Призрак шимпанзе
Шрифт:
— Не очень-то любезно с их стороны, — вставил Кейт.
— Извольте не шутить такими вещами, — вскипела вдруг Бетти. Кровь прихлынула к ее лицу. — Неужели вы полагаете, что гибель человечества может служить предметом для зубоскальства?
— Прошу извинить меня, — стушевался удрученный Кейт. — Просто я… впрочем, ладно, не будем больше говорить на эту тему. Думаю, что вполне осознаю, насколько опасным может оказаться любой шпион. Но по-прежнему так и не вижу, что вы теряете, если, прежде чем палить в сомнительную личность, удостоверитесь, что речь идет без тени сомнений о враждебном лазутчике. Ведь если вы будете держать его под прицелом пистолета, он не сможет никуда скрыться.
— О! Сможет, да еще как — за долю секунды. Слишком часто мы обжигались на том, что после ареста они успевали исчезнуть прежде, чем их посадят за решетку, да и из самой тюрьмы успешно ускользали. Они обладают удивительными физическими и духовными качествами. Нет, этого совершенно недостаточно — взять шпиона на мушку.
— Например, они могли бы легко отобрать пистолет у инспектора МБР, направленный на них, — с горькой улыбкой отозвался Кейт. — Ну что же, если у них до сегодняшнего полудня и были какие-то сомнения в отношении меня, то отныне все они развеялись.
Кейт поднялся. Он долго смотрел на Бетти. Неверный огонек свечи причудливо окутывал сиянием ее белокурые волосы, золотистую кожу и нежно подсвечивал редкой красоты лицо, поразительно гармонично сложенное тело. Он глядел на нее так, как если бы не надеялся когда-нибудь еще раз получить возможность полюбоваться ею… что, в сущности, было очень и очень даже вероятно.
Он хотел бы унести с собой самое светлое и радостное впечатление о ней на всю оставшуюся ему жизнь, неважно, сколь долго она продлится — сорок минут или сорок лет. Скорее всего, первое.
Кейт отвернулся и взглянул в окно, то самое, в котором Бетти являлась народу в день посещения Нью-Йорка Мекки. За стеклом чернел густой мрак.
Все, отуманивание уже началось.
— Благодарю вас, мисс Хэдли, — печально откланялся Кейт. — Прощайте.
— Но куда же вы пойдете в этот час? — она стремительно вскочила, встревоженно глядя в окно. — Даже со всеми предосторожностями больше сотни метров вам не пройти…
— Не беспокойтесь обо мне. Я вооружен.
— Но, послушайте, вам же просто некуда идти! Понятно, что здесь вам остаться невозможно — ведь в квартире, кроме меня и Деллы, никого больше нет… Знаете что? Под нами пустует помещение. Я могу переговорить с портье, если…
— Нет, — он отрезал так властно и категорично, что она даже смутилась от такой дерзости.
— Завтра, — все же продолжала настаивать Бетти, — я смогу переговорить с МБР, объясню им ситуацию в духе того, о чем говорил Мекки, и передам, что он ручается за вас. Пока Мекки не вернется — а это произойдет через несколько месяцев, — вас крайне небезопасно отпускать свободно разгуливать по городу… Правда, после моего вмешательства они вполне могут подвергнуть вас домашнему аресту в ожидании прибытия Мекки.
Конечно, это был выход, и наверняка колебания Кейта читались на его лице. Но его совсем не радовала перспектива просидеть несколько месяцев под стражей. Хотя, с другой стороны, не будет же это длиться вечно, и уж явно лучше остаться в живых, чем сгинуть ни за понюшку табаку.
Бетти подметила, что близка к тому, чтобы убедить его. Поэтому усилила давление.
— Я почти уверена, что они поверят мне, по крайней мере, в такой степени, чтобы признать за мной право обосновать сомнение. Как невеста Допелля…
— Нет, — решительно вскинулся Кейт. Она, разумеется, не могла об этом догадываться, но ее последние слова были самыми неудачными из всех, которыми она могла бы оперировать в своей попытке урезонить его. Он отрицательно мотнул головой.
— Не могу здесь оставаться, — заявил он. — Не в состоянии объяснить вам причину… Но это исключено. — Он вновь жадно охватил ее ненасытным взглядом, вбирая в себя все то — он был уверен в этом, — что видел в последний раз. — Прощайте.
— Ну что же, в таком случае всего вам доброго. — Бетти Хэдли протянула ему руку, но Кейт сделал вид, что не заметил этого. Он не был уверен, что совладает с собой, стоит ему коснуться ее.
Он стремительно покинул помещение.
Спускаясь по лестнице, он постепенно начал отдавать себе отчет в собственном безумии, но одновременно радовался, что поступил так отчаянно. Кейт был искренне доволен, что не принял никакой помощи со стороны Бетти Хэдли. Советы — дело другое. Как и ответы на вопросы, которые он не мог задать никому другому, кроме нее и Мекки. Теперь у него сложилось более адекватное и четкое представление об этом мире, особенно после того, как его просветили насчет всей этой ситуации с монетами.
Но был ряд моментов, которые он, как ни силился, был все равно не в состоянии уразуметь. Например, костюм, который она носила. Представляла ли Бетти себе, что при виде ее в таком одеянии мужчины должны были просто-напросто терять разум? Однако, судя по всему, она не находила в этом ничего особенного, а то, что он был поражен этим, ее явно удивило.
Ну да ладно, с этим он как-нибудь разберется потом. Может быть, Мекки мог бы объяснить ему все эти накопившиеся в неимоверном количестве вопросы при условии, что ему удастся добраться до него, а тот в свою очередь соблаговолит проявить к нему какое-то внимание.
Во всяком случае, он был безмерно счастлив, что оказался не робкого десятка и у него хватило духу отклонить предложение Бетти помочь ему.
Не исключено, что отказываться было глупо, но он был сыт по горло, даже более, ему до чертиков надоело болтаться в этой идиотской вселенной с арктурианами, смахивавшими на ряженых, и с порхающими швейными машинками.
Получалось, что чем сильнее он осторожничал, тем больше допускал ляпов. А теперь он просто рассвирепел. К тому же его карман оттягивал тяжеленный «кольт», которым можно было обезвредить даже этих двух с половиной метровых селенитов.
А он был сейчас в таком настроении, что, не колеблясь, пустил бы в ход оружие. Все, кто в этом тумане будет искать с ним ссоры, быстро о том пожалеют. И даже если он нарвется на «ночевиков», то прежде чем отдать концы самому, укокошит не одного из этих бандюг.
Все, он сыт по горло постоянной заботой о своей безопасности, надоело. Да и что ему было терять в этом мире?
Швейцар все еще бдел в холле. Он не поверил своим глазам, увидев уверенно спускавшегося по лестнице Кейта.
— Вы что, хотите выйти наружу? — ошарашенно спросил он.