Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Происхождение
Шрифт:

Пол задрожал, и раздался сильный грохот. Сан и Энди обменялись взглядами и выглянули в коридор.

КЛАНГ!

Баб налетел на ворота, тараня их плечом. Его грудь пропиталась кровью, отчего тонкие рыжие волоски казались черными. Позади него Шотцен лежал на полу, освежеванный и растерзанный.

Заметив Энди, Баб улыбнулся ему. Вязкие нити растянулись между зубов, когда он оскалился.

– Ээээнди!

– Нужно выбираться.
– Энди схватил Сан за руку, и они побежали по Красному рукаву, прочь от демона.

– Выпустите меняяяя!
– закричал Баб им вслед.

Они бросились в Голову Осьминога. Рэйса там не оказалось.

– Ладно, что делали Рэйса и Хелен сразу после ее исцеления?
– спросил Энди, размышляя вслух.

– Танцевали. Они танцевали.

– В этом месте есть танцпол?

– Нет. Но... гостиная! В гостиной есть стерео.

– В какой комнате?

– Фиолетовая какая-то.
– Сан потерла лоб.
– Так, бассейн - 2, бар - 6, библиотека - 8. Черт, я не помню, какая гостиная.

– Проверим везде.

Энди снял трубку ближайшего телефона и набрал Фиолетовая 1. Нет ответа. Тогда он попробовал Фиолетовая 4.

– Привет, вы прерываете урок румбы.

Слава Богу.

– Господи! Генерал, Баб выбрался из вольера. Он убил раввина Шотцена и прошел через первые ворота.

– Я сейчас буду.

– Он сейчас будет, - повторил Энди слова генерала, положив трубку.

– Что он сделал с раввином?
– спросил Сан.
– Крики...

Энди обнял ее. Он попытался избавиться от шокирующего образа разбросанных кусков плоти, в которые превратил Баб рабби Шотцена, но это так и стояло у него перед глазами.

Дверь распахнулась, и Энди с Сан отпрыгнули в испуге.

– Как он выбрался? – Рэйс был напряжен, взволнован, но не испуган.

Генерал был в парадной форме. Хелен, появившаяся позади мужа, была в вечернем платье с блестками, обеспокоенно выглядывая из-за его плеча.

– Шотцен сказал, что Баб знает код.

– Солнышко, не могла бы ты подождать с Сан, - повернулся генерал к жене.
– Энди...

Рэйс жестом приказал Энди следовать за ним. Энди не хотел туда возвращаться, но понимал, что ему нужно ввести генерала в курс происходящего. Он последовал за Рэйсом в Красный рукав.

КЛАНГ!

Ворота пока держались. Баб потер плечо и прищурился на вновь прибывшего.

– Рэээээйс. Выпусти меня.

Рэйс медленно подошел к воротам. Энди держался в стороне со страхом осматривая коридор, в котором находился монстр, обугленные стены, залитые кровью, стараясь не смотреть на то, что осталось от раввина.

Это место сейчас напоминало ворота в ад.

– Зачем ты убил рабби Шотцена?
– спросил Рэйс.

– Он был дуракооооом.

– Взорви этого ублюдка, - сказал Энди Рэйсу.

Баб поднял глаза на Энди.

– Открой дверь, Ээээнди. Ты хочешь трахнуть Саааан? Я сделаю ее твоей шлюхой, если ты меня выпустишшшшь.

Энди пришлось сильно зажмуриться, чтобы не обмочиться.

– Вот как будет, Баб, - сказал Рэйс.
– Ты возвращаешься в вольер, запираешься там, и я не буду тебя уничтожать.

– Ты хочешь власти, Рээээйс?
– шипел Баб.
– Ты можешь стать генералом в моей армии. Я сделаю тебя бессмертным.

Рэйс сделал еще один шаг вперед, однако держась вне зоны доступа монстра. Он оторвал взгляд от Баба, чтобы осмотреть ворота.

– Как Хелеееен?
– спросил демон.

– Она в порядке.
– Рэйс пристально посмотрел на демона. – А что?

Баб лукаво усмехнулся.

– Ты с ней что-то сделал? – разъярился Рэйс.

– Позволь мне уйти. Еще есть время все испраааавить.

– Ты пожалеешь, если с ней что-нибудь случится...

– Она тебя ненавидит. Она ненавидит тебя за то, что ты привез ее сюда. Но я могу это исправить. Заставить ее полюбить тебя сноваааа.

– Ты врешь. Ты в ловушке, и ты врешь.

Баб захохотал, его смех эхом разнесся по коридору.

– Посмотрииииим.

Рэйс развернулся и быстро зашагал обратно. Энди последовал за ним.

– Выпустите меняяяяяяяя!
– прокричал Баб.

КЛАНГ!

Пол задрожал, когда демон снова стал таранить ворота.

– Что происходит, Рэйс? – Энди был в недоумении.
– Просто активируйте взрывчатку.

– Мне нужно поговорить с президентом.

– Тогда пусть его задница возьмет трубку!

Они вошли в Голову Осьминога. Рэйс подошел к своей жене и обнял ее.

– Ты чувствуешь себя хорошо, дорогая? Что-нибудь случилось?

– Я чувствую себя хорошо, Рэджис.

– Сан, ты можешь осмотреть ее?

Сан кивнула и усадила Хелен за один из дальних столов.

Энди подошел к Рэйсу.

– Почему бы нам не убить его?
– спросил он. – Прямо сейчас.

– Он не может пройти через эти ворота. Они заперты.

– А что если...

– Я могу уничтожить Баба, только если он представляет опасность для обитателей Самхейна.

– Чушь, - сказал Энди.
– Мы - расходный материал. Люди, участвующие в сверхсекретном проекте, всегда расходный материал.

Рэйс ткнул пальцем в плечо Энди.

– Мы не расходный материал, понятно? Но я не могу убить Баба, если он не представляет угрозы. Сейчас он в ловушке. Он не может выбраться. И даже если выберется, у нас есть запасные варианты.

– Взрывчатка, имплантированная в его тело, - кивнул Энди.

– Да. Плюс у нас есть кое-что под названием "Блокировка". Видишь, над всеми дверями?

Рэйс указал на двери в Голове Осьминога. Над каждой из рам был большой выступ с прорезью в нижней части.

– Это опускающиеся титановые ворота, они полностью изолируют каждый рукав и Голову Осьминога. Мне нужно только ввести код на экране безопасности, вот здесь.

– Что за код?
– спросил Энди.

– Блокировка. Одно слово, все прописными буквами.

– Так чего вы ждете?

– Его нельзя сбросить. Как только мы окажемся заблокированными, роллеты опустятся на всех входах в рукава и перед выходом в конце Желтого рукава. Плюс еще трое титановых ворот перекроют лестницу, ведущею наружу. Мы застрянем здесь, пока кто-нибудь не вырежет выход паяльной лампой, прут за прутом. Так что сейчас в этом нет необходимости. Вы можете не волноваться. Мы в безопасности.

Поделиться с друзьями: