Развод, дракон и сковородка 80 уровня
Шрифт:
Толпа замолчала. Гости переглянулись.
— Милорд? — Кристина, которая стояла рядом, тронула его за плечо. — Вам плохо? Что такое?
— Уйди! — он резко отшатнулся от неё, почти грубо. — Здесь… здесь кто-то есть!
Он начал вертеть головой, сканируя толпу. Глаза метались, пытаясь зацепиться за что-то знакомое.
— Она здесь, — пробормотал он. — Я знаю. Она здесь.
Кристина нахмурилась, обиженно сложив руки на груди.
— Котик, ты о ком? О своей… ну, той самой? С борщами и тряпками?
Олег моргнул. Он тряхнул головой, словно прогоняя наваждение. В его взгляде проступило облегчение, смешанное с раздражением.
— Бред, — громко сказал он, выпрямляясь и натягивая на лицо улыбку. — Показалось. Нервы. Конечно, её тут нет. — Он хохотнул, но смех вышел неестественным. — Она бы даже капсулу включить не смогла без моей помощи. Она же… технически безграмотная.
Он схватил бокал вина, осушил его залпом.
— Господа! — провозгласил он, расправляя плечи. — Прошу прощения за минутную слабость! Вкус этого десерта… кхм… настолько ностальгический, что напомнил мне о детстве. Гениальная работа повара!
Он поднял руку, указывая на Густава.
— Наградить шефа! Десять золотых!
Толпа зааплодировала. Шеф-повар поклонился так низко, что чуть не уронил живот на пол.
— Продолжаем веселиться! — крикнул Олег.
Музыканты, повинуясь пинку Густава, грянули весёлую жигу. Гости, пожав плечами, вернулись к еде и сплетням. Рэй материализовался рядом со мной в тени колонны.
— Фух, — выдохнул он мне на ухо. Голос звучал с восхищением. — Выкрутился. Скользкий тип.
— Он не скользкий, — холодно заметила я, сжимая веер так сильно, что костяшки побелели. — Он просто не верит, что я существую вне его кухни. Для него я была функцией. «Готовить». «Убирать». «Молчать».
Рэй посмотрел на меня внимательно.
— Тем лучше для нас, — тихо сказал он. — Слепота — его слабость. Мы используем это. Идём. Я проголодался, а ты, кажется, хотела «вернуть инвестиции»?
Он кивнул на столы, ломившиеся от яств.
— Вон там подают устриц с жемчугом. Говорят, повышают ману на два часа. И канапе с икрой виверны — +50 к стамине.
Но сначала мы нырнули в глубокую тень под боковым балконом, где музыканты обычно делали перерыв.
Там, скрытая тяжёлой бархатной портьерой тёмно-синего цвета, оказалась узкая ниша. Видимо, для тайных свиданий или музыкантов, ждущих своей очереди выступать.
Рэй задёрнул штору. В нише было тесно. Очень тесно. Мы стояли вплотную друг к другу. Я чувствовала жар его тела сквозь тонкую ткань рубашки. Запах кожи, специй и чего-то ещё — опасного, дикого. Адреналин бил в голову, как шампанское. Сердце колотилось так громко, что я боялась — его услышат через портьеру.
— Тихо, — прошептал он мне прямо в ухо. Дыхание коснулось шеи, и я вздрогнула. Его глаза смеялись, даже в темноте. — У нас есть десять секунд, чтобы превратить Золушку в Принцессу. Снимай передник, — скомандовал он тихо, но твёрдо. — Пока на тебе этот кусок тряпки, ты для них «обслуга». Ты должна стать кем-то другим.
Я судорожно потянулась за спину, нащупывая узел. Передник был завязан туго. Пальцы дрожали от адреналина.
— Чёрт, — прошипела я. — Не развязывается.
— Дай сюда, — Рэй развернул меня спиной к себе.
Его пальцы коснулись моей спины — быстро, уверенно. Узел поддался. Передник упал на пол с тихим шелестом. Грязный, помятый передник, который давал мне невидимость среди слуг. Больше он мне не понадобится.
— Теперь волосы, — Рэй развернул меня обратно. Протянул руку и бесцеремонно, но аккуратно выдернул шпильку, которая удерживала мой пучок «строгой домохозяйки».
Тяжёлая волна волос рассыпалась по плечам, падая почти до талии. Рэй быстрым движением взъерошил их пальцами, придавая мне вид не «растрёпанной беглянки», а «томной дамы после бурного танца». Его пальцы скользили по волосам, разделяя пряди. Я застыла, не смея пошевелиться.
— И последнее, — он достал из воздуха или из какого-то внутреннего кармана белоснежный кружевной веер. — Закрой нижнюю часть лица. И смотри на всех, как на…
— … как на грязь? — подсказала я, беря веер дрожащими пальцами.
— Нет, — он усмехнулся. — Как на скучную массовку. Ты — Леди Елена, моя спутница. Тебе скучно. Ты хочешь вина и, возможно, казнить кого-нибудь ради развлечения. Ты не обслуга. Ты — хищница.
Он поправил воротник моего бордового жилета, который без передника смотрелся как дорогой охотничий корсет. Пальцы коснулись ключицы, и я снова вздрогнула.
— Готова? — он посмотрел мне в глаза.
— Всегда, — я расправила веер, закрывая нижнюю часть лица.
Рэй отдёрнул штору. Мы шагнули обратно в зал. Но теперь мы шли не крадучись, не прячась. Мы шли медленно, вальяжно, под руку. Я опиралась на его локоть, держа веер у лица и глядя на толпу свысока.
Мы подошли к фуршетной зоне.
Я старалась держать спину прямо, хотя колени всё ещё подрагивали.
«Невидимая Служанка» больше не работала, но работало кое-что получше — наглость. Мы с Рэем выглядели так дорого и скучающе, что никто не смел задавать вопросы.
Я взяла тарелку. Устрицы на льду. Канапе с икрой виверны. Ломтики прозрачного хамона. Я ела жадно, но аккуратно, маленькими кусочками, как и подобает леди.
— Вкусно? — спросил Рэй, лениво потягивая вино.
— Вкусно, — призналась я, проглатывая устрицу. — Особенно вкусно от того, что за это платит Олег.
[Сытость: 100%. Получен бафф: «Гурман» (+10 к Интеллекту на 1 час).]
И тут мой взгляд упал на центр стола. Там, на огромном серебряном блюде, возвышался другой торт — запасной, который принесли на случай, если мой «Хаос Битвы» не понравится. Это была трёхэтажная бисквитная башня, залитая белым шоколадом и украшенная сахарными розами.
«Свадебный», — мелькнула злая мысль. — «Точно такой же, как был у нас. Только этот в десять раз дороже». У меня внутри проснулся Хомяк. Нет, не Хомяк. Проснулась Хранительница. Это моя еда. Купленная на мои деньги. Оставить его здесь, чтобы его сожрали эти пафосные гости? Ну уж нет.
Я придвинулась к столу вплотную, якобы рассматривая салфетку. В моей голове всплыл навык, который открылся на 4-м уровне.
[Скатерть-Самобранка (Пассивный/Активный)]
Описание: Хорошая хозяйка никогда не уходит из гостей с пустыми руками. Если еда «плохо лежит», она должна лежать у вас. Действие: Мгновенное перемещение еды в инвентарь при касании. Без рук. Без палева.
Я огляделась. Рэй отвлекал дам. Стража смотрела на вход. Я положила руку на край серебряного блюда. «Моё», — подумала я. «Скатерть-Самобранка: Активация». Никаких спецэффектов. Никаких вспышек. Просто ВЖУХ, и верхний ярус торта — самый вкусный, с кремовой розой — исчез. Растворился в воздухе и мгновенно материализовался в моём инвентаре.