Прояви Пси
Шрифт:
— Я буду иметь это в виду.
Она остановилась у окна и посмотрела вниз. Элегантный серый «Слайдер» Оливера был криво припаркован на узкой дорожке внизу. Рокси сидела на сверкающем бампере. Шляпка, теперь уже обмякшая и потрёпанная, но сухая, всё ещё красовалась на её пушистой головке. Синяя бабочка сверкала на солнце.
Оливер небрежно прислонился к решетке, скрестив руки на груди, глаза скрывали тёмные очки. Она находилась слишком далеко, чтобы уловить вибрации его ауры, и всё же, просто глядя на него через окно второго этажа, ощущала его спокойную силу.
Нет, не скучный.
— Леона, пожалуйста, будь осторожна, – сказала Шарлотта.
— Женщины Гриффин могут постоять за себя.
— Это напомнило мне, – сказала Евгения. – Не забудь взять с собой огнемет.
— Он в моей сумочке. – Она отвернулась от окна и схватила за ручку чемодан. – Не волнуйся, я знаю, что делаю.
— То же самое ты сказала, когда решила отправиться в экспедицию Холлистера, – заметила Шарлотта.
У Леоны было такое чувство, будто ее ударили под дых. Возможно, если бы я была внимательнее …
— Все сложилось хорошо, – выдавила из себя она.
— Нет, всё сложилось не так, как надо, – сказала Шарлотта. – Тебя похитили и чуть не убили. И это ещё не всё, что случилось в последнее время. Твои последние отношения закончились плохо.
— Все они плохо кончаются. Я к этому привыкла.
Шарлотта проигнорировала её. – Вчера ты обнаружила труп и тебя чуть не арестовало ФБПР. За тобой гналась по туннелям пара очень опасных людей. Сегодня утром тебя уволили с работы. А уже днём ты отправляешься с едва знакомым мужчиной в место, связанное с идиотом с огромным самомнением, который пытался уничтожить колонии. Если ты не заметила, твоя жизнь на всех парах несется в пропасть.
— В точку, – сказала Евгения. – Тебе, наверное, стоит обратиться к психотерапевту, а не отправляться в путешествие с незнакомцем.
— Незнакомцем, который, как вы меня заверили, не является серийным убийцей, – сказала Леона.
— Вероятно, не серийный убийца, – пояснила Шарлотта.
— Я понимаю ваши опасения, – сказала Леона. Она взяла себя в руки, собирая аргументы. Она справится. – Но у меня есть две очень веские причины отправиться в горы Мираж. Первая – если всё сложится удачно, я смогу начать карьеру частного консультанта в сфере антиквариата.
— А вторая причина? – спросила Евгения . – И, пожалуйста, не говори, что ты всегда хотела посетить горы Мираж.
— Я просто не успела вам об этом рассказать, – сказала Леона. – Вторая причина, по которой я согласилась, заключается в том, что Ранкорт убеждён, что есть связь между жёлтыми кристаллами и тем, что он называет машиной Вортекс.
Это заявление было встречено коротким, но звучным молчанием.
— Что такое машина Вортекс? – спросила Евгения.
— Технологии Старого Света, разработанные для развития паранормальных способностей, – сказала Леона.
— Вот, черт, – прошептала Евгения.
— Возможно, машина Вортекс, создала меня и Молли, – добавила Леона.
— Тебя создала не машина, – сказала Шарлотта, свирепея. – Вы с Молли родились, как и все остальные.
— Знаю, но, возможно, именно аппарат «Вортекс» использовался для облучения наших родных мам, – сказала Леона. – Теперь вы понимаете, почему я должна продолжить расследование в Лост-Крик? Я прекрасно понимаю, что Ранкорт использует меня, но и я использую его. Мы оба хотим получить ответы. Нам нужно работать вместе, по крайней мере, в ближайшее время.
На другом конце провода снова повисла гнетущая тишина.
Евгения вздохнула. – Ну, по крайней мере, мы почти уверены, что Ранкорт не серийный убийца.
— Почти, – согласилась Шарлотта.
— Верно, – сказала Леона. – Смотри на вещи с позитивной стороны. Возможность – это цветок, который расцветает в темноте.
— Что, черт возьми, это значит? – спросила Шарлотта.
— Понятия не имею, – сказала Леона. – Я только дошла до шестой главы. Пришлось вернуться и перечитать четвёртую. До свидания. Люблю вас.
— Люблю тебя, – сказала Шарлотта.
— И я тебя, – сказала Евгения. – Будь осторожна.
— Буду.
Леона завершила разговор, прежде чем Шарлотта и Евгения успели привести еще какие-нибудь аргументы, и направилась к двери с чемоданом и сумкой.
Она остановилась на пороге и снова взглянула на книгу «Достижение внутреннего резонанса: руководство по нахождению фокуса и раскрытию своего истинного потенциала». Шарлотта была права – её жизнь превратилась в сплошную катастрофу. Ей нужно снова обрести опору.
Она подошла к прикроватному столику, взяла книгу и положила ее в сумку.
Выйдя из квартиры, она закрыла дверь и спустилась вниз и вышла на улицу, Оливер выпрямился и подошёл, чтобы забрать чемодан. Он протянул руку за сумкой. Она сжала её крепче.
— Она останется у меня, – сказала она.
Он поднял брови. – Пирамида всё ещё внутри, я полагаю?
— Ага.
Он быстро оглядел ее, слегка нахмурившись, а затем отвернулся, чтобы открыть багажник.
— Всё в порядке? – спросил он.
Она подумала о тайне связанной с расторжением брака, о его одержимости машиной, которую он называл «Вортекс», о его связи с музеем, о котором она никогда не слышала, и о том, что ему удалось украсть чрезвычайно ценный артефакт у организации, нанимавшей вооружённых головорезов для охраны. Затем она вспомнила предостережение Евгении о иллюзионистах: из них получаются очень хорошие преступники, потому что они невидимы.
Да, её цели совпадали с целями Оливера – пока. Но это может измениться в любой момент. Если он решит, что она больше не нужна…
Ладно, он, вероятно, не серийный убийца, но это не значит, что он не опасен.
Думать позитивно.
— Всё отлично, – сказала она. – Я недолго поговорила по телефону с мамами. Хорошая новость –
ты прошел тест серийного убийцу. Они почти уверены, что ты не серийный убийца.
— Приятно знать. Мужчинам нравится производить хорошее впечатление на родителей. – Он открыл багажник. – Что еще их беспокоит?
Она подхватила Рокси на руки и юркнула на переднее сиденье. – Они боятся, что ты используешь меня в неизвестных и, возможно, гнусных целях.