вас духа не хватает.
– А у вас хватило бы? – мрачно поинтересовался Большаков. – Если на нем четыре убийства и потерпевшая указывает на него?
– Она пережила сильный шок, – напомнил Хургин.
– И у нее в результате мозги набекрень? – нехорошо усмехнулся Большаков.
Но все-таки он, наверное, испытывал угрызения совести, потому что сказал после паузы:
– Я Козлова отправлю на экспертизу. Пусть врачи им занимаются.
Он еще хотел сказать, что единственный шанс для Козлова – если его признают невменяемым, только это спасет его от смертного приговора, но промолчал. А Хургин и сам все понял без слов.
– Козлова вряд ли признают невменяемым, – сказал он. – Хотя симптомы кое-какие есть, но это не шизофрения.
– Он, по-вашему, нормальный? – спросил с сомнением Большаков.
– Не знаю. Но у меня нет ощущения, что он шизофреник, когда я с ним общаюсь. В психиатрической диагностике есть такое понятие – симптом чувства шизофрении, описанный в пятидесятых годах Рюмке. Врач, беседуя с больным шизофренией, должен испытывать своеобразное сопереживание, как бы резонанс возникает. Вот у меня такого чувства нет. Совершенно!
Возникла пауза.
– Я смогу с ним беседовать? – спросил Хургин.
– С Козловым?
– Да.
– Зачем вам это нужно?
– Вы ведь сами попросили меня им заняться, – мягко напомнил Хургин. – Почему же сейчас отталкиваете?
– Никого я не отталкиваю! – сказал раздраженно Большаков. – Делайте что хотите.
Глава 26
Профессора Вольского Хургин представлял себе совсем иначе. Ожидал увидеть высокого, с волевым лицом человека, а его встретил самый настоящий гном. И даже прическа у него как у гнома была – встопорщенные седые волосы. Хургин даже спросил: