ЖАНРЫ

Проклятие Джека-фонаря
Шрифт:

Дэв зашипел из-под всклокоченных длинных волос, упавших на лицо. В этот момент мужчина больше походил на дикого зверя, чем на человека.

– Нравится сжигать ведьм? – Вампир плюнул на землю у ног Руна. Главный фонарь не обратил на оскорбление никакого внимания.

– Я разочарован твоим предательством. – Рун обратился к Джеку. – Но я могу тебя понять. Ты всегда был мягок с ведьмами и колдунами, предпочитая отпугивать их от перекрестков, а не докладывать. Я разберусь с тобой позже. Избавиться от смертного и ведьмы будет несложно. Итак, остаешься только ты.

Он указал на Дэва.

– Кто послал тебя за ведьмой? Ты же не будешь притворяться, будто у тебя нет нанимателя? – Рун оглядел вампира с головы до ног. – С тебя станется.

Дэв оскалился и сжал кулаки.

– Молчание ничем тебе не поможет, вампир, – предупредил Рун. – Если ты не будешь сотрудничать, я запру тебя в гробнице. Кажется, у доктора есть замечательный кленовый гроб: он как раз придется тебе впору.

– Почему ты здесь? – спросил Джек. – Как ты нашел нас?

– Ну-ну, Джек. Давай не забывать, кто из нас двоих более могущественный. У тебя и так уже достаточно проблем, – Рун опустил глаза и посмотрел на Эмбер. – Она очень миловидная, признаю. Слишком пухленькая, на мой вкус. Однако от нее исходит такая сила, что этот недостаток можно простить. Я понимаю, почему вы двое за нее боретесь.

– Трое, – сказал Финни, поднимаясь на ноги и поправляя очки. – Чтобы добраться до Эмбер, тебе придется справиться со всеми нами.

Рун наклонился и щелкнул по стеклу очков Финни.

– Все это очень занимательно. Но кто сказал, что мне нужна девчонка?

– Разве ты пришел не за ней? – спросил Джек. – Ты не собираешься доставить Эмбер в столицу? Или убить ее?

– Скажем так, моя задача – выяснить замысел нашего старого доброго доктора. Присутствие всех вас здесь – просто удачное совпадение. Я воспринимаю это как компенсацию за необходимость бегать за вами по всему Иному миру. Итак, вампир, я спрошу тебя еще раз: кто тебя нанял?

Дэв не произнес ни слова. Рун повернулся к вампиру, угрожающе прищурившись.

– Ладно. Если ты не хочешь говорить, я заставлю тебя это делать.

Луч света из его сережки упал на Дэва и из желтого превратился в красный. Вампир истошно кричал, пока его кожа вздувалась и дымилась.

Джек с ужасом наблюдал за тем, как горит кожа Дэва. Огонь перешел на его рубашку. Ее обгорелые остатки прилипли к почерневшей коже. За всю свою службу на посту фонаря Джек ни разу не видел, на что способен их свет при полной мощи. От одной мысли о том, что он тоже способен стать источником таких страданий, Джеку стало дурно. Фонарь знал, что может причинять вампирам боль – и даже делал это в прошлом. Но ему никогда не приходилось прибегать к силе, которую использовал Рун.

Дэв рухнул на колени. Его блестящие волосы выпадали клоками, а на облысевшей голове пузырилась кожа. Джек видел: тело вампира пытается исцелиться, но свет Руна снова и снова сводил эти попытки на нет.

Через несколько мучительных минут Рун остановился. Со скучающим видом он осмотрел свои ногти и задал тот же вопрос:

– Скажи мне, на кого ты работаешь, вампир. Я могу без устали мучить тебя неделями. Но не уверен, что твоя кровь сможет так долго поддерживать в тебе жизнь. Просто скажи мне то, что я желаю знать. Потом можешь идти на все четыре стороны. Может, тебе станет легче, если я скажу: я имею все полномочия для снятия с тебя всех обвинений.

Дэв корчился в муках, но все же смог встать на колени и опереться на руки – хотя все тело мужчины дрожало от боли и изнеможения. Вся его одежда превратилась в обугленные куски ткани. Как бы Джек ни презирал и иногда даже ненавидел вампира, сейчас фонарь испытывал к Дэву только сочувствие.

Рун прикоснулся к сережке и собрался снова обрушить на Дэва свой красный свет. Джек встал между ними.

– Он почти не может двигаться, а говорить – тем более, – сказал Джек. – Позволь мне им заняться.

Рун ухмыльнулся:

– Что, еще раз его побьешь?

– Да. Если придется. Это мой шанс загладить свою вину. Знаю, я не должен был покидать пост. Я просто пытаюсь все исправить.

Рун вздохнул.

– И у тебя это ужасно выходит.

Эмбер застонала. Финни снова опустился на колени возле девушки.

– Что… что случилось? – спросила она, медленно открыв глаза.

Ведьма посмотрела на Джека и одарила его хмельной улыбкой. Затем погладила Финни по щеке. Вдруг она заметила Руна. Глаза Эмбер расширились.

– Помоги мне встать, Финни.

Поднявшись на ноги, она заметила Дэва и закричала, закрыв лицо руками. Его тело медленно исцелялось, но вампир все еще выглядел чудовищно – как существо, только что вылезшее из могилы.

– Дэв? – неуверенно позвала девушка, сделав шаг вперед. – Кто с ним это сделал?

– По-видимому, ты, моя дорогая, – ответил Рун.

– Я? – Эмбер тяжело сглотнула. – Я с ним это сделала?

– Нет, ты этого не делала, – успокаивающе сказал Джек и повернулся к Руну. – Позволь мне с этим разобраться.

Рун прищурился и затем вздохнул.

– Будь по-твоему. Но имей в виду: я доверяю тебе только из-за нашего давнего знакомства. Не заставляй меня снова в тебе разочаровываться.

Склонив голову, Джек наблюдал за Руном. Главный фонарь повернулся к ним спиной и приготовился покинуть веранду.

– Как и ты меня, – тихо сказал он.

– Что ж, на этом острове есть еще несколько дел, которые требуют моего внимания.

Насвистывая веселую мелодию, Рун сложил руки за спиной и превратился в туман. Облако исчезло в дверях бального зала.

* * *

В форме тумана Рун просочился через бальный зал и нашел доктора с его невидимым помощником. Он затаился около их ног и начал вслушиваться в разговор.

– Теперь, когда все готово, их нужно погрузить на корабль. Ты знаешь, что делать.

– Да, доктор.

Это прозвучало зловеще. Рун понимал: здесь происходило что-то более серьезное, чем сокрытие беглой ведьмы. После сражения с «Аэробусом» он отправил доклад Владыке Иного мира. Так и не получив ответа, демон начал изучать близлежащие воды. Призрачный шторм больше не был помехой. Его светлячок смог летать на довольно большие расстояния. К своему удивлению, когда Рун наткнулся на остров доктора, то обнаружил там не только свет хорошо знакомого ему фонаря, но и могущественную ведьму.

Но на этом сюрпризы не закончились: чего демон точно не ожидал, так это найти на острове металлурга, сбежавшего от Владыки Иного мира. Проскальзывая сквозь дверные щели и прячась в шкафах, Рун быстро собрал полезную для себя информацию. Джек, вампир и смертный – все они были влюблены в ведьму. Главного фонаря она нисколько не привлекала – по крайней мере, пока не отошла от Джека. Ее сила заискрилась и образовала яркую, широкую дугу. Рун еще ни разу не чувствовал подобного. Неудивительно, что Владыка Иного так жаждал найти ее.

Поделиться с друзьями: