Рыжая приманка для попаданки
Шрифт:
– «Расцарапанный»? – предположил Шелдон.
– Нет, – Эдгар отрицательно покачал головой, – думаю, это сделал тот, кто направил Шона в замок, тот, кто умело обходит защиту, тот, кто хочет попасть в сокровищницу.
Лорд рвано вздохнул и, повернувшись к нам спиной, направился в замок.
– Он ещё очень переживает, – пояснил рыжий, глядя на удаляющегося друга.
Обняв себя за плечи, проговорила:
– Шелдон, ты думал, что девушек, попавших в замок, убивала жена Эдгара? Вернее, её призрак?
– Мау, – кот опустил голову. – Это казалось логичным. Она могла ревновать.
Подобрав подол платья, я обратилась к коту:
– Пойдём в замок.
– Мяу.
Весь путь до замка, мы шли молча. Но около двери хранитель воскликнул:
– Если жену Эдгара убил тот же маг, что и других девушек, то она может назвать его имя! – воскликнул Шелдон.
– Да! – согласилась я, ошеломлённо уставившись на рыжего, – осталось узнать у неё имя этого изверга.
Прижав уши, он произнёс:
– Но она не произнесла ни слова. Скорее всего, убийца наложил заклинание молчания…
Я задумчиво закусила губу.
– Нужно призвать её и поговорить.
– Ты меня не слышишь? – разозлился хранитель, – она молчит.
– Мы придумаем, как узнать имя.
Глава 55
– Кхм, легко сказать! – буркнул идущий рядом Шелдон, – вот как осуществить подобное? Это же невозможно.
Я мысленно согласилась с ним, но в душе теплилась надежда, что моя сообразительность, не единожды выручавшая меня, подскажет, как выведать ценную информацию у призрака.
Дальше мы шли молча. Хранитель изредка поглядывал на меня, покачивая головой. Я старательно делала вид, что не замечаю его скептических взглядов.
Войдя в замок, я замерла, услышав приближающиеся голоса.
– У нас гости? – поинтересовалась у распушившегося кота.
– Пф, да! Незваные! – прошипел недовольный Шелдон.
Он побежал к лестнице, навстречу спускающимся мужчинам.
Узнав среди них лорда Брэдфорда, я с облегчением выдохнула.
Гости, увидев разгневанного кота, остановились.
– Эдгар, надеюсь, твой хранитель понёс наказание за неподобающее поведение? – указывая на Шелдона, пренебрежительно произнёс…
– Опарыш! – воскликнув, закрыла рот ладонью.
Мужчины перевели на меня взгляды, и лицо лорда Донсона исказилось зловещей улыбкой.
– А-а-а, твоя невеста, – мужчина склонил голову набок, и, протянув руки, направился ко мне, – дайте полюбоваться вашим кольцом.
Я завела руки за спину и отрицательно помотала головой.
– Не подходите к ней! – завопил Шелдон, изогнув спину, – иначе расцарапаю ваши носы!
– Прекрати! – к хранителю наклонился Эдгар и взял на руки, – ты позоришь меня перед коллегами.
Выворачиваясь, рыжий обратился к лорду Вивонтеру:
– А ты за добавкой вернулся? А?!
Приблизившись ко мне, лорд Донсон елейно прошептал:
– Наша встреча в академии, была омрачена недопониманием, – бросив быстрый взгляд на орущего кота, заглянул в мои глаза, – мисс Остин, уверяю вас, ваша версия мало кого убедит в моём намерении навредить. А поэтому убедительно прошу вас не нагнетать, иначе…
– Иначе что? – спросила, сузив глаза.
– Возникнет большее недопонимание, – криво улыбнувшись, мужчина схватил мою ладонь, – дайте полюбопытствовать.
Ахнув, я попыталась вырвать руку, но Стив лишь сильнее сжал мои пальцы.
– Мелиса, ваше сопротивление исказит видение, – процедил сквозь зубы лорд, – я лишь хочу восхититься предложением Эдгара, которое он сделал вам.
Оторопев, я открыла рот. Но не смогла произнести ни слова.
Лорд Донсон оскалился и бросил мою руку.
– Ну что ж, – он шумно втянул носом воздух, – нетривиальное предложение. Если уж совсем быть откровенным…
Мужчина смерил меня пытливым взглядом и добавил:
– Удивили.
Стив повернулся к лорду Брэдфорду и, раскинув руки, воскликнул:
– Дорогой мой друг, позвольте выказать своё восхищение вашим талантом! Я в восторге от сделанного вами предложения. Сразу понятно, вы любите мисс Остин.
– Мяу?! – насупился хранитель. – У кого талант? У Эдгара, что ли?
Но на возмущение кота никто не обратил внимание.
Лорд Донсон приблизился к лорду Брэдфорду и по-отечески похлопал по плечу. Шелдон удивлённо вытянул шею и пропищал:
– Вы решили не внимать мои возмущения?
Спустившись на одну ступеньку, лорд Вивонтер повернулся к стоящим рядом с Эдгаром мужчинам:
– Господа, может, мы не позволим нашему тихоне жениться?
Кот озадаченно посмотрел на Шона и вкрадчиво спросил:
– Ты готов рискнуть?
Тряхнув головой, один из незнакомцев иронично проговорил:
– Без нашего одобрения он не женится.
– Аха-ха-ха, определённо, – закивал Шон, – мы же его единственные друзья. Почти семья.
Шелдон злобно сузил глаза и прошипел:
– Не обольщайтесь, вас не внесут в завещание.
Эдгар повернулся ко мне, и с нежностью произнёс:
– Мелиса ниспослана мне небесами…
– Пф! – Шелдон сел, уставившись на друга, – снова моя заслуга, а не каких-то небес.
Гости, улыбаясь, начали переглядываться. Лорд Донсон провозгласил:
– Надеюсь получить приглашение на свадьбу, – глядя мне в глаза, продолжил: – в ближайшее время.
– Да!
– Будет пиршество!
– Да здравствуют жених и невеста!
Возликовали мужчины.
– Список приглашённых ещё не согласовывали, – топнул лапой хранитель. – Прекратите радоваться.
Лорд Донсон смахнул со лба прядь волос и оглядел помещение.
– Свадьбу проведёте в замке?
– Конечно… – насупившись, прошептал кот. – Так дешевле, ведь народу поместится немного. Всех ещё кормить надо.
– Да, – кивнул лорд Брэдфорд, – но сначала…
– Посетите бал! – перебил его лорд Вивонтер, – нужно вывести в свет такое сокровище…