Однажды красавица Вера,Одежды откинувши прочь,Вдвоем со своим кавалеромДо слез хохотала всю ночь.Действительно весело было!Действительно было смешно!А вьюга за форточкой выла,И ветер стучался в окно.
Потерял я сон,Прекратил питание, —Очень я влюбленВ нежное создание.То создание сидитНа окне горячем.Для него мой страстный видНичего не значит.Этого созданияНет милей и краше,Нету многограннееМилой Лиды нашей.Первый раз, когда я ВасТолько лишь увидел,Всех красавиц в тот же часЯ возненавидел.Кроме Вас.Мною было жжениеУ себя в груди замечено,И с тех пор у генияСердце искалечено.Что-то в сердце лопнуло,Что-то оборвалось,Пробкой винной хлопнуло,В ухе отозвалось.И с тех пор я мучаюсь,Вспоминая Вас,Красоту могучую,Силу Ваших глаз.Ваши брови черные,Хмурые, как тучки,Родинки — смородинки,Ручки — поцелуйчики.В диком вожделенииПровожу я ночь —Проводить в терпенииБольше мне невмочь.Пожалейте, Лидия,Нового Овидия.На мое предсердиеКапни милосердия!Чтоб твое сознаниеВдруг бы прояснилося,Чтоб мое питаниеВновь восстановилося.
О ножки-птички, ножки-зяблики,О туфельки, о драгоценные кораблики,Спасибо вам за то, что с помощью высоких каблучковВы Шурочку уберегли от нежелательных толчков.
Хвала изобретателям, подумавшим о мелких и смешных приспособлениях:О щипчиках для сахара, о мундштуках для папирос,Хвала тому, кто предложил печати ставить в удостоверениях,Кто к чайнику приделал крышечку и нос.Кто соску первую построил из резины,Кто макароны выдумал и манную крупу,Кто научил людей болезни изгонять отваром из малины,Кто изготовил яд, несущий смерть клопу.Хвала тому, кто первый начал называть котов и кошек человеческими именами,Кто дал жукам названия точильщиков, могильщиков и дровосеков,Кто ложки чайные украсил буквами и вензелями,Кто греков разделил на древних и на просто греков.Вы, математики, открывшие секреты перекладывания спичек,Вы, техники, создавшие сачок — для бабочек капкан,Изобретатели застежек, пуговиц, петличекИ ты, создатель соуса-пикан!Бирюльки чудные, — идеи ваши — мне всего дороже!Они томят мой ум, прельщают взор…Хвала тому, кто сделал пуделя на льва похожимИ кто придумал должность — контролер!
Я описал кузнечика, я описал пчелу,Я птиц изобразил в разрезах полагающихся,Но где мне силу взять, чтоб описать смолуТвоих волос, на голове располагающихся?Увы, не та во мне уж сила,Которая девиц, как смерть, косилаИ я не тот. Я перестал безумствовать и пламенеть,И прежняя в меня не лезет снедь.Давно уж не ночуют уткиВ моем разрушенном желудке.И мне не дороги теперь любовные страданья —Меня влекут к себе основы мирозданья.Я стал задумываться над пшеном,Зубные порошки меня волнуют,Я увеличиваю бабочку увеличительным стеклом —Строенье бабочки меня интересует.Везде преследуют меня — и в учреждении и на бульваре —Заветные мечты о скипидаре.Мечты о спичках, мысли о клопах,О разных маленьких предметах,Какие механизмы спрятаны в жуках,Какие силы действуют в конфетах.Я понял, что такое рожки,Зачем грибы в рассол погружены,Какой имеют смысл телеги, беговые дрожкиИ почему в глазах коровы отражаются окошки,Хотя они ей вовсе не нужны.Любовь пройдет. Обманет страсть. Но лишена обманаВолшебная структура таракана.О, тараканьи растопыренные ножки, которых шесть!Они о чем-то говорят, они по воздуху каракулями пишут,Их очертания полны значенья тайного… Да, в таракане что-то есть,Когда он лапкой двигает и усиком колышет.А где же дамочки, вы спросите, где милые подружки,Делившие со мною мой ночной досуг,Телосложением напоминавшие графинчики, кадушки, —Куда они девались вдруг?Иных уж нет. А те далече.Сгорели все они, как свечи.А я горю иным огнем, другим желаньем —Ударничеством и соревнованьем!Зовут меня на новые великие делаЛесной травы разнообразные тела.В траве жуки проводят время в занимательной беседе.Спешит кузнечик на своем велосипеде.Запутавшись в строении цветка,Бежит по венчику ничтожная мурашка.Бежит, бежит… Я вижу резвость эту, и меня берет тоска,Мне тяжко!Я вспоминаю дни, когда я свежестью превосходил коня,И гложет тайный витамин меняИ я молчу, сжимаю руки,Гляжу на травы не дыша…Но бьет тимпан! И над служителем наукиВосходит солнце не спеша.
Все пуговки, все блохи, все предметы что-то значат.И неспроста одни ползут, другие скачутЯ различаю в очертаниях неслышный разговор:О чем-то сообщает хвост, на что-то намекает бритвенный прибор.Тебе селедку подали. Ты рад. Но не спеши ее отправить в ротГляди, гляди! Она тебе сигналы подает.
Наливши квасу в нашатырь толченый,С полученной молекулой не может справиться ученый.Молекула с пятью подобными соединяется,Стреляет вверх, обратно падает и моментально уплотняется
Я ем сырые корешки,Питаюсь черствою короюИ запиваю порошкиВодопроводною водою.Нетрудно порошок принять,Но надобно его понять.Вот так и вас хочу понять я —И вас, и наши обоюдные объятья.
О бублик, созданный руками хлебопека!Ты сделан для еды, но назначение твое высоко!Ты с виду прост, но тайное твое строениеСложней часов, великолепнее растения.Тебя пошляк дрожащею рукой разламывает. Он спешит.Ему не терпится. Его кольцо твое страшит,И дырка знаменитаяЕго томит, как тайна нераскрытая.А мы глядим на бублик и его простейшую фигуру,Его старинную тысячелетнюю архитектуруМы силимся понять. Мы вспоминаем: что же, что же,На что это, в конце концов, похоже,Что значат эти искривления, окружность эта, эти пэтки?Вотще! Значенье бублика нам непонятно.
Однажды Витамин,Попавши в Тмин,Давай плясать и кувыркатьсяИ сам с собою целоваться.«Кретин!» —Подумал Тмин.
1932
Дружба как результат вымогательства
Однажды СклочникВ ИсточникПлюнул с высоты.…С тех пор Источник с ним на «ты».
1932
Красавице, не желающей отказаться от употребления черкасского мяса*
Красавица, прошу тебя, говядины не ешь.Она в желудке пробивает брешь.Она в кишках кладет свои печати.Ее поевши, будешь ты пищати.Другое дело кролики. По калорийности ониНапоминают солнечные дни.
Без одежды и в одеждеЯ вчера Вас увидал,Ощущая то, что преждеНикогда не ощущал.Над системой кровеносной,Разветвленной, словно куст,Воробьев молниеноснейПронеслася стая чувствНет сомнения — не злоба,Отравляющая кровь,А несчастная, до гробаНерушимая любовь.И еще другие чувства,Этим чувствам имя — страсть!— Лиза! Деятель искусства!Разрешите к Вам припасть!
Если птичке хвост отрезать —Она только запоет.Если сердце перерезать —Обязательно умрет!Ты не птичка, но твой локон —Это тот же птичий хвост:Он составлен из волокон,Из пружинок и волос.Наподобие петрушкиРазукрашен твой овал,Покрывает всю макушкуВолокнистый матерьял.А на самом на затылкеСветлый высыпал пушок.Он хорошенькие жилкиПокрывает на вершок.О, зови, зови скорееПарикмахера Матвея!Пусть означенный МатвейНа тебя прольет елей [47] .Пусть ножи его стальныеИ машинки застучатИ с твоей роскошной выиПух нежнейший удалят.Где же птичка, где же локон,Где чудесный птичий хвост,Где волос мохнатый кокон,Где пшеница, где овес?Где растительные злаки,Обрамлявшие твой лоб,Где волокна-забияки,Где петрушка, где укроп?Эти пышные придатки,Что сверкали час назад,В живописном беспорядкеНа полу теперь лежат.И дрожит Матвей прекрасный,Укротитель шевелюры,Обнажив твой лоб атласныйИ ушей архитектуру.