Рыжая Акула для черного ворона
Шрифт:
Когда Алину и Касю вывели на крыльцо, чтобы торжественно усадить на нарядных драконов в сверкающей золотыми пряжками упряжи и с непонятно как прилепленными огромными бантами под мордами, девушки уже почти пришли в себя. Алина больше не паниковала и была вполне готова отправиться к выбранному месту проведения церемонии.
Хотя после того, как девушке показали ее отражение в зеркале, она все еще пребывала в легком ступоре от увиденного.
Забранные в пышный пучок на макушке рыжие волосы, ажурные нитки сережек с искрящимися каплями кристаллов, бледно-бледно-бирюзовое платье с тугим корсетом, узкими рукавами до локтя и серебристо-белым кружевом манжет. Такое же кружево видно из-под верхней юбки до колена с длинным шлейфом сзади. Ноги плотно обтянуты эластичными шелковыми брючками, заправленными в сапожки из мягкой кожи на устойчивом, но высоком каблучке. Вместо фаты, от которой Алина категорически отказалась, к пучку длинными шпильками-стилетами крепится затейливая шляпка-таблетка с вуалькой, таинственно прикрывающей верхнюю часть лица.
Акуличева сама себя не узнала в этой роковой и соблазнительной девушке. Только уже сидя на драконе и поняв, что ящер поднялся в воздух, она на секунду ужаснулась, что оказалась высоко в небе, а потом озадачилась:
— Странно, так быстро летим, а даже ветра нет, и в ушах не свистит, только слышно, как дышит дракон, и все. Тепленький. — Алина с внезапно проснувшимся любопытством аккуратно потрогала чешуйчатую шкуру на спине. Ящер забурчал что-то миролюбивое, а сидевший на его шее старый вояка оглянулся, улыбаясь очаровательной пассажирке.
— Для гражданской, непривычной к драконам, вы хорошо держитесь, мамзель Акуличева, — громко прокричал он.
Алина слышала его будто через незримую стенку. Она видела, как ветер трепал обшлага украшенного вышивкой парадного сюртука мужчины.
«Похоже, это действие обещанного Кейтсой для нас с Касей артефакта», — догадалась она и посмотрела вниз. Под брюхом дракона плавно проносились деревушки, поля и лес, голова у нее не кружилась, и даже страшно не было. Скорее было ощущение нереальности, как во сне.
Рядом, дурашливо крутясь в воздухе, пролетел какой-то цветастый птиц с длинным, как у цапли, клювом и подмигнул ей выпученным золотистым глазом, за что был тут же клюнут бдительно следящим за всем черным вороном, похожим на Кайра. Конечно, этот ворон был совсем не Кайр и тем более не Наркир, второй облик старших мужчин семейства Воронковых значительно превосходил этого Алининого сопровождающего. С другой стороны, синхронно паря и маневрируя, из облаков вынырнула парочка крапчатых соколов, а над пестрым любителем подмигивания крестом, распластанным в воздухе, скользнул массивный длиннохвостый орел.
Кто сопровождает Касиного дракона, который летел первым, Алина рассмотреть не успела, хоть и пыталась. Ее чешуйчатый самолетик резко пошел на снижение, нацелившись на лысое зеленое пятнышко между небольшим с высоты леском и какой-то пестрой колышущейся цветочной клумбой.
Клумбочка при приближении оказалась толпой разнаряженных гостей, словно на их свадьбу заявились все жители графства Нейрандес.
Как потом выяснила Акуличева, по сути почти так все и было. Поскольку Наркир Воронков был главой гильдии наемников графства и на свадьбу его двух детей был приглашен сам Мааль Нейрандес, все высшее общество внезапно тоже возжаждало почтить эту церемонию своим присутствием. Тем более в кулуарах курсировали слухи о том, что на свадьбе затевается что-то масштабное и необычное.
Ожидания собравшихся высоких гостей полностью оправдались. Того, что невесты прилетят на драконах, никто не предвидел, а уж наряды их вызвали такое оживление среди молоденьких мисель, что создалась даже небольшая толчея. Девушки стремились оказаться поближе и рассмотреть диковинный фасон в мельчайших подробностях.
— Так смело и в то же время пикантно, но не вульгарно. Ах! — слышалось то тут, то там.
Алина неторопливо и чинно шла под руку с прихрамывающим Хежичаком, а перед ними так же степенно вел Касандру ее приемный отец. Рядом с одетым в привычно черное высоким сухощавым вороном хрупкая невеста казалась прелестным цветком. Кася выбрала для своего подвенечного платья цвет пыльной розы. Словно припорошенный пеплом, нежный цвет розовых бутонов прекрасно оттенял слегка загорелую кожу девушки и ее черные волосы, пышность юбки подчеркивала осиную талию и стройность ног, а прическу она заколола гребнем, к которому тоже крепилась вуалетка, как у Алины.
Хорошо, что шли они медленно. Как только Акула смогла разглядеть у огромного валуна, стоящего посреди скошенного поля, своего жениха, у нее затряслись коленки. Кайр выглядел так, словно сиял изнутри собственным светом. Обычно мрачноватое лицо наследника рода Воронковых озаряла счастливая улыбка, темный костюм с неизвестными Алине, но, очевидно, важными регалиями сидел на его мускулистой поджарой фигуре идеально, а черные глаза смотрели только на нее и ни на кого больше.
После этого Акуличева уже ничего и никого не видела и мало что соображала. Она улыбалась счастливой улыбкой влюбленной женщины, повторяла за женихом брачные клятвы, послушно положив руку на древний булыжник, испещренный отпечатками разных когтистых лап и рук. А потом, уже после объявления ее женой, когда она разглядывала расцветший на запястье узор брачного браслета, муж внезапно подхватил ее на руки и подбросил высоко в воздух.
Приземлилась она, визжа от неожиданности, уже на теплую, покрытую упругими перьями спину огромной птицы и совершила свой первый брачный полет вместе с супругом. Неторопливый, плавный и величественный полет, дарящий ощущение надежности и защищенности.
Как потом она узнала, в отличие от них, Кася и Иерр, будучи просто людьми, ограничились обрядовым поцелуем.
Все самое интересное наступило потом, когда усиленный магией Кейтсы голос Бритты сообщил, что невесты будут кидать букеты, и объяснил смысл этого ритуала.
Хорошо, что графская дочь загодя зачаровала площадку вокруг алтарного камня. Барышни, кинувшиеся поближе, могли легко опрокинуть и новобрачных, и сам древний булыжник, а так, к счастью, просто замерли на месте.
— Мисель, букеты зачарованы. Поверьте, где бы ни стояла счастливица, они к ней долетят, — поспешила довести до раздосадованно поскуливающих девиц важная распорядительница неофициальной части церемонии, похожая в своем лимонно-желтом пышном платье на несозревший цветок одуванчика.
Букеты были подброшены, закрутились, и... то ли магия имеет чувство юмора, то ли Кейтса что-то специально наворожила. Оба букета, покружив, прилетели и рухнули прямехонько в цепкие ручки Доротеи Хордингтон.
Женщина торжествующе поглядела на разочарованных двуликих дамочек, а стоящий неподалеку от нее улыбчивый седоватый дядечка, крупный и высокий, с небольшим пузиком и намечающейся лысинкой, что-то ей сказал. Мадам Хордингтон тут же порозовела и расцвела, утратив свое обычное кисло-презрительное выражение лица. Кокетливо нюхая цветы, она благосклонно смотрела на кавалера.
Ничего этого Алина не заметила, узнав все потом из пересудов. Новоиспеченную мейссу Воронкову закружила круговерть праздника. Они сами с Касей вдохновили Бритту, нарассказывав ей всего, и теперь отдувались. Кусать каравай, причем испеченный в виде дракона, обеим парам пришлось под веселое подтрунивание гостей. Кайр, недолго думая, цапнул зубами кусок крыла и этим обеспечил себе «первенство» в семье, резко оторвав от хлебного ящера почти полтушки. Даже торт был с сюрпризом, чего никто, конечно же, не ждал.