Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Путь красноречия (Нахджул-Балага)
Шрифт:

51. Повелитель Верующих, да будет над ним мир, сказал:Сокрыты твои пороки, покуда удача (в жизни) на твоей стороне.

52. Повелитель Верующих, да будет над ним мир, сказал:Первый из прощающих — обладающий большим могуществом наказывать.

53. Повелитель Верующих, да будет над ним мир, сказал: Щедрость — та, что проявлена первой, ибо когда дают просимое, то либо из самолюбия, либо чтобы избегнуть упреков.

54. Повелитель Верующих, да будет над ним мир, сказал:Нет богатства больше разума, и нет бедности сильнее невежества, нет лучшего наследства, чем добрый нрав, и нет лучшего союзника, чем добрый совет.

55. Повелитель Верующих, да будет над ним мир, сказал:Терпение бывает двух видов: перед тем, что тебе неприятно и от того, что тебя привлекает.

56. Повелитель Верующих, да будет над ним мир, сказал:В богатстве ты дома и на чужбине, а в бедности — и дома — пришелец.

57. Повелитель Верующих, да будет над ним мир, сказал:Умение быть довольным — богатство неиссякаемое.

Комментарий Сайида ар-Рази: Это высказывание приводится со слов Пророка, да благословит Аллах его и его род и да приветствует.

58. Повелитель Верующих, да будет над ним мир, сказал:Богатство — материал для страстей.

59. Повелитель Верующих, да будет над ним мир, сказал:Кто тебя предостерегает подобен тому, кто приносит тебе добрую весть.

60. Повелитель Верующих, да будет над ним мир, сказал:Язык — животное: если отпущен на свободу, то все вокруг пожирает.

61. Повелитель Верующих, да будет над ним мир, сказал:Женщина — скорпион, чей укус сладок.

62. Повелитель Верующих, да будет над ним мир, сказал:Если приветствуют тебя, то отвечай на это лучшим приветствием, если протянута к тебе рука помощи, то возврати превосходящим ее, хотя преимущество всегда за тем, кто был первым.

63. Повелитель Верующих, да будет над ним мир, сказал:Заступник — крыло (защитное) для просящего.

64. Повелитель Верующих, да будет над ним мир, сказал:Обитатели мира — как путешествующие (пассажиры), которых везут, покуда они спят.

65. Повелитель Верующих, да будет над ним мир, сказал:Потеря друзей — одиночество.

66. Повелитель Верующих, да будет над ним мир, сказал:Не добиться желаемого лучше, чем просить его у недостойного.

67. Повелитель Верующих, да будет над ним мир, сказал:Не стесняйся того, что дал немного, ведь отказ — еще меньше этого.

68. Повелитель Верующих, да будет над ним мир, сказал:Щедрость — украшение бедности, а благодарность (перед Аллахом) — украшение богатства.

69. Повелитель Верующих, да будет над ним мир, сказал:Если не получил желаемого, не беспокойся и о том, что уже есть.

70. Повелитель Верующих, да будет над ним мир, сказал:Ты не увидишь невежественного, кроме как преуменьшающим или преувеличивающим.

71. Повелитель Верующих, да будет над ним мир, сказал:Когда ум достигает совершенства, речь утрачивает многословие.

72. Повелитель Верующих, да будет над ним мир, сказал:Время изнашивает тела, надежды обновляет, смерть приближает, стремления удаляет; кто в нем успешен, того горе постигает, кто неудачлив, того измождение одолевает.

73. Повелитель Верующих, да будет над ним мир, сказал:Кто себя выдвинул в вожди для людей, пусть прежде, чем учить других, сам научится, и да будет его наставление собственным примером прежде наставления его речами, ведь сам себя поучающий и наставляющий достойнее величания, нежели других людей поучающий и наставляющий.

74. Повелитель Верующих, да будет над ним мир, сказал:Вздох человека — шаг к смерти.

75. Повелитель Верующих, да будет над ним мир, сказал:Все сочтенное — преходяще, а все неизбежное — приходяще.

76. Повелитель Верующих, да будет над ним мир, сказал:Если дела похожи, то об одном судят по другому.

77. Сообщается, что когда Дирар бин Хамза ад-Дибаи вошел к Муавии и тот спросил его о Повелителе Верующих (А), он сказал: свидетельствую, что я видел его неоднократно, когда ночь сгущалась, он стоял в михрабе, держась за бороду и рыча как укушенный змеей и стеная как пораженный горем, говоря: О мир, о мир, уйди от меня, чего ты на меня смотришь? Хочешь меня заполучить? Не выйдет, увы! Обманывай кого другого, у меня в тебе нету нужды, трижды я с тобою развелся, и нет тебе возврата! Жизнь твоя — коротка, важность твоя — легка, и надежда на тебя — невелика. О, как ничтожны припасы и как длинна дорога, как далека цель и как трудна в достижении!

78. Повелитель Верующих, да будет над ним мир, сказал в ответ на вопрос одного сирийца: было ли наше выступление на Сирию по Божьему предопределению? (За этим последовал пространный ответ, и вот его часть): Горе тебе, ты считаешь судьбу неизбежной, а предопределение окончательным! Но если бы так оно и было, в чем тогда смысл воздаяния и наказания, обещания и предостережения? Поистине, Аллах — Преславен Он — повелевал рабам Своим совершать поступки по выбору, и запрещал им, предостерегая, и возложил на них обязанности легкие, и не возложил бремени невыносимого, и воздает за малое многим, и не подчиняются Ему не потому, что Он побежден, и подчиняются ему не потому, что кто-то принужден, и пророков Он не ради забавы ниспослал, и Книги рабам Своим не впустую послал, и не сотворил Он небеса и землю и все, что между ними, всуе: «Это — измышление тех, которые не веруют, и горе тем, которые не веруют, от огня» (Коран 38:27).

79. Повелитель Верующих, да будет над ним мир, сказал:Набирайся мудрости, где только возможно, ведь если мудрость сидит и в груди лицемера, она будет рваться на свободу, покуда не поселится с подобными себе в груди верующего.

80. Повелитель Верующих, да будет над ним мир, сказал:Мудрость — утраченная ценность верующего, так набирайтесь мудрости, даже у лицемеров.

81. Повелитель Верующих, да будет над ним мир, сказал:Ценность всякого человека — в том, что делает его добродетельным. (Другой перевод: …в его качествах;еще один: …в его знаниях — Т.Ч.)

Поделиться с друзьями: