Русская фантастика 2011
Шрифт:
— Тарелки с плесенью хочешь поискать? — спросил Игорь.
— Нет. Как ты думаешь, есть у нее книги?
— Вряд ли.
— И все же, если есть — нам может повезти.
— Ох, проклятый табурет! — голос Игоря раздался вслед за грохотом падения чего-то деревянного.
Олег достал из кармана фонарик — словно заранее готовился к акции, — включил его, поводил из стороны в сторону.
— Этажерка, — тихо сказал он. — Книги.
Книг оказалось всего несколько штук. Одна, «По пути чрезвычайного комиссара», выделялась толщиной и броским названием. Горбатов передал фонарик Игорю, снял книгу с полки, открыл и нервно рассмеялся. Между страниц лежало несколько сторублевых купюр.
— Если бы мы искали их специально, никогда бы не нашли. Похоже, тетя Шура действительно считает, что такая глупость, как заглядывать в книги, не придет в голову никому.
— А что мы ищем? — спросил Лимарев.
— Сейчас, сейчас…
Олег снял с полки неприметную книжечку. Названия на коричневом переплете не было. Горбатов открыл ее, судорожно выдохнул:
— Вот он. Поврежденный файл.
— Что?!
— Какие-то файлы рано или поздно повреждаются. Люди и животные умирают, пища портится, снег тает… Но так запланировано, к этому мы привыкли. А книги, которые долго не берут в руки, файлы, к которым не обращаются, оказываются поврежденными.
— Что за чушь? Да это и не книга, наверное, а просто блокнот, — предположил Лимарев, сжимая фонарик до белизны в пальцах.
— Нет…
Горбатов снял с полки следующий том. Здесь на обложке можно было прочесть только несколько букв. Внутри книги попадались пустые страницы, абзацы, заполненные тарабарщиной из знакомых букв или какими-то непонятными символами.
— Вот! Вот! — с ужасом и восторгом повторял Олег. — Эти файлы никто не должен был открыть! Но мы оказались не в то время и не в том месте, наши действия не были просчитаны Системой. Мы нашли доказательство! Понимаешь?
— Я не знаю, — пробормотал Игорь. — Не знаю.
Вид книги с полустертыми, неправильными страницами его потряс. Неужели и правда ошибка Системы? Неужели Система существует?
Игорь перевел луч фонарика с книги на Горбатова — и обнаружил, что тот пошел рябью, как картинка на телевизоре с плохой антенной, а потом словно бы потек.
С диким криком Лимарев отшвырнул фонарик в сторону, ринулся к едва видимому светлому проему окна. По дороге сбил столик, споткнулся о табуретку и вывалился на улицу. Там он не догадался пробежать вдоль стены, но с воем проломился через куст сирени и помчался прочь от дома тети Шуры, от страшного приятеля, который рассказал ему о ботах, но, по-видимому, оказался ботом сам.
Но чем бот отличается от настоящего человека? Что такое настоящий человек, если мир запрограммирован, а книги — не более чем файлы? Если на самом деле в природе нет ничего твердого, реального и надежного, если можно менять предметы изменением кода, словно с помощью магии — воздействием откуда-то извне системы. Или даже изнутри?
Может быть, настоящий бот — программа, устраняющая ошибки системы? Но каким образом она их устраняет?
Мысли Лимарева мчались галопом, а сзади раздавался топот. Игорь почувствовал, что ноги скользят по мокрой траве, что его настигают…
Александра Петровна, вернувшаяся из города поутру, обнаружила в своем домике разор и беспорядок. Мебель опрокинута, книги разбросаны, из открытого окна натекла лужа воды, в которой плавали несколько сотенных купюр. Уже через полчаса несчастная женщина делилась своими переживаниями с соседкой, Ангелиной Павловной:
— Страшно жить! Какие-то подонки ночью залезли, Линочка. Мебель сломали, окно нараспашку бросили, а деньги не тронули. Наркоманы, наверное.
— Наркоманы бы деньги забрали, — равнодушно отозвалась Ангелина Павловна. Глаза ее были совершенно стеклянными, старушка даже не моргала. — Сама небось напилась да накуролесила.
— И как у тебя язык поворачивается такое говорить, бесстыжая? — возмутилась тетя Шура. — Подумаешь, зять у нее непьющий, да еще и инженер! У меня дети тоже путевые — дочка вон в типографии работает, даже тебе сколько раз книжки бракованные на растопку приносила! А ты — тварюка неблагодарная, меня рюмочкой попрекаешь!
Очкарик с лопатой на плече, проходивший мимо, услышав разговор кумушек, дико захохотал.
— Олежка Горбатов, учительницы, Марины Владимировны сын, — мгновенно переключилась на новый объект Ангелина Павловна. — Вчера ямищу у себя в палисаднике выкопал, сегодня уже закопал. И цветочки сверху посадил — можно подумать, примутся они сейчас. Нечем людям заняться.
— Совсем беспутная молодежь пошла, — поддержала соседку тетя Шура. — Дармоеды. Ни картошку посадить, ни помидоры — только в телевизоры да компьютеры целыми днями таращатся, плееры из ушей не вынимают. Самыми умными себя считают, а что они понимают в жизни-то? Жизнь — штука сложная.
Александр Сивинских
Четырнадцатый
Викуся перекатилась на живот, подставив солнцу румяные, замечательной формы ягодицы и узенькую спину с трогательно выпирающими лопатками, щелкнула ногтем по дужке инфоочков и с выражением процитировала: «Так кто же мы, эффективные менеджеры или банальные предатели?!» Минуты две шевелила губами, по-видимому читая статью, и капризно скривила губки.
— А ответа-то и не дал! Тоже мне, видный писатель!
Она повернула лицо к Герману (из-за плеча виднелись только серебряные купола инфоочков, полоска загорелого лба да задорно торчащие пучки желтых и голубых волос) и сказала:
— Слушай, а почему бы тебе не обнародовать свое мнение по этому поводу?
Герман скромно улыбнулся и заморгал, не проронив ни звука. Ему было очень тяжело смотреть девушке в глаза — но не из-за скрывающих их зеркальных полусфер, а из-за того, что смотреть хотелось на загорелые… В общем, на ее спину.
— Кончай отмалчиваться, — строго сказала Викуся. — Отдают твоих соплеменников-то. А вдруг их сейчас безжалостным образом расчленяют? Или того хуже — едят! Ты видел этих рьятто? Жуть, что за твари. Настоящие каннибалы!
Герман тяжело вздохнул. Сложившегося мнения по поводу живой дани каннибалам из космоса у него не было. В конце концов, отдавали всяких бродяг. Может, так даже лучше… Зато было у Германа желание. Необоримое. Он подобрался ближе к девушке и с трепетом лизнул ее в пятку. Викуся дернула ногой и засмеялась.
— Блин, чувак, если бы ты был человеком, я бы решила, что ты ко мне пристаешь.
«Если б я был человеком, так и случилось бы», — подумал Герман и лизнул Викусину икру.
— Уйди, безобразник!
В Гермдна полетела горсточка песка. Он ловко отпрыгнул.
— Ну нет, так просто ты не отделаешься!
Следующие десять минут они носились по пляжу, радостные, как дети на дне рождения. Страшная дань космическим каннибалам была напрочь забыта.
Потом вспотевшая, перепачкавшаяся в песке Викуся отправилась поплавать, а Герман остался охранять одежду.