Ритуал Старлинга
Шрифт:
— Более могущественный, чем мы, — пробормотала я.
Он кивнул.
— Более могущественный, чем мы.
Я двинулась дальше, следуя за болью.
Когда раздался следующий писк, мы все прижались к скале, опустившись на колени. Хайроптус летал вокруг нас, взбалтывая воздух крыльями, но нам удалось спрятаться достаточно хорошо, чтобы он полетел дальше. Вероятно, чтобы выпить кровь из тел тех людей, которых мы оставили позади.
Становилось все труднее и труднее беспокоиться о хайроптусах по мере того, как магия становилась все сильнее, подавляя мои чувства, пока все, что я не начала чувствовать, — это боль, накатывающуюся на меня волнами.
Мои ноги были слишком тяжелыми, как будто кто-то обмотал мои лодыжки толстыми цепями. Я хотела перешагнуть через камень, но вместо этого споткнулась.
— Каспия. — Андреас подхватил меня, удерживая на месте, пока слезы текли по моему лицу.
— Уже близко. — Я выдохнула сквозь боль, стиснув зубы, взяла его за руку и продолжила идти.
Дно ущелья слегка изгибалось, заставляя нас обогнуть массивную скалу. Когда мы обогнули ее край, я резко остановилась.
Перед нами была стена. Скалы, казалось, соединялись вместе, не давая нам двигаться дальше.
— Черт, — прошипел Андреас.
— Нет. — У меня упало сердце.
Это был не конец ущелья. Но это был конец нашего путешествия.
Единственным способом миновать стену было перелезть через нее, но она была такой же высокой, как замок в Росло. Возможно, если бы мы взяли с собой подходящее снаряжение, солдаты смогли бы взобраться на скалу. Но я никак не могла взобраться наверх.
— Давай вернемся, — сказал Андреас. — Мы не успеем до темноты, а я не рискну остаться здесь с хайроптусами.
Вот только я не могла пошевелиться. Все, что я могла делать, это смотреть на стену, чувствуя этот толчок, словно камни кричали. Беги, Старлинг. Беги.
Может быть, Старлинг из далекого прошлого нашел другой путь на дно пропасти. Или, может быть…
Я шагнула к стене.
— Каспия. — Андреас схватил меня за руку, но я высвободилась, заставляя себя идти быстрее.
Я не останавливалась, пока не оказалась на расстоянии вытянутой руки, и только тогда увидела щель. Она была скрыта темнотой и видна была только под определенным углом. За ней открывался туннель в стене.
— Подожди. — Андреас взял меня за локоть и потянул за собой. — Я пойду первым.
Высоко подняв факел, он повел нас по проходу, держа меч наготове.
Как только я ступила на другую сторону, боль усилилась. Хлеб, который я откусила этим утром, всплыл, когда меня вырвало, я прислонилась к стене, и рвало меня до тех пор, пока желудок не опустел.
— Мы возвращаемся, — сказал Андреас.
— Пока нет. Мы должны продолжать идти. Мы близко. Я чувствую это.
Он сжал челюсть, но он не остановил меня, когда я продолжила идти.
Дно ущелья выглядело точно так же, как и по другую сторону стены, земля была покрыта обломками скал, и только полоска света пробивалась из отверстия далеко-далеко вверху.
Я подняла глаза, собираясь с силами. И тут я услышала тихое журчание воды.
— Ты слышишь это?
— Тсс. — Андреас поднял руку, призывая солдат замолчать. — Там.
Он указал на противоположную стену, на участок скалы, который мерцал в свете факелов. Гладкий бесцветный водопад стекал по обсидиану.
— Вода, — прошептал я. — Конечно.
Востеры обладали текучей магией. Они могли манипулировать водой. Магия не просачивалась со сфер на землю.
Все началось с воды.
Я поспешила к стене, Андреас следовал за мной по пятам. Чем ближе мы подходили к воде, тем сильнее становилась магия, но я стиснула зубы и продолжала двигаться, отказываясь останавливаться, когда мы были так близко.
Водопад был высотой и шириной с человеческий рост. Он вытекал из трещины в скале и стекал в бассейн, который был размером с большую ванну для купания.
Я упала на колени, сила магии пригибала меня к земле. Затем я заглянула в бассейн до самого дна.
К стеклянной сфере, скрытой на дне Эвонского ущелья.
— Отойдите и будьте начеку, — приказал Андреас солдатам, стоявшим рядом со мной.
Я потянулась к воде, но прежде чем мои пальцы успели коснуться поверхности, Андреас схватил меня за руку и отдернул ее.
— Но она там, внизу.
— Я сделаю это. — Андреас опустился на колено, закатал рукава рубашки и стиснул зубы. Но вода не атаковала его, когда он опустил руку в бассейн и вытащил сферу обеими руками.
Вода стекала по стеклу и капала с его рук.
Внешняя оболочка была прозрачной, но в центре образовался водоворот из воды и ветра. Магический шторм, запертый внутри, рвущийся на свободу.
— Мы нашли ее. — Слеза скатилась по моей щеке, когда мое тело обмякло.
А потом мир исчез.
Пятьдесят шесть
Одесса
— Где Рэнсом? — Эви задала вопрос, который не давал мне спать всю ночь, пока доедала последний кусочек своего печенья на завтрак.
— Он занят сегодня утром. Но он скоро вернется.
Ложь была скорее для меня, чем для нее.
Рэнсом не вернулся в покои после нападения в саду.
Я провела ночь на диване с Фэйзом на коленях, наблюдая за дверью и с каждым вздохом желая, чтобы она открылась. Но когда рассвет осветил окна, когда Эви проснулась, я прекратила свое бдение и приготовилась к новому дню.
Прошлой ночью я пригласила Мэй в покои, но она отказалась. Вместо этого она удалилась в свои, попросив одного из охранников послать за капитаном Бриксом.
Ради Мэй я надеялась, что капитан сохранит свою работу, как только отец узнает о случившемся. Я бы не хотела, чтобы моя сестра потеряла его.
— Что мы сегодня делаем? — спросила Эви, украдкой протягивая Фэйзу под столом кусочек бекона. — Можно я поиграю с Арти?
— Может быть, позже. Сначала мы сходим к целителю.
— Из-за твоей шеи? Что случилось?
— О, ничего. — Я поправила шарф, который повязала вокруг горла, чтобы прикрыть порез. — Это всего лишь царапина.