Пыль на губах
Шрифт:
– Он несколько часов тает, что за бред ты несешь, - не выдержала Джоль.
– Иди отсюда уже!
– Только с тобой. Пошли вместе.
Джоль не выдержала и топнула ногой.
– Ты совсем что ли! Мы пришли спасать твоего друга, а ты...
– Вы что здесь делаете?
– Джоль вздрогнула, когда услышала хриплый голос Кэля. Пока она с Мейтом препиралась, молодой охотник приблизился на расстояние нескольких шагов.
Девушка улыбнулась и обернулась, собираясь обнять Кэля. Но увиденное заставило её вскинуть руки ко рту и замереть.
Кэль шел медленными шагами, широко разведя окровавленные руки в стороны. Темная запекшаяся кровь покрывала его одежду, брызги и бурые разводы испачкали его лицо и волосы.
– Что произошло, Кэль?
– Джоль пересилила себя и подошла к юноше, крепко сжав его руку.
– Чья это кровь?
– она мельком осмотрела Кэля, но не заметила у него ран.
Взгляд Кэля остекленел. Он прикрыл глаза и встряхнул головой.
– Я встретил по пути морозных тварей.
Мейт усмехнулся.
– Ты убил их голыми руками?
Взгляд Кэля прояснился. Он медленно повернул голову к другу.
– Ты идиот? У меня было копье. Оно... сломалось.
Джоль улыбнулась.
– Возьми мое, Кэль.
– Она протянула юноше отцовское копье.
Кэль молча кивнул и взял копье. "А что, если я снова перенесусь в лес. Ведь Ланта там совсем одна. Наедине со всеми опасностями. Моя минталента... Моя? Ну ты и дурак, Кэль".
– Минталента, - пробормотал Кэль. Ему очень нравилось это слово.
– Ты знаешь, что это значит, Джоль?
Девушка развела руки в стороны.
– Первый раз слышу. А откуда ты это знаешь?
– Просто на языке вертится, - Кэль закрепил копье ремнем за спиной и пошел к берегу, не удосужившись проверить, пошли ли друзья за ним. Образ улыбающейся рыжеволосой девушки будто застыл перед его глазами. "Это же не могло быть видение? Я же взаправду видел тебя, Ланта?"
Кэль перевел взгляд на окровавленные руки и остановился. А потом скинул копье на лед и начал снимать куртку.
– Тебе жарко?
– рассмеялся Мейт.
Джоль зашипела и прижала палец к губам. Мейт прервал смех и пожал плечами.
– Джоль, - сказал Кэль через плечо, не оборачиваясь, - можешь осмотреть меня. Точно ли у меня нет ран.
– Конечно, - Джоль улыбнулась и помогла Кэлю снять рубашку. Она обошла юношу, рассматривая его мощный торс и гладкие мыщцы, прикрытые тонким слоем подкожного жира. Девушка мягко коснулась груди юноши.
– Кроме пары царапин на руках, все хорошо, Кэль. Почему ты об этом попросил?
– Ему просто нравится, когда ты его лапаешь, - буркнул Мейт.
– Раз с ним все в порядке, может, уберешь руку?
– Какое тебе дело?!
– с гневом выдохнула Джоль.
– Все хорошо, - Кэль осторожно убрал руку девушки.
– Я просто пережил не самый легкий день и во всем сомневался. Мне не удалось спасти тело Тирина.
– Мне очень жаль, - Джоль подала Кэлю рубашку и куртку.
– Давай я помогу тебе со шнурками.
– Он не маленький, Джоль!
– Мейт помотал головой и начал подпрыгивать, демонстративно пытаясь согреться.
– Заткнись. Он такое пережил, что нам и не снилось.
– Подумаешь, убил парочку морозных тварей. Легко.
– Я тебе сейчас...
Кэль прервал её движением руки.
– Он прав. Оказывается, убить морозную тварь гораздо легче, чем...
– юноша прервал себя.
Мейт бросил победоносный взгляд на Джоль и похлопал Кэля по плечу.
– Чем? Ты чего замолчал то?
– Чем я ожидал.
Когда они достигли берега, Кэль повернулся к морю. Его рука нашарила в кармане мятые ленточки. Он скомкал их и прижал к губам. "Благодарю за то, что ты позволил мне встретиться с ней. Я не смог спасти тело Тирина. Поэтому прошу тебя, спаси его душу",– про себя сказал Кэль и поднял руку вверх. Его пальцы разжались и ленточки, подброшенные ветром, понеслись в ледяную пустыню.
– Это какой-то обряд охотников?
– Джоль обошла Кэля и заглянула ему в глаза.
Кэль поджал губы и едва заметно дернул головой.
– Тирин научил меня этому.
***
Когда дядя Кето завел девушку в тронный зал, там уже было полно людей. Её отец сидел на троне, безучастно таращась в никуда, а мать стояла, крепко сжимая спинку своего трона. Увидев Ланту, она выдохнула и бросилась навстречу.
Девушка сжалась. Она не знала, чего ждать от матери.
Но астартесса только заключила дочь в крепкие объятия.
– Я так боялась, моя девочка.
Великая сантария Лахесия поднялась со своего места, в двух шагах от трона астартора.
– Что произошло, минтал Кетомедон?
Кето поднял голову и подарил Лахесии особую улыбку, словно намекая на общую тайну.
– Мы нашли Ланту в лесу. На нее напали.
Сантарии и сантары заохали. Мардегор потер подбородок.
Кето дождался, пока стихнет возбужденный шепот.
– Мои люди захватили двух негодяев. В ближайшее время я допрошу их и узнаю, кто стоял за нападением.
Минтал Иолар наклонился в кресле и закашлялся. Лахесия бросила на него недовольный взгляд.
– А что скажет нам сама минталента?
Ланта подняла голову.
– Я не хочу говорить.
Лахесия нахмурилась.
– Ты не имеешь права молчать.
Новая волна шепота пронеслась по залу.
– Разве?
– Фемия подняла правую бровь и быстрым шагом вернулась к трону.
– Мне казалось, это решает астартор, а не сантария.
– Великая сантария, астартесса, - процедила сквозь зубы Лахесия.
– Я хочу только помочь минталенте. Но если она не захочет говорить, мы не сможем найти виновных.
– Пусть минталента хотя бы скажет, как покинула охраняемую комнату?
– подал голос Мардегор.
– Хороший вопрос, лорд Мардегор, - кивнула астартесса.
– Доченька. Скажи нам.
Ланта помотала головой.
– Может быть, я смогу помочь моей племяннице, - Кето шагнул вперед.
– Один из ее стражей по имени Рахор прибежал ко мне и сказал, что кто-то усыпил его с помощью магии. А напарник неудачно опоздал на смену. Как только Рахор очнулся, то проверил комнату и обнаружил, что Ланта покинула свое убежище.
– Кето словно специально сделал акцент на последнее слово.
– Рахор побежал доложить астартору, но столкнулся по пути со мной. Я сразу же собрал людей и побежал обыскивать дворец.