Прошедшая сквозь небеса
Шрифт:
«Здравствуйте, гости» — наверное, это приветствие прозвучало в голове у всех, потому что гости разом обернулись. Перед ними стояла явно девушка — во всяком случае, лично у Дины не возникло ни малейших сомнений относительно пола новоприбывшей. В руках она держала поднос, густо уставленный посудинами с чем-то несомненно съедобным, судя по источаемым ароматам. Нечеловечески огромные глаза с узкими колечками золотистой радужки вокруг двухсантиметрового зрачка смотрели с явным любопытством.
«Меня можно звать Капелька» — Водяная улыбнулась изящным ротиком. — «Я рада видеть тебя, Прошедшая сквозь небеса».
— Ты провалил операцию, Сорок два одиннадцатый.
Капитан корабля сидел в кресле, в то время как Сорок два одиннадцатый стоял пред ним на четвереньках, являя собой воплощённое смирение и раскаяние.
— Я виноват, мой господин… но кто мог знать?!
— Да неужели? Хорошо, давай по пунктам. Ты уверял, что среди упавших на планету объектов одни обломки. Так?
Капитан смотрел на согнутого подчинённого холодно и зло.
— О том, что эта самочка вовсе не глупа, было ясно с того момента, как она посадила свою жестянку в баллистическом режиме. Тем не менее после падения она была, по сути, беспомощна, как новорожденный из инкубатора родильного завода. Её доставили в Столицу аборигенов, и местные власти, заподозрив подвох, сообщили нам о явлении открытым текстом. Оставалось протянуть руку и взять. Так?
— Но, мой господин… ей же помог бежать тот проклятый переписчик…
— Превосходно. Напомни мне, какими средствами располагали беглецы? «Тарелка» с маскировкой? А может, в их распоряжении имелся силовой кокон пернатых?
Сорок два одиннадцатый убито молчал.
— Они ускакали от тебя на копытных животных, Сорок два одиннадцатый. На животных — от десантной «тарелки». Тебе не смешно?
Капитан провёл пальцами по лысине, затем по лицу, словно снимая невидимую паутину.
— Ладно… Денежного довольствия за двести пятьдесят шесть циклов ты лишился, и это только для начала. Однако теперь от доклада Контролёру уже не отвертеться. Что намерен предпринять дальше?
— Мой господин… — стоящий на карачках чуть приподнял голову. — Я уже предпринял кое-какие меры. Начальнику Тайной службы аборигенов установлен самоликвидатор с таймером, на сто двадцать восемь циклов… теперь уже сто двадцать семь. Отныне он будет работать не просто за награду…
— И что же в состоянии сделать жалкий абориген, когда добыча уже ускользнула? С боем прорваться в эту проклятую Страну Дождя, обыскать тамошние джунгли и отбить беглянку силой? Это даже не смешно, Сорок два одиннадцатый.
— Вовсе нет, мой господин. Но, мне кажется, в Стране Дождя она пробудет недолго. Для мохнорылых вообще там не климат… и главное, ей незачем там сидеть. Она по логике должна всячески стремиться дать знать своим, что жива.
— Продолжай.
— У порождений сырости нет средств внепространственной связи, но их главарям должно быть хорошо известно, что такие аппараты на планете имеются. Первый и ближайший — в Столице Империи, с которого этот бормотальщик, Святейший Луллак и сообщил нам…
— Хм…
— Второй на Островах Мертвецов, как их называют мохнорылые, на базе в горах. Третий на обратной стороне планеты. Четвёртый им недоступен, я полагаю — у нас на борту…
— Интересно.
— Вот я и счёл, что этот абориген, начальник Тайной службы, сможет уловить беглянку и сопровождающих при попытке проникнуть к одному из устройств связи. Со Столицей всё просто, там он хозяин положения, ну а к островам и тёмному морю не так много дорог…
— Ну что же, Сорок два одиннадцатый. Порой и у тебя бывают просветления… жаль, что обычно это случается потом, а не во время. Возможно, не всё ещё потеряно. Работай!
Глава 13
— М-м… вкусно…
Комплимент не потребовал ни малейшей необходимости кривить душой — предоставленная гостям еда действительно оказалась вкусной. Дина уже покончила с неким подобием сдобной булочки, странного вида орехом, наполненным неким подобием сосисочного фарша и хрустящими трубочками, отдалённо напоминающими вафли с привкусом крабовых чипсов, смазанные изнутри несладким масляным кремом, и сейчас наслаждалась десертом — прозрачным желе, по вкусу вроде как ананасовым, запивая его неким подобием шербета… а может и крюшона, в отношении экзотических напитков познания девушки были не чересчур глубоки.
«Не вся наша еда по вкусу сухокожим» — Капелька улыбалась, беззастенчиво разглядывая гостью. — «Но мы знаем, что именно могут есть сухокожие, а что нет».
— Я и не знал, что Водяные имеют такую кухню… — Джанго уписывал угощение не хуже землянки. — В храмовых книгах упоминается, что Водяные даже не пользуются огнём…
«Вообще-то пользуемся, хотя и нечасто. Огонь требует сухости, и развести его не так легко. Но этих яств огонь не касался».
— А как же это? — Джанго ткнул пальцем в вафельные трубочки, наполненные кремом.
«Это? Это делается так — берут грибного червя, отсекают голову и хвост, прутиком вычищают внутренности…»
Дальнейшие кулинарные подробности Дина не слышала, поскольку пулей вылетела под дождь и там извергла всё съеденное, каким-то чудом удержав в горле готовый вывернуться наружу желудок. Загасив наконец рвотные спазмы дождевой водичкой, с готовностью наполняющей подставленную небу ладошку, девушка вернулась под грибок с чрезвычайно виноватым видом.
— Я… я прошу прощения… но всё действительно было вкусно…
Сидевший в одиночестве перед разложенным угощением Клик-Клак неторопливо двигал челюстями, прислушиваясь к характерным звукам, доносящимся из-за водяной «занавеси», стекающей со шляпки приютившего их гриба.
— Прости, Капелька, но я всё-таки дам совет. Сухокожим вовсе не обязательно знать, как именно приготовлены яства. Иначе угощение может пропасть впустую.
— Эгегееей! Аооууу!
Звуки, отражаясь от уступов скал, доносились отовсюду. Каких-то двести метров до ребят, подумал Арнольд, присаживаясь на полиуретановый коврик в позе «лотоса». Двести метров… а до развилки на повороте тропы ещё меньше. И всё-таки до него им не добраться. Тропа, блуждающая в каменном лабиринте, выходит на ту сторону хребта. И лишь несколько человек в состоянии, шагнув слегка в сторону на неприметном повороте той тропы, оказаться здесь. Развилка для избранных… Он повернул голову, вглядываясь в горный пейзаж. Нет… отсюда ещё не видно. Если пройти по этой тайной тропинке ещё немного, горный пейзаж начнёт дрожать, словно горячий воздух над асфальтом, ещё несколько шагов, и кожу начнёт неприятно зудеть… Но если потерпеть и пройти ещё чуток, словно из ниоткуда возникнет на горном склоне заброшенный храм. Обитель ангелов.
— Эгееей!..Аоууу!.. — голоса уже отдалялись. Мужчина почувствовал некоторое раскаянье — беспокоятся люди, надо бы дать знать… Ладно, потерпят товарищи горные туристы, дело важнее. К тому же отсюда, из охранной зоны ангельской базы, никакой спутниковый телефон или рация не пробьются — любым радиоволнам здесь тоже нужно специальное разрешение…
В воздухе захлопали невидимые крылья.
— Ну и надо тебе было изобретать столь экзотический способ рандеву, Арнольд Палыч? — ангел с серебристыми волосами возник словно ниоткуда.