Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Пропавший жених Эмилии Вуд
Шрифт:

Восьмая комната оказалась последней в коридоре, устеленном мягкой ковровой дорожкой.

Хозяйка хотела было зайти с нами, но Аргайл вежливо прикрыл дверь.

— Спасибо, миссис Уайт.

Обстановка в комнате была простой — кровать с двумя подушками, небрежно накрытая клетчатым покрывалом, шкаф для одежды, пара деревянных стульев и старый письменный стол, заваленный книгами.

Аргайл задумчиво перебирал корешки.

— Кажется, Артур Крэйн увлекается не только историей, но и магическими ритуалами… Видите, Коринна, он даже читал про культ Мэруса, — напарник показал мне на толстую книгу со множеством закладок.

— Смотрите, створка окна прикрыта неплотно. И на подоконнике следы от обуви, — показала я, гордясь своей наблюдательностью.

Аргайл подошел поближе.

— Кажется, кто-то иногда пользовался окном вместо входной двери.

Тревор наклонился и вытащил из-под кровати пару дорогих кожаных сапог.

— Хм, видите? — он показал на комочек бурой красноватой грязи с засохшей травинкой.

— Что это? — спросила я.

— Болотная грязь. Впрочем, здесь многие прогуливаются к ближнему болоту, чтобы полюбоваться на развалины…

Аргайл открыл платяной шкаф и стал изучать его содержимое.

Несколько рубашек, пара бархатных цветных жакетов, брюки из дорогой шерсти, щегольские шейные платки.

Кажется, Артур Крэйн любил дорогую одежду.

— Так, а там у нас что?

Он посмотрел наверх.

— Подайте мне трость, Коринна, — попросил он.

Детектив придвинул к шкафу стул и, поморщившись, забрался на него.

Взяв свою трость, он провел по верху шкафа, и оттуда упала небольшая сумка.

Аргайл открыл ее.

— Интересно, — пробормотал он.

Из-за его спины мне не было видно, но Аргайл спустился на пол, развернулся ко мне.

— Посмотрите, мисс Льюис!

Я вскрикнула от ужаса, потому что сначала мне показалось, что детектив держит в руках человеческую голову с золотистыми полудлинными локонами.

Но это оказался всего лишь искусно изготовленный парик, напяленный на деревянный шар.

— Значит, у жениха мисс Вуд красивые волосы? — задумчиво спросил он.

— Может быть, он лысый и стесняется своей внешности? Это же не запрещено? — предположила я.

— Как и не запрещено пользоваться иногда окном вместо входной двери, гулять по болотам и интересоваться историей культа Мэруса. Давайте обойдем дом.

Мы с Аргайлом обошли гостиницу и остановились напротив окна комнаты, которую занимал Артур Крэйн. Здесь был задний двор гостиницы. Трава рядом с домом была аккуратно скошена. Но дальше виднелись заросли крапивы и кусты шиповника.

Трава под окном была чуть примята.

Еле заметная тропка тянулась в сторону пустыря. Мы сделали по ней несколько шагов.

— Смотрите, мистер Аргайл! То есть Тревор, — поправилась я.

Мне показалось, что в зарослях крапивы что-то блеснуло.

Продравшись через колючие кусты, я подняла с земли потемневшую от времени брошку. Отряхнув ее от земли, я увидела потемневшие переплетенные проволочки, а в центре паучка.

— Вот, — я протянула находку напарнику.

— Паучок на счастье, — Аргайл повертел его в руках и завернул в носовой платок.

Здесь почти у каждого есть такой. Верят, что они приносят удачу.

Я хотела сказать, что такой паучок есть даже у меня, но не успела.

— Что же, вы молодец, Коринна, — неожиданно похвалил меня Аргайл.

— Скоро стемнеет. Давайте я провожу вас, а завтра с утра мы продолжим поиски этого Артура Крэйла.

23

Оказалось, что до пансиона миссис Розмари от «Серебряного окуня» не так далеко, но я специально старалась идти помедленнее, заметив, что напарник прихрамывает сильнее, чем обычно. Видимо, его все же беспокоила нога.

— Жду вас завтра к девяти утра, мисс Льюис, — попрощался со мной Аргайл.

Я несколько мгновений смотрела вслед высокому широкоплечему мужчине. Интересно, он повредил ногу на дуэли?

Затем я пошла в свою комнату. Миссис Розмари предложила мне чай с кексами и хлеб с ветчиной,

Первый день моей работы оказался насыщенным событиями, и вскоре я крепко уснула. На этот раз мне не снились никакие кошмары, и утром я встала бодрой и отдохнувшей.

После завтрака, тарелки овсяной каши с медом и сыром, я решила спросить у хозяйки:

— Скажите, миссис Розмари, вы знакомы с мисс Эмилией Вуд?

Женщина, чуть помедлив, ответила:

— Знаю, что она с ее матушкой живут особняком. Моя кузина раньше работала у них кухаркой до смерти старого мистера Вуда, деда, стало быть, мисс Эмилии. А потом они распустили почти всю прислугу. Да и к чему им водить со мной знакомство, они ведь леди…

Миссис Розмари снова принялась помешивать что-то в кастрюле, а я отправилась собираться на службу.

Сегодня я решила надеть магическое платье, придав ему фасон, который подсмотрела на витрине модного дамского магазинчика в столице.

Серый бархат, два ряда маленьких перламутровых пуговиц, чуть заниженная талия и неброская серебристая вышивка на манжетах и воротничке — мелкие лилии. Придирчиво посмотрев в зеркало, я осталась довольна собой: элегантная и строгая молодая леди, готовая к любым расследованиям. «Интересно, какой видит меня Тревор Аргайл?» — промелькнула в голове мысль, но я решительно прогнала ее прочь.

Было еще рано, и я решила прогуляться по городку. Остановившись на площади, я рассматривала строгое здание ратуши. Несколько художников, расставив мольберты, делали наброски, две пожилые леди кидали крошки неторопливым голубям.

Вдруг до меня донесся изумительный запах кофе и свежей выпечки. Я увидела несколько столиков под открытым небом в конце площади и поспешила туда.

— Свежие пирожные, кофе и булочки, мисс, — улыбнулась опрятная женщина в белоснежном фартуке.

— С удовольствием.

Я решила немного побаловать себя с утра, ведь мое жалование это позволяло.

Через минуту передо мной на столике уже стояла тарелка с парой маленьких миндальных пирожных и чашечка кофе. Тетя Хизер не признавала этого напитка, но мне нравился бодрящий вкус и аромат.

Поделиться с друзьями: