Расколотый венец
Шрифт:
Хватка Нока на мне усилилась.
— У нас гости.
Мой взгляд метнулся вверх.
— Харлоу?
— Я так не думаю.
Он прищурил глаза, изучая небольшую флотилию гребных лодок, направляющихся к нашему судну. Я сразу же заметила Селенис, всё ещё надежно спрятанную в тени Острова Королей. Её голова была повернута к приближающимся кораблям, и, если не считать постоянного подрагивания хвоста с плавниками, она почти не двигалась.
Протянув руку, я открыла дверь в царство тварей.
— Хорошая работа, Селенис. Возвращайся домой.
Её взгляд был прикован ко мне. Она улыбнулась, затем отпустила веревку и исчезла в царстве. Я опустила руку, радуясь, что её не заметили.
— Наша гребная лодка послужит хорошим отвлекающим манёвром, — сказал Нок, кивнув подбородком в сторону нескольких кораблей, стоящих на якоре неподалеку.
По днищам было невозможно сказать, кому они принадлежали. Но расположение этих скрытых захоронений не было достоянием общественности, что означало, что мы, более чем вероятно, скрывались под войсками Варика.
Я подала знак Озу и Калему, указывая на стойку Магнуса.
— Держитесь крепче, — схватившись за край его рога, я подтолкнула свою тварь вперёд. — Унеси нас отсюда как можно быстрее.
Тогда он поплыл всерьёз, прижимая лапы к телу и устремляясь прочь от острова, как стрела, летящая по воздуху. Рыбы кинулись врассыпную, и мир вокруг нас превратился в неразборчивый водоворот. Песок поднимался за его хвостом, но по мере того, как тянулись минуты, и мы мчались всё дальше и дальше от угрожающих сил, стеснение в моей груди уменьшалось. Наконец тени от лодок совсем исчезли, и у нас не осталось ничего, кроме отфильтрованного солнечного света, струящегося сквозь прозрачную воду.
Я легонько похлопала его по рогам и откинулась назад.
— Теперь мы в порядке. Ты можешь успокоиться.
Он издал гортанный стон, похожий на китовый, за которым последовал свист, когда он замедлился, позволяя своим перепончатым когтям неторопливо скользить под его телом.
С ослепительной улыбкой, растянувшейся от уха до уха, Калем вскочил на ноги.
— Это было невероятно. Мы можем повторить?
— Может быть позже, — крикнула я.
— Вау. Посмотрите на это.
Полные благоговения слова Оза привлекли моё внимание к окружающему океану, и у меня отвисла челюсть. Мы плыли над коралловым рифом, кишащим жизнью. Колонии ярко окрашенных рыб сновали между похожими на цветы коралловыми сооружениями, а ярко-голубые морские звезды и рубиново-красные крабы ползали по камням в поисках пищи. Актиния мандаринового цвета с белыми щупальцами ловила мелкую рыбу в проходящем течении. Медузы плыли сквозь всё это, не заботясь ни о чем в мире, когда они кувыркались друг о друга на какой-то скрытой тропинке. Каждый сантиметр морского дна был покрыт цветущими растениями, и у меня чесались руки дотронуться до них всех. Косяки сельди проплывали рядом с Магнусом, и он лениво перекусил несколькими, наслаждаясь быстрой закуской, не прерывая гребли.
Нок посмотрел на рога Магнуса вместе со мной и улыбнулся.
— Я никогда не видел ничего подобного.
— Это невероятно. Неудивительно, что королева Джессамин так любила море.
Он легко провёл пальцем по моей руке.
— Это самое дальнее расстояние, на которое ты когда-либо отваживалась уйти от Хайрата?
— Да.
Внизу образовался выступ, коралловый риф резко обрывался, и бесконечная тёмно-синяя пустота простиралась дальше, чем мог видеть мой глаз. Стая тварей, которых я не узнала, зависла вокруг выступа. На первый взгляд я приняла их за скатов, но у них были дополнительные ласты и длинные шеи, которые вытягивались наружу, когда они хватали ближайшую рыбу.
Я потянулась рукой к бестиарию, и представила всех тварей, с которыми я столкнулась. Тех, кого я приручила, и тех, кого не приручила. Столько возможностей для других людей. Твари, которых мы даже не могли себе представить. До того, как стать Короной Совета, я мечтала путешествовать по миру. Чтобы открыть для себя каждое существо. Сейчас… Я скосила взгляд на Нока. Моя мечта превратилась в нечто большее. В ней участвовали он, а также Оз, Кост и Калем. Все должны вернуться в Хайрат и Круор. Я всё ещё хотела увидеть мир, путешествовать и расширять свои знания о тварях, но также хотела жить с ним, со своей семьей.
Нок долго изучал мое лицо.
— Ты знаешь, быть королевой означает налаживать отношения с зарубежными странами, — он положил свою руку поверх моей, прямо поверх моего кулона. — Уверен, что мы могли бы время от времени продлевать эти поездки и устраивать охоту на тварей.
Тепло исходило от его прикосновения, и лёгкость наполнила мою грудь. Я всегда знала, что он никогда даже мысли не допускал, что я перестану приручать тварей, но, услышав это, я всё равно улыбнулась. Прижимаясь к нему ближе, я глубоко вдохнула и насладилась его фирменным медовым ароматом.
— Мне бы этого хотелось.
— Мне тоже.
И хотя мы были на глубине тридцати метров под водой и плыли к вражеским берегам, я никогда не чувствовала себя более уверенно в своём будущем.
ГЛАВА 19
НОК
Путешествие под океанскими волнами было сюрреалистичным. Лина подарила мне так много открытий в моей жизни, и это не было исключением. Мы несколько раз прерывались во время нашего путешествия на Рейн, позволяя Магнусу перезаряжаться и запасать кислород в своей шкуре. Затем он направлял его в наш защитный купол, чтобы мы могли продолжать двигаться незамеченными под водой. Он был быстр. Его проворное тело рассекало воду и сокращало наше время в пути на несколько дней, хотя нам всё равно дважды приходилось спать под звёздами посреди океана. Поначалу меня это нервировало. Но Лина заверила меня, что ни одно существо не посмеет потревожить такого хищника, как Магнус, и после того, как первая ночь прошла без происшествий, я смог расслабиться. В какой-то момент Лина вызвала Блица, своего похожего на волка щенка Кейнпейна, чтобы очистить океанскую воду для питья. Мы ловили рыбу в поисках еды. Купались в прохладном море, чтобы освежиться и облегчиться. Не совсем идеально, но гораздо безопаснее, чем любой корабль, который я мог бы зафрахтовать.
И всё же моё тело жаждало настоящей кровати и уюта у камина. Поэтому, когда мы наткнулись на характерный лес из водорослей, отмечающий берега Рейна, я не мог не вздохнуть с облегчением. Даже если королева Элианна жаждала моей смерти во имя справедливости, мы, по крайней мере, получим отсрочку на ночь в местной гостинице, прежде чем мне придётся предстать перед короной. И я был не единственным, кто в этом нуждался.
Лина хорошо постаралась скрыть свою усталость от Калема и Озиаса, что было довольно легко, учитывая, что нас в основном разделяли высокие рога Магнуса, но она не могла скрыть своё изнеможение от меня. Воротник её блузки давно пропитался потом. Она была разбитой, со впалыми щеками и тяжёлым взглядом. Она всё ещё залечивала рану на бедре, и, конечно же, была проблема с Магнусом. Никогда прежде она не держала тварь в нашем мире так долго, как с ним. Она заверила меня, что с ним было легче, чем с любым другим её созданием, из-за его собственного источника огромной силы. Но всё же его связь с этим миром теперь была привязана к ней. И она израсходовала всю до последней унции энергию, удерживая нас на плаву в течение последних нескольких дней.
В тот момент, когда мы могли стоять в воде, она отправила тварь домой. А потом рухнула в мои объятия. Беспорядочная и слегка возбужденная, она свернулась калачиком у меня на груди и сразу же заснула. На мгновение меня вернуло в прошлое, в тот первый раз, когда я нёс её на руках после того, как она израсходовала всю свою силу, приручая тварь для Коста. Она всегда выходила за рамки дозволенного, когда дело касалось нас.
— С ней всё в порядке? — спросил Озиас, подбегая, вода плескалась у его бёдер.
— Она перенапряглась, — сказал я, тащась к берегу.
Калем побледнел и ускорил шаг, чтобы идти рядом со мной.
— Она ни разу не отправляла Магнуса обратно в царство.
Беспокойство разъедало меня изнутри.
— Ни разу.
— Чёрт, — Озиас заломил руки вместе, а затем ускорил темп. — Мы хотя бы знаем, где находится Полированный Кубок?
— Нет, — я крепко прижал руки к дремлющему телу Лины. — Мы будем использовать тени и оставаться вне поля зрения, пока будем искать.