Прогулка по истории
Шрифт:
— Замок назван Мунсальвеш на немецком Munsalvasche, от французского Monsalvage — «мое спасение». Предположительно регион Бретани, Альп или Богемии. Мунсальвеш состоит из ряда метагородов: Гейдельберга, Кембриджа и Веймара. Основателем Мунсальвеш является Титурэль. — Галахад возбужденно встал со своего кресла и принялся наматывать круги около меня. Было видно, что он очень много размышлял об этом.
— Но эти территории слишком отдалены друг от друга, — Возразил Мордред, так же довольно привычно.
— Подождите, покажите мне на карте эти три точки, — Азартно перебила я. Галахад взял у меня перо и отметил довольно далеко отстоящие друг от друга точки, я побарабанила пальцами по записной книжке.
— Об этом я и говорю, — Удовлетворенно произнес темный рыцарь. Я покачала головой. Потом подняла палец и провела им от точки к точке, получился треугольник в котором оставалось около семи замков. Если соединить их в центр, то там был город. Там замков не значилось.
— Что ты хочешь понять? — С любопытством спросил Галахад, следя за моими движениями по карте. — Это город Сиде, он принадлежит Орнекийской земле. Там нет крупных строений, обычный промышленный город. — Я постучала пальцем по этому городу. Дороги, вот что меня смущало, дороги из семи замков, что в центре треугольника так или иначе сходились в городе Сиде.
— Что еще Вам известно? — Задумчиво произнесла я.
— Замок Грааля очень напоминает таинственные замки, жилища королей сидов в потустороннем мире под холмами на острове, в мире духов и мертвецов, в языческом ирландском «рае». — Произнес Бор и задумчиво посмотрел на карту. Город Сиде и сиды — не простое совпадение, не так ли. Я снова перевела взгляд на карту.
— Ну да. В ирландской литературе есть специальный жанр эхтра — о посещении героями иных миров; предполагается, что посещение замка короля-рыбака восходит к кельтским сказаниям типа эхтра. Эхтра, в свою очередь, довольно близки к имрама, то есть описанию морских странствий, поскольку в кельтской мифологии преобладают островные элизиумы. Пересечение моря замещалось в рыцарском романе рекой или рвом, так же, как морской бог мог превратиться в рыбака, сидящего над рекой с удочкой; именно таким видится в первый раз властителя замка Грааля. В качестве параллелей указывают на эхтра Арта, сына Конна, и Кормака, сына Арта, а замок Грааля сравнивается с крепостью Курой.
В них есть ведьмин расколотый волшебный котёл Керидвен. Хранится он в некоем замке, куда попасть могут только совершенные люди с чистыми помыслами. А прочим он не виден. Место это именуется Аннун:
«Аннун — это одновременно и изначальная мировая Бездна, место, где смерть сильнее жизни и где всё существующее порождено смертью, но где рождается всё живое, и Иной Мир, где обретаются боги и где проходит Дорога на чудесный остров западных морей — Авалон…» — Оуэен увлеченно процитировал явно прочитанный им ранее эпос.
— И это возвращает нас к легендарному Авалону. — Произнес Артур, с упреком поглядывая на Мерлина.
— Нет вы углубились не туда, — Покачал головой волшебник. — На Авалоне не может быть Грааля, так его магия никак не монтируется с магией волшебного острова. Я уже говорил Вам.
— Я согласна с Мерлином, не туда, — Я покачала головой. — Слишком сложно. Не могут наследники крестовых походов знать об истинном местоположении Авалона.
— А вы знаете мне сейчас пришло в голову, что в тех же кельтских преданиях есть и другой миф, связанный с камнем Граалем. Это был особый камень, который умел кричать. Криком он признавал истинного короля и был установлен в древнеирландской столицеТаре. Верными хранителями которой были тамплиеры, прямо происходившие от Сионской Общины. — Вспомнил Ламарк.
— Что ты хочешь этим сказать? — Вперед наклонился Ланселот.
— Сионская община начиналась с королей сидов. Я думаю, что это не просто совпадение. Сиды и город Сиде, я раньше не задумывался, это не просто совпадение. Я не знаю истории возникновения города, только то, что там производят лучшую сталь в Британии.
— Я бы не исключал все семь замков треугольника. — Покачал головой Гавейн.
— Это слишком долго. У нас нет столько времени, чтобы посетить все семь и сам город. Предлагаю начать с города. — Произнесла я задумчиво, рисуя на нем звездочку. Гавейн нахмурился.
— Что ж, я возможно соглашусь с вашими рассуждениями, — Мерлин откинулся на спинку кресла и провел рукой по усталому лицу. — Начните с города. Там вы окажетесь не ранее Лугнасада, осмотрев его, вы успеете по дороге посетить два замка, они стоят на дороге к этому городу. Затем, как раз к Самайну успеете приехать в Камелот. Как-то так. Надеюсь с вожделенной добычей. — Он наконец отнял ладони от лица и посмотрел на меня. — Свои записи я оставлю тебе, добавишь свои наблюдения. Прочти все, может эта писанина так же наведет тебя на какие-то мысли по дороге.
— Путь будет нелегким, — Нахмурился Артур.
— Никто этого и не предполагает, — Возразил Персиваль.
— Я к тому, Мерлин, ты уверен, что леди Ангелина, — Он сделал ударение на слове «леди», — Выдержит этот путь. Тем более ты ставишь достаточно сжаты сроки для их путешествия.
— У нее не так много времени, да и нам нужно торопиться, поверь мне. — Он постукивал пальцами по столу. Я присела. — Если Анжела окажется далека от истины, то дальнейшие поиски пойдут без ее участия. — Твердо произнес маг. Я тревожно погрызла перо. Что-то во всех наших рассуждениях мне не нравилось. Мы многое упускали и притягивали за уши те факты, которые собрали все исследователи. Да и времени действительно мало. Путешественник из меня никакой. Как я поняла из речи Мерлина до города Сиде мы доберемся в августе, до Камелота в декабре. Это получается, что в седле мне предстоит путешествовать примерно шесть-семь месяцев и содрогнулась. Мужчины уже разрабатывали план путешествия, я не вмешивалась, чем я могу им помочь? Но одно стоит выяснить на берегу.
— Проблема заключается в том, что я не смогу путешествовать верхом на такие большие расстояния. Да и всадник из меня не очень. — Откашлявшись, произнесла я. Мерлин только кивнул.
— Я это предусмотрел, поэтому и поставил такие сроки, с учетом того, что путешествовать ты будешь в повозке, да и многое в дорогу вам придется взять. — Он посмотрел на Гавейна, но ответил Галахад.
— Мы можем останавливаться периодически на ночлег, думаю, что это не слишком замедлит передвижение, — Он посмотрел на Артура, тот кивнул.
— С этим не возникнет трудностей. — согласился Оуэн.
Глава 19
Рассуждения затягивались и день, постепенно сменился сумерками. Я зевнула. Все заметки Мерлина я уже прочитала. Да и мужчины уже составили план путешествия. Сейчас они активно обсуждали военные и политические действия против Утера и сестер Морганы. Интересная она девушка, кстати, мне уже захотелось с ней познакомиться. Судя из рассуждений мужчин она стояла почти за всеми интригами. Неординарная личность, прямо скажем. А она еще и тайный агент Мерлина, прямо тройной агент какой-то. Врет всем. Надеюсь, в конечном итоге, она хотя бы Мерлину не врет. Хотя по мне, так помогать сестрам у нее больше резона, чем бывшему любовнику (это я про Артура).
Незаметно для себя, я уснула. Поняла я это только тогда, когда ощутила себя невесомым призраком, который подвластен воле ветра. Ветер нес меня над широкими трактами, полями и лугами, мимо густого леса, который уже начинали золотить краски осени в промышленный серый городок. И такой нереальный контраст был между прекрасной яркой палитрой красот осеннего леса и серыми, мощеными булыжником, улочками города, что это отталкивало. Хотелось обратно в леса, но ветер был неумолим. Он закружил меня воронкой над ратушей. Я была в этом городке, давно, в другой жизни. Именно его мы проезжали в своем «большом» путешествии по городкам Англии. Это был мой первый приезд в страну, которая стала для меня вторым домом. Тогда с родителями мы просто осматривали маленькие самобытные городки. Я помню это место. В современности здесь есть памятная плита на могиле безымянного рыцаря. Никто доподлинно не знает кто в ней похоронен и похоронен ли там кто-то, но существует красивая легенда. Во времена короля Артура (кто бы сомневался) бедный странствующий рыцарь путешествовал по стране в поисках своей любви. Но не везло страннику. Не мог он влюбиться. Не находил достойной девушки. И вот проезжая мимо этого городка, он услышал прекрасный голос, который пел о потерянной любви. И так понравился рыцарю этот голос, что он свернул в городок. Но песня оборвалась, стоило ему пересечь черту города. Рыцарь решил осмотреться и поспрашивать горожан о прекрасной певунье. Но никто не слышал этой песни. Рыцарь расстроился, но решил задержаться в городке в надежде услышать еще этот завораживающий голос. На следующее утро он проснулся от песни, что прославляла рассвет. Он ринулся на голос, но песня снова оборвалась, стоило ему покинуть пределы города. Рыцарь в растерянности стал расспрашивать прохожих. Но снова никто не слышал никакой песни. Тогда рыцарь стал искать незнакомку переходя от порога к порогу. Но никто не мог похвастаться таким тембром. Отчаялся рыцарь и решил покинуть на рассвете этот обманчивый город. Оседлал он своего верного коня, но выезжая из города вновь услышал песнь. И так прекрасны и печальны были слова песни, что расплакался рыцарь, поехал на голос. Но слезы застилали ему глаза, он не заметил, как заехал на высокий холм и пришпорив коня рухнул с него вниз. При падении и конь и рыцарь разбились. Рыцаря похоронили во дворе ратуши. А прекрасную песнь назвали зовом несбывшейся мечты.