Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

(1928)

Короткое объяснение в любви*

Тянется ужин. Блещет бокал. Пищей нагружен, Я задремал. Вижу: напротив Дама сидит. Прямо не дама, А динамит! Гладкая кожа. Ест не спеша… Боже мои, Боже, Как хороша! Я поднимаюсь И говорю: — Я извиняюсь, Но я горю!

(1928)

Генриетте Давыдовне*

Я влюблен в Генриетту Давыдовну, А она в меня, кажется, нет — Ею Шварцу квитанция выдана, Мне квитанции, кажется, нет. Ненавижу я Шварца проклятого, За которым страдает она! За него, за умом небогатого, Замуж хочет, как рыбка, она. Дорогая, красивая Груня, Разлюбите его, кабана! Дело в том, что у Шварца в зобу не. Не спирает дыхания, как у меня. Он подлец, совратитель, мерзавец — Ему только бы женщин любить… А Олейников, скромный красавец, Продолжает в немилости быть. Я красив, я брезглив, я нахален, Много есть во мне разных идей. Не имею я в мыслях подпалин, Как имеет их этот индей! Полюбите меня, полюбите! Разлюбите его, разлюбите!

1928

На день рождения Груни*

Да, Груня, да. И ты родилась. И ты, как померанц, произросла. Ты из Полтавы к нам явилась И в восхищенье привела. Красивая, тактичная, меланхоличная! Ты нежно ходишь по земле, И содрогается все неприличное, И гибнет пред тобой в вечерней мгле. Вот ты сидишь сейчас в красивом платьице И дремлешь в нем, а думаешь о Нем, О том, который из-за вас поплатится — Он негодяй и хам (его мы в скобках Шварцем назовем). Живи, любимая, живи, отличная… Мы все умрем. А если не умрем, то на могилку к вам придем.

1928

Любочке Брозелио*

У Брозелио у Любочки Нет ни кофточки, ни юбочки, Ну а я ее люблю! За ее за убеждения, За ее телосложение — Очень я ее люблю.

1928

«Кто я такой?»*

Кто я такой? Вопрос нелепый! Я — верховой Макар Свирепый.

1928

Машинистке на приобретение пелеринки*

Ты надела пелеринку, Я приветствую тебя! Стуком пишущей машинки Покорила ты меня. Покорила ручкой белой, Ножкой круглою своей, Перепискою умелой Содержательных статей. Среди грохота и стука В переписочном бюро Уловил я силу звука Ремингтона твоего. Этот звук теперь я слышу Днем и ночью круглый год, — Когда град стучит по крыше, Когда сверху дождик льет, Когда птичка распевает Среди веток за окном, Когда чайник закипает И когда грохочет гром. Пусть под вашей пелеринкой, В этом подлинном раю, Застучит сильней машинки Ваше сердце в честь мою.

(1929)

Наташе*

Если б не было Наташи — Я домой бы убежал. Если б не было Наташи — Жизнь бы водкой прожигал. День, когда тебя не вижу, Для меня пропащий день. Что тогда цветенье розы, Что мне ландыш и сирень! Но зато, когда с тобою Я среди твоих цепей, Я люблю и подорожник, Мне приятен и репей.

(1929)

Заведующей столом справок*

Я твой! Ласкай меня, тигрица! Гори над нами страсти ореол! Но почему, скажи, с тобою мы не птицы? Тогда б у нас родился маленький орел.

1930

Деве*

Ты, Дева, друг любви и счастья, Не презирай, не презирай меня, Ни в радости, тем более ни в страсти Дурного обо мне не мня. Пускай уж я не тот! Но я еще красивый! Доколь в подлунной будет хоть один пиит, Еще не раз взыграет в нас гормон игривый. Пусть жертвенник разбит! Пусть жертвенник разбит!

1930?

Классификация жен*

Жена-кобыла — Для удовлетворения пыла. Жена-корова — Для тихого семейного крова. Жена-стерва — Для раздражения нерва. Жена-крошка — Всего понемножку.

1930?

Муре Шварц («Я мерзавец, негодяй»)*

Я — мерзавец, негодяй, Сцапал книжку невзначай. Ах, простите вы меня, Я воришка и свинья. Автор книжки — В. Оствальд. Ухожу я на асфальт.

1931?

Вале Шварц*

Вы вот, Валя, меня упрекали Я увлекся, а Вы… никогда. Почему ж Вы меня презирали И меня довели до суда? До суда довели, до могилы, До различных каких-то забот. Между тем как любовь Неонилы Мне была бы вернейший оплот. Да, оплот. И, наверное, Я теперь бы еще проживал, И на этой планете неверное Счастье я бы, наверно, узнал. Между тем — поглядите — я нищий, Я больной, и слепой, и хромой. И зимы подступает и свищет Замогильный и жалобный вой Что же, Валя, рассудим спокойно И спокойно друг другу простим Ты, конечно, вела себя недостойно И убила во мне ты мой стимул. Да, убила, и я убивался И не раз погибал, погибал. Умирая, я вновь нарождался… Но напрасно, друзья, я страдал!

1930?

«Половых излишеств бремя»*

Половых излишеств бремя Тяготеет надо мной. Но теперь настало время Для тематики иной. Моя новая тематика — Это Вы и математика.

1930?

«Солнце скрылось за горой»*

Солнце скрылось за горой. Роет яму подхалим во тьме ночной. Может, выроет, а может быть, и нет. Все равно на свете счастья нет.

(1931)

Татьяне Николаевне Глебовой*

Глебова Татьяна Николаевна! Вы Не выходите у нас из головы. Ваша маленькая ручка и Ваш глаз На различные поступки побуждают нас. Вы моя действительная статская советница, Попечительница Харьковского округа! Пусть протянется от Вас ко мне взаимоотношений лестница, Обсушите Вы меня, влюбленного и мокрого. Вы, по-моему, такая интересная, Как настурция небезызвестная! И я думаю, что согласятся даже птицы Целовать твои различные частицы. Обо мне уж нечего и говорить — Я готов частицы эти с чаем пить… Для кого Вы — дамочка, для меня — завод, Потому что обаяния от Вас дымок идет.
Поделиться с друзьями: