Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Проклятие фэйри
Шрифт:

Вообще после такого приступа не вино нужно — травы заварить, поесть хоть немного, чего-нибудь легкого. Я честно ждала приказа, сколько смогла. А потом подошла сама:

— Господин Ан Тирн, — ладно, раз уж мы такие нервные и любим, чтобы все обращения были с полным титулом, мне не жалко. — Господин, вам нужно что-нибудь?

Он оторвался от созерцания огня и перевел взгляд на меня. Прежний, тяжелый и пустой. Только меня это уже не задевало и, что странно, не пугало.

— Принести вам воды? Или хотите — заварю травы? Или…

Жестом он прервал меня и покачал головой.

— Я приготовлю как вы скажете, — тихо сказала я. — Я многое не умею и не знаю, но…

Он закрыл глаза. Отвернулся. Я стояла рядом, переминаясь с ноги на ногу, и чувствовала себя полной дурой.

Да действительно. Ничего ему не нужно. Ни вода, ни травы, ни моя дурацкая забота. Он просто сидит и смотрит в огонь, и ему плевать, что я тут переживаю, что я ночь не спала, что у меня руки до сих пор дрожат, когда я вспоминаю, как он бился в судорогах на этом полу. Вряд ли это первый приступ, а меня тут не предполагалось, кстати. Так, прихоть королевы. Я пока не поняла, почему я в качестве прислуги должна была стать таким уж унижением для фэйри, но… ладно, разберусь. Но он же справлялся сам как-то, до меня, без меня… Так что, это все мои проблемы и мое добровольное решение, которое нафиг никому не нужно. Он и сам бы справился.

— Позвольте, я вернусь на кухню? — спросила я в пустоту. — Я услышу, если вы позовете.

Он не ответил.

На кухне было холодно. Я подложила поленья в почти погасший очаг, поставила греться воду и села на табурет, глядя на огонь.

Мысли мои меня совсем не радовали. Потому что, что уж говорить, не думать о том, кто сидел сейчас в соседней комнате, я никак не могла. Заметила? Конечно, заметила. Я же не слепая. От кружки с водой отвернулся, хотя губы пересохли и он явно испытывает жажду. И ничего ему не надо: ни воды, ни вина, ни отваров…

Доверие? Нет, не слышали.

Я вздохнула и уткнулась лицом в ладони.

— Дура, — прошептала я себе. — Чего ты ждала? Что он растает и скажет «спасибо»? Ну-ну. Он — эльф, а ты — смертная девка, которую ему подарили в насмешку. Да еще и видела могущественного и страшного Короля Самайна слабым и уязвимым. Да еще и предлагаешь — навязываешь! — ему себя. Конечно, он от счастья должен орать, жди.

Вода в котелке закипела. Я бросила туда немного мяты и полыни — этих трав в кладовой было много, да и мяту я любила. Из-за полыни напиток был горьковатым, но в меру. И хоть немного, но походил на чай. Я так соскучилась по чаю! Хоть порошковый, да хоть труха от листьев — мне сейчас все бы за счастье показалось, душу, кажется, бы продала.

Не знаю, долго ли он стоял у входа, но почувствовала я его взгляд только сейчас. Обернулась с глиняной кружкой в руках со своим «чаем».

— Принести вам травы, господин? — я вздрогнула, все же его появление было неожиданным, и чуть было не сказала пару иных слов, но вовремя спохватилась.

— Эту чашку дай, — сказал он.

— Я пила уже отсюда, господин, принесу вам другую?

— Эту, — повторил он.

Отдала свою. Просьба странная, но кто их знает, этих бессмертных высших? Может, для него это вообще норма? А мне не жалко… раз уж так хочет.

Он сделал глоток, подождал и только потом допил в несколько глотков, быстро и… жадно? Хотя, может, мне показалось.

— Принести вам еще? — спросила я, забирая пустую кружку.

Опять нет. Посмотрел долго, как-то даже слишком долго, и вернулся к себе, в свое кресло. И все пошло как прежде. А еще через пару дней он уехал.

За следующие несколько недель мой хозяин уезжал на свою охоту раза три-четыре. Привычно отсутствовал пару дней. Привычно возвращался уставшим и выжатым. Привычно проводил время у камина. Привычно молчал. И я молчала. Тишина не раздражала ничуть, наоборот — как бальзам на рану действовала на мои издерганные нервы, успокаивала и лечила.

Ничего не менялось. Установившийся порядок не нарушался и это успокаивало. Мне периодически казалось, что вся моя жизнь в Лондоне — сон, и только теперь я проснулась и начала жить по-настоящему.

Выпал снег, и солнце днем сияло, заглядывая в окна. Под окнами теперь было видно следы своры: ночью и днем псы бродили по территории усадьбы в ожидании выезда.

Хозяин сменил плащ с медвежьим мехом на похожий, но куда более тяжелый. И куртка, в которой он отправлялся забирать свои жертвы, теперь была подбита мехом. И возвращался теперь он не с пустыми руками: привозил немного дичи, словно с обычной охоты, словно так и должно быть.

Он приносил мясо на кухню, разделывал у очага. Часть отправлял вялиться, часть отдавал мне — и ел то, что я готовила. Меня удивляло это по началу. А потом я перестала удивляться. И думала, что так и будет продолжаться. Всегда хочется, чтобы хорошее продолжалось…

— Собери свои вещи, — сказал он однажды. — Все, что есть. Уложи в сумку. Завтра мы уезжаем.

А еще завтра наступала зима.

Часть 3

Танец призраков

Глава 20

Обычно я не вспоминаю об этом. И конечно, ни с кем не могу поговорить о тех далеких временах. Хотя бы потому, что никого не осталось. И ничего. Только тишина в холмах, тягучая, вымороженная тишина среди груды камней. Там, где больше ничего нет.

Мое имя Эйрнан Ан Тирн.

И когда-то это имя значило многое. Замок на скале, врезающийся в небо острыми шпилями. Земли, уходящие за горизонт — леса, где водилась дичь, луга, где паслись табуны серебристых лошадей, холмы, в недрах которых спала древняя магия. Ритиэйль, расцветавшие там, куда ступала нога истинного наследника рода.

Я был тогда молод и в меру самонадеян. И не в меру доверчив.

И еще тогда я был влюблен.

В то время она не была королевой. Просто прекраснейшая из сидов, дочь короля Неблагого Двора. Рано или поздно она бы унаследовала трон. А добрые отношения с правителем — всегда неплохо. Если держать руку на пульсе.

Я понадеялся на ее чувства. Меривель была пылкой и нежной возлюбленной, яркой, в меру чувствительной и совершенно точно умной и практичной. Красота ее была способна поразить даже сердце холодного гранита, и разрубить любые препятствия быстрее, чем эльфийский меч. Но мне больше импонировали ее умение подчинять любые свои чувства разуму, ставить рассудок впереди эмоций, рассчитывать свои шаги наперед.

Мы проводили достаточно времени ко взаимному удовольствию, и я стал частым гостем во дворце правителя. Мне нравилось быть с нею. Она смеялась, и этот смех пронзил мое сердце насквозь. И тем не менее. Мы оба отдавали себе отчет в том, что влюбленность — совершенно не равна любви. И в том, что пока нам хорошо вместе, мы будем вместе. И никакой вечности.

И я самонадеянно думал, что все так и есть.

А потом Меривель стала королевой.

Я был готов расстаться с ней, как только она захочет, как только потребуется, но моя королева не спешила. Больше того, она настаивала на частых встречах, куда чаще, чем прежде. И меня не насторожило. Тяготило несколько — да. Меривель чудесна и легка, но мы так давно знали друг друга, что вот-вот готовы были перейти грань пресыщения. Я был готов. Это точнее.

Поделиться с друзьями: