Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Шарко посмотрел в указанном им направлении. Семь или восемь метров выше было хорошо видно отремонтированную часть, но было также видно, что ремонт не был закончен: старая черепица, более темная и покрытая мхом, соседствовала с новой. Затем мужчина указал на землю.

— Алексиса нашли здесь, на краю террасы, рядом с опрокинутой лестницей.

— Несчастный случай... — сказал Франк после паузы.

Лавуазье стоял неподвижно, сгорбившись. Казалось, он нес на плечах весь груз мира.

— Несчастный случай... — повторил пятидесятилетний мужчина. Глупый несчастный случай, как их бывает так много. К такому выводу пришли полицейские. Лестница соскользнула по плитке. Она опрокинулась... Алексис должен был заблокировать ножки, но не сделал этого. Безопасность — одна из основ его профессии, но, к сожалению, он не всегда соблюдал все меры предосторожности. Он тоже верил в свою удачу. Когда ты выживаешь после падения с высоты почти пятидесяти метров, тебя уже мало что может напугать.

— Вы не выглядите убежденным результатами расследования, я прав?

Мужчина собрал ветки и бросил их на кучу листьев. Франк осмотрел окрестности, выходы в сад с задней стороны, пробираясь между кипарисами. В его голове уже росла безумная гипотеза, которая с каждой секундой становилась все более убедительной.

— Да, да, конечно, это был несчастный случай. Он упал.

Но... Трудно объяснить это, черт возьми...

— Не торопитесь.

Лавуазье был потрясен. Он прижал дрожащие пальцы к губам. Его глаза покраснели. Наконец он сглотнул, как будто это была гипсовая штукатурка, и начал:

— Это лицо. Я увидел его, когда приехал до скорой. Он был повернут к небу. Это было лицо моего ребенка, и в то же время... это было самое ужасное лицо, которое я видел в своей жизни. Глаза Алексиса были широко раскрыты, как будто он встретил самого дьявола. Его рот кричал. Он был искривлен и кричал...

24

В тот воскресный день Франк вернулся домой раньше Люси. Он поблагодарил Джаю за то, что она снова заменила его, и дал ей надбавку к зарплате. Она уже давно ухаживала за мальчиками, и Шарко боялся того дня, когда по той или иной причине она решит уйти, потому что он был уверен, что они не найдут такую няню. Такой же готовой помочь и преданной.

Чтобы отвлечься, он провел время с детьми. Жюль и Адриен постоянно просили его пойти с ними в парк, поиграть в видеоигры или в футбол во дворе. Их жизнерадостность и неуемная тяга к активности всегда возвращали Франка к тому, кем он был: 60-летним стариком, который мог бы быть их дедушкой.

Черт, он не заметил, как пролетело время, особенно в последние годы. Вчера близнецы были еще младенцами. Сегодня им уже почти 10 лет. Завтра они уйдут из дома, чтобы жить своей жизнью. Почему он упорствовал в профессии, которая ставила под угрозу их прекрасное равновесие? Стоило ли все это того? Конечно. Ради жертв. Ради их семей... Маленький голос повторял ему это снова и снова, каждый раз, когда он сомневался.

Люси пришла незадолго до восьми вечера. Уставшая. Несмотря на все, она постаралась отчитаться перед Франком: протокол обыска с датой на следующий день, письма опечатаны, ноутбук Дотти изъят и передан лично компьютерному эксперту. Когда она в свою очередь спросила его, как прошел воскресенье, он заставил ее ждать, пока дети не легли спать. Затем он закрыл двери в коридор, увеличил громкость телевизора — мальчики иногда пытались подслушать их разговоры — и сел за стол в гостиной со всеми документами, собранными с начала расследования. В этот момент Люси заметила, что он с трудом передвигается.

— Ты хромаешь?

— Неудачно ударился о кровать, прямо по голени. Комната крошечная, я ушибся, выходя из ванной. Уверяю тебя, я катался по полу минут десять.

Люси с сочувствием поморщилась. Не терпящий нетерпением начать, Франк протянул ей несколько фотографий, распечатанных с его телефона.

— Удачный день. Держись, потому что то, что я тебе расскажу, стоит своего веса в золоте.

— Попробую. У меня, наверное, еще два-три работающих нейрона осталось.

Фрэнк указал на фотографию, которую она держала.

— Думаю, ты узнала Натали Шарлье, единственную выжившую после обвала в 2017 году. Ее нашли мертвой у подножия лестницы в мае 2021 года, с застывшим от ужаса выражением лица...

Люси снова почувствовала дискомфорт при виде этого лица, подобный тому, который испытывает посетитель музея перед Медузой, горгоной с волосами из змей, которая превращала в камень всех, кто на нее смотрел. Шарко же продолжил в том же духе.

— А здесь Алексис Лавуазье, чудом выживший после падения канатной дороги в 2016 году. Трагедия произошла в Италии. Одиннадцать жертв, он единственный выживший. Его мать обнаружила его мертвым у подножия лестницы, когда он ремонтировал крышу дома своих родителей, три года спустя, в июле 2019 года. Та же маска ужаса, что и у Шарлье...

Люси выключила телевизор, который действовал ей на нервы, и снова сосредоточилась на словах Фрэнка, который продолжал свою демонстрацию.

— Во второй половине дня у меня было немного времени, чтобы поискать информацию о некоторых других статьях такого рода, которые были на столе Дотти. Одна из них, например, касается некоего Ричарда Фануччи, 48 лет.

В 2015 году он выжил после взрыва химических веществ на востоке Франции. Он был на месте вместе с девятью своими коллегами. Все погибли, кроме него. Затем я нашел его в Facebook. Угадай, что я нашел: сообщения без каких-либо подробностей указывают, что он погиб в «трагическом несчастном случае» в сентябре 2020 года...

Люси не была уверена, что правильно поняла, к чему он клонит. Вернее, она понимала, но от всего сердца надеялась, что ошибается.

— Ты хочешь сказать...

— ... что серийный убийца действует в тени уже как минимум два года и убил по крайней мере трех человек. Он нападает на людей, которые чудом остались в живых, на людей, которые, по всей вероятности, не имеют между собой никакой связи, кроме своей личной истории. И он выставляет свои убийства случайностями.

Люси потребовалось несколько секунд, чтобы осмыслить эту информацию. Вскоре ее смутил один момент.

— А лица? Как он это делает?

— Я вижу только одно объяснение: он остается на месте несколько часов, чтобы держать рот и глаза своих жертв открытыми, пока не наступит трупное окоченение и не застынет его шедевр.

Люси откинулась на спинку стула, ошеломленная.

— Черт возьми... Ты понимаешь, что ты сейчас говоришь?

— Если он так рискует, значит, для него это очень важно. Мы все так же отреагировали на эти тела, выражающие абсолютный ужас, у нас было ощущение, что эти жертвы смотрели смерти в глаза.

Возможно, он считает себя своего рода посланником или мстителем.

Люси посмотрела на своего мужчину. В его глазах блеснул знакомый ей блеск. Акула была поймана и не собиралась сдавать крючок. А она будет увлечена за ним.

— Ты думаешь, убийца напал и на Эмму Дотти?

— В любом случае, она подходит под профиль. Ее тоже чудом спасли. Я не понимаю, почему не нашли ее тело, ведь убийца, похоже, инсценирует свои преступления. Он вполне мог войти в ее дом и сбросить ее с антресоли, например.

Поделиться с друзьями: