Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Романтические мечты
Шрифт:

Аманда обхватила себя за плечи, благодаря тело (и спину особенно) за то, что оно не выказывало протеста на это движение, и вознеся краткую молитву. Вероятно, ей следовало бы сделать это на коленях в часовне, но она была слишком сильно взволнована.

Король Генри совсем недавно объявил о своем совершеннолетии и восшествии на престол. Конечно же, он жаждал большей поддержки с севера. Конечно же, Джейк будет смотреть на него тем же взглядом, который настоятельно просил отнестись к нему со всей серьезностью и согласиться с ним. И, конечно же, те тяжеленные сумки с золотом, одна или две, которые он взял с собой, скажут за себя намного громче любых слов.

Ветер усилился. Аманда вздрогнула. Холод стал сильнее, чем она когда-либо смогла бы вынести. Она развернулась, чтобы направиться в крепость, и замерла.

На расстоянии примерно в сто шагов от нее стоял Джейк, просто наблюдая за ней. Он не двигался. Она не могла даже сказать, улыбался ли он.

Аманда зашагала к нему. Затем перешла на бег.

Он встретил ее на полпути.

С торжествующим смехом схватил ее в свои объятия и закружил, пока она не начала умолять его остановиться.

— Ну? — требовательно спросила она.

Он поставил ее на ноги, сделал один-два шага назад и отвесил низкий поклон.

— Если мне будет дозволено представиться моей леди, — официально проговорил он, — Джексон, лорд Рейвенторп. К вашим услугам. Ночью. Днем. В любое время.

Аманда задохнулась.

— Рейвенторп?

Джейк усмехнулся.

— Великолепно, не так ли?

— Опасно, — быстро поправила она, — на границе с этими дикими шотландцами. Опасное, пришедшее в упадок, незащищенное поместье.

Мое, — сказал он, притягивая ее к себе и обнимая, — оно так же находится прямо рядом с морем, моя любимейшая Аманда, и в прекрасную погоду ты сможешь вдали видеть Артан. Если смотреть наискосок, — добавил он.

Она крепко обняла его.

— Поздравляю.

Не сожалеешь? — прошептал он ей на ушко.

Вопреки себе она улыбнулась.

— Я люблю неожиданности. Посмотри, за кого я выхожу замуж.

Он отодвинулся и взглянул на нее.

— Значит, ты невеста?

Она сердито посмотрела на него.

— Ты знаешь, что я имела в виду.

— Я тебя еще не спрашивал.

— Тогда тебе лучше чертовски быстро заняться этим, милорд, пока я не передумала.

Но, говоря это, она так широко улыбалась, что у нее заболели щеки. Он был точно так же весел, когда опустился на одно колено прямо на песок и посмотрел на нее снизу вверх.

— Аманда из Артана, любовь всей моей жизни и свет моего сердца, ты выйдешь за меня замуж?

— Ты уверен, что хочешь меня? — спросила она. — Теперь, будучи лордом со своим собственным замком и всем прочим.

— Я проделал оченьдолгий путь, чтобы быть с тобой, и ты стоила мне оченьдорого, — сказал он, подмигивая, — но, как я вижу, ты сомневаешься в моей искренности.

Он опустил руку в свой сапог и что-то достал из него, а затем надел ей на палец:

— Это увеличит мои шансы на твое сердце?

Аманда посмотрела на ленту звезд, опоясавшую ее палец и сиявшую даже в сумраке дождливого осеннего дня. Затем она обнаружила, что сквозь слезы блеск был еще больше.

— Звездное сияние, — выдохнула она, не в силах оторвать взгляда от своей дрожащей руки. Потом обхватила его лицо ладонями и, склонившись, нежно поцеловала его.

— Ты сделал его сам. Именно так, как и говорил.

— Это твой ответ?

Она покачала головой, затем заставила его встать на ноги.

— Нет, вот он: да, я выйду за тебя замуж, Джексон, лорд кишащей отступниками крепости Рейвенторп, и считаю себя самой счастливой женщиной.

— А я — самый удачливый из мужчин, — сказал он.

После чего поцеловал ее.

Аманда закрыла глаза, тая возле него. Это было нечто гораздо большее, чем она когда-либо ожидала, и намного превосходило то, о чем она когда-либо мечтала. Это был мужчина, которого она любила, желала, и без которого не могла представить своей жизни.

Действительно, романтические мечты.

Наконец, Джейк отпрянул от нее, неровно дыша.

— Нам следует вернуться в замок.

— Почему?

— Потому что, если мы, как можно быстрее, не найдем компаньонку, у нас будут проблемы.

— А на что тогда мои охранники?

— Черт, я забыл про них, — он улыбнулся ей, — но нам в любом случае надо идти. Я думаю, ты и так провела здесь всю неделю. И мне не хочется, чтобы ты повторила свои клятвы с заложенным носом, иначе люди подумают, что ты рыдаешь, так как я силой тащу тебя к алтарю.

— Никто так не подумает, — пообещала она, — я уверена в своем решении. Хотя сейчас, когда нет необходимости расхаживать, я буду совсем не против теплого огня.

Она приняла его руку и направилась вместе с ним вдоль берега обратно в замок:

— Расскажи мне о времени, проведенном с Генри. Он, правда, довольно юн?

— Ему двадцать пять. Но думаю, что за эти годы он прошел хорошую закалку при дворе, поэтому его не так-то легко обмануть.

— Что ты сказал ему?

— Сначала я встретился не с Генри, — признался Джейк, — твой отец договорился об аудиенции с Хью де Бургом. Очевидно, по-другому нельзя, поэтому со своей историей я обратился к нему.

— Все так, — согласилась она, — от незначительного дворянина до регента Англии. Итак, — продолжила выспрашивать она, — ты воспользовался своим бойким языком, чтобы уговорить его рассмотреть твое дело?

— Слова и золото. Мощное сочетание.

— А с Генри?

— Слова, золото и воины Артана, стоящие за моей спиной, — с усмешкой ответил Джейк, — оченьубедительное сочетание. Я пообещал королю, что буду поддерживать его здесь, на севере, передал ему один или два драгоценных камня и сумку с золотом, и дело было сделано.

Поделиться с друзьями: