Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Реванш униженной графини
Шрифт:

— Детки надо бы подняться в комнату, и посмотреть одежды, может, хоть что-то для вас подходящее есть из старого. Сегодня надо мыться, а вас даже переодеть не во что.

— Да, мамочка. Все платья и одежды упали в пропасть с телегой, — Алисия сказала, и сразу слезинки на глазах. Обнимаю детей и целую.

— Я обещала о вас позаботиться, вы теперь мои дети…

Не успеваю договорить, как Алисия выдаёт:

— Бабуля знала, что так будет, ну не прямо так, а как-то. Она мне сказала по секрету, что мы едем искать маму. Кому кольцо на руку подойдёт, та и наша мама! Бабушке очень много лет, почти сто. Она устала жить и за нас переживала, что сиротами останемся.

Смотрю на детей, на чёрное кольцо, и оно не снимается не потому, что малое, а потому что как приклеилось. Луиза знала, что так будет? Наверное есть какая-то предопределённость? Она ждала меня? Или это случайно?

Так! Значит, и я могу заглянуть в будущее и предвидеть хоть что-то? Про книгу, про то, как разобраться с нашими семейными проблемами и этим проклятием девственницы?

Выходит, что так и есть. Но подумаю об этом вечером наедине.

А пока перебираем старые рубашки и платья Элизабет, пара сорочек подходящих есть. После бани детям есть что надеть.

— А у вас няня теперь есть? — вспомнила ещё один важный вопрос.

— Грета, она по дому помогает, а за нами присматривает пока Маттео нет, — ответила Алисия с деловым видом, рассматривая маленькие пуговки на льняной рубашечке.

— Понятно, значит так! Это отель, тут бывают разные люди. Никуда не лезть, в чужие телеги не прятаться, в комнаты к постояльцам не заходить. Понятно? Вы должны быть всегда или со мной, или с Матти, или с папой Рикардо! Ну или с Гретой, познакомлюсь с ней, тогда и пойму, можно ли доверять ей самое ценное.

— А что у тебя самое ценное? — шепчет Феликс.

— Конечно, вы! Детки мои! — в следующую секунду они чуть не задушили меня в объятиях.

Алисия

Глава 32

Ревную

— Как ты, милая моя? — слышу тихий голос Рикардо, целую детей, и они убегают считать вернувшихся козочек.

— Ох, Рикардо! Не думала, что так долго лежала без сознания с ним. Надеюсь, что ты не ревнуешь?

— Ревную только к тому, что с ним ты рядом можешь находиться, а со мной нет, — Рик стоит у двери, а я у комода, наши семь дежурных шагов дистанции. Как же они бесят.

— Не поверишь, сама ревную. Но это потому что к тебе у меня есть сильные чувства, а к нему нет! И вот что я тебе скажу, если я стану также падать рядом с другим мужчиной, вот тогда стоит начать волноваться.

Грустно улыбаемся над шуткой.

— Я видел твою силу, Элизабет, верю, что ты найдёшь способ решить проблему, а я готов ждать сколько угодно. Жил же раньше. Но странно, мы ехали вместе на Чёрном, и ты чувствовала себя хорошо. А что случилось? Может, это королева тебя опоила? Ходят слухи, что она ведьма.

Замираю с блузкой в руках, какую только что складывала. Смотрю долго на любимого, и в моём сознании появляются новые вспышки из прошлых событий.

— Вино! Рикардо, это было в вине! Кто-то в замке дал мне и Артуро вино, нас приворожили друг к другу. Вот его и тянет сюда. Но у меня оказалось много магических сил или защита какая-то, не сработало.

— А можно это как-то снять? Но не выходя замуж за моего брата? — Рикардо неожиданно вошёл в комнату и присел на небольшую лавочку, чувствую его силу, но если держать свою защиту, то заклятие и не действует, но долго защищаться от любимого не смогу.

— Я тебя обманывала, прости меня, Рик! — села на кровать, сцепила пальцы в замок и под подбородок, словно закрылась, боясь открыть ему правду. Но понимаю, пора…

— Обманула? Когда? В чём? — он даже не понял, о чём я. Только хотела признаться, что я не Элиза, но вдруг поняла, что лучше не стоит. Он не поймёт и вопросов станет больше, а ответов так и нет.

— Сложно объяснить. Есть какая-то книга, и за ней охотится королева, думаю, и Артуро приехал не столько за мной, сколько забрать эту книгу. Вдруг он не сам всё это затеял. Королева знает о магии очень много, они что-то говорили про её болезнь. Книга очень опасная, это точно. Так что Артуро с нами в безопасности, и ты должен помочь брату. А я постараюсь снять эту чёрную дурь с нас.

— Если ты в этом уверена, то я во всём тебе помогу. У нас с Артуро никогда не было нормальных отношений, он гордец, всё считает себя лучше, а я и не претендую…

Смеюсь.

— Глупый ты, Рикардо. Ты лучше него, вот он и злится! Но теперь мы спесь с братика собьём, да камни уже выбили дурь из его головы. Но тебе придётся за ним ухаживать. Рану я обработаю, а вот его телом пора вам с Лучано заняться. Обтереть, переодеть, поменять солому. Справишься? Не хочу в такие интимные вопросы вникать.

— Справимся, опыт есть. Элизабет, только никому не говори про проклятия и книгу, у нас люди всего этого боятся. Лучано лишнего сболтнул, но королевский капитан видел рану и как ты её зашила, все думают, что ты просто молодая лекарка. Пусть так и останется.

— Вот полностью согласна! Не хватало ещё на костре сгореть за магию! — говорю и вижу, что Рикардо эта шутка не смешит, а скорее пугает. Блин! Неужели тут такое есть?

Хотела пошутить, что им бы королеву свою не спалить, для начала. Но промолчала.

Мы долго обсуждали оплату ночлега, что нам оставили на хранение и за это тоже заплатят, что «подарили» за гостеприимство. И про новых «сотрудников». Тито, Грета и ещё двое мужчин, плотник и мастер на все руки, на пару месяцев согласился у нас работать на кузнице. Чуть позже Рик вспомнил про Розу, молодая женщина нанялась помощницей и прачкой.

— Всё правильно ты делаешь, жаль, что я не помогала тебе. Однако пока люди вынуждены к нам заезжать, пусть запомнят и расскажут всем. Нам любое информирование поможет.

Говорю с деловым тоном в голосе, уже всё сложила в комод, а себе взяла свежее платье и отрез ткани вместо полотенца. Надо бы помыться самой. Про баню ещё разговор предстоит. Но замечаю, что Рик смотрит на меня странно, улыбаюсь и переспрашиваю.

— Что?

— Элиза, ты часто говоришь очень странно, слова у тебя диковинные. Но чувствую, что ты не все секреты мне открыла, не доверяешь?

Замираю, он очень проницательный, а я всё забываюсь, не фильтрую слова.

— Наверное, от бабушки с магией передалось. Но ты же меня из-за этого меньше любить не будешь?

Поделиться с друзьями: