Реванш униженной графини
Шрифт:
— Чёрствый болван! Порочит он? Мог бы просто жениться и никакого порока! — и снова злость. Хочется радоваться, глядя на себя, а радости нет. Грехи давят, как надгробная плита, покойники ждут отмщения, а про живых и говорить нечего.
Взмахнула рукой, словно отгоняет тревожные воспоминания и снова любуется собой в зеркало:
— Однако Тереза превзошла все мои ожидания, как ей удалось? Нет, такое мощное заклинание и без книги? Она явно кого-то убила, зачем ей это?
В этот момент до Риджины начало доходить, а как она на людях покажется? Как объяснит свою молодость?
— Ах ты старая СУКА! Это была кровь девственницы, — закричала королева. Чертовка Тереза решила забрать книгу себе, сейчас Мазарини и доказывать ничего не нужно. И самое ужасное, что теперь Риджина зависимая, каждое полнолуние придётся повторять обряд с кровью девственницы.
Рано или поздно люди прознают и тогда…
Король Артуро погибнет, королева помолодела, Ария, поди, умирает от очередной истерики, все обвинения в колдовстве обрушатся на голову королевы. А эта стерва Тереза успеет проскочить, забрать свою книгу и уехать в дом матери, старой ведьмы Луизы!
ИЛИ НЕ-ЕТ! Тереза сама захотела вселиться в тело Элизабет! Выйти замуж за любого наследника, Артуро или Мазарини, а того, кто останется — извести магией.
Королева от ужаса замерла перед зеркалом, каждый вдох ей даётся с трудом! Какая же стерва расчётливая оказалась Тереза!
Она настоящее зло, вот кого надо было не принимать, а убить в тот день, когда поймала с поличным на колдовстве.
Тереза обыграла всех! Надо отдать ей должное, из нищенок в королевы!
Прекрасная Риджина так и стоит, закрыв глаза, красота и молодость её погубят, это прямая улика в колдовстве. Мазарини объявит её ведьмой и отправит в монастырь замаливать грехи, сидеть в подвале, на хлебе и воде, без шанса на помилование, а без жертвенной крови сидеть ей не так долго останется.
Не успела подумать о герцоге, как двери распахнулись и вошёл он!
— Если бы я не приказал запереть тебя, то подумал, что королева сбежала и оставила вместо себя служанку. Но мы оба понимаем, что это ты! Не так ли Риджина? — бархатистый, глубокий баритон проникает в сознание, как нож в мягкий сыр.
Какой смысл оправдываться, девушка стоит перед зеркалом и горько плачет…
— Как это случилось? — Карло подошёл ближе и своим кружевным платком промокнул её горькие слёзы.
— Это Тереза, она дочь ведьмы Луизы.
— Луиза? Что-то знакомое, не она ли принимала роды у Августы? — Карло заинтересован, а имя давно умершей соперницы заставило вздрогнуть девушку.
— Я не знаю, кто принимал роды у Августы. Но я знаю, что происходит прямо сейчас!
— И что же? Правду, Риджина! Правду! И возможно, я позволю тебе жить не в одиночной камере, а среди людей во дворце, под другим именем, конечно! Как тебе сделка?
— Боюсь, что мне не так долго осталось. Это мощное заклинание, она что-то сделала со мной, и расплата — жизнь. Единственное средство — книга. Но мы опоздали. Старая ведьма уже едет в замок Феррейра, там она убьёт Артуро, сделает на его крови обряд и помолодеет сама. Заберёт магическую книгу, и мы никогда её не найдём. Она знает обряд обмена телами, ей всего лишь осталось поменяться с Элизабет, выйти замуж за тебя. Я умру, а ты останешься единственным наследником, не бастардом!
Риджина специально сгустила краски и это подействовало. Герцог с этой минуты никому не доверяет! Ну и пусть!
Карло в ярости сжал губы, на лбу вздулась вена. Несколько секунд просверливал королеву, а она поморщилась от неприятного ощущения, что в её сознании хозяйничает его магическая сила, пусть не такая мощная, но очень неприятная.
— Ну, ты убедился, что я не лгу? — Риджина с трудом выдержала «досмотр», надеясь, что самое важное смогла утаить.
— Собирайся. Поедем верхом в замок, одевайся теплее, об остальном я позабочусь.
— Но дорогу ещё не открыли? — не очень хочется трястись в седле в женские дни. Но она пленница и придётся подчиниться.
— Сейчас придут с докладом о состоянии дороги, вариантов нет, вокруг или напрямую, нам нужно успеть застать Терезу! И спасти Элизабет.
— Ты же даже не видел эту деревенщину! Всё равно Августа? Пусть хоть её дочь, лишь бы не я? У меня даже шанса нет? — простонала Риджина и сняла с себя пеньюар.
— Вот и посмотрю на неё, тебя я уже увидел. Поторопись! — прорычал ей в лицо и вышел, даже двери не закрыл.
Риджина крикнула свою надёжную горничную, приказала подать завтрак и дорожную одежду. Не о такой прогулке мечтала Риджина. А потом вспомнила про Арию.
— Беги, проверь, как она там? Боюсь, Тереза её убила! — прошептала испуганная королева и служанка поспешила в покои королевской невестки.
Новая Риджина
Глава 38
Грабитель
Просыпаюсь утром в своей чистой пастели, открываю глаза и вижу малюсенький букетик на маленьком столике у кровати. Рикардо заходил ранним утром, дотрагиваюсь до своих сладких губ, он меня целовал, дурманящий след желания до сих пор греет.
Наша страсть только разгорается. Но забот столько, что времени нет даже поговорить, успеваем на ходу перекинуться парой, тройкой слов, потом дальше бежать и дела хозяйские делать. Вот крышу чинят, пока погода сухая. Дымоход забит в доме для постояльцев, тоже забота. Благо работники есть на тяжёлый труд, а на женскую работу катастрофически не хватает помощниц.
Вот только дорогу расчистят, сразу дадим объявление о найме!
Потягиваюсь, утро раннее, петух всё равно не даст спать, да и по крыше стучать начали, пора вставать и за работу! До завтрака сделать быстрее перевязку королю и рассчитать постояльцев, кто собираются съехать.
Проверить комнаты, и…
Да конца этим делам нет.
Дверь тихо открывается, и на пороге Алисия! Босая, в длинной рубашке, к счастью, проезжала торговка и везла детскую одежду, дороговато взяла, но нам без вариантов, сама шить не умею, да и долго. А так у моих малышей теперь по три сменных наряда и бельё красивое. Улыбаюсь ей.
— Девочка моя проснулась? Иди ко мне под одеяло, замёрзнут ножки, Феликс ещё спит? — маню малышку к себе рукой, она делает два шага в комнату и замирает.
Смотрит на камин, но я прекрасно понимаю! Не на камин!
А на тайник, где спрятана КНИГА!
Елки-палки! Как я испугалась! Эта подлая книженция, начала обрабатывать мою девочку, да она кого угодно может обрабатывать. И Матти, да и Рикардо. А уж про Артуро даже думать боюсь.
— Так, девочка моя, пойдём в твою комнату умываться и одеваться, вас отправлю на завтрак, а нам с папой Рикардо надо срочно поговорить!
— Поцеловаться? — Алисия как очнулась от морока книги, улыбнулась и смотрит, как я вскакиваю с кровати, обуваюсь, надеваю верхнюю юбку и накидываю шаль.