Самозванка с короной
Шрифт:
«Они возьмут его в плен».
Она держалась за эту надежду, словно за соломинку. Те Таланты не убивали раненых пленников, когда те не мешали им. Они легко захватили корабль, не стали бы переживать из-за раненого Пятна.
«Ранен, не мертв. Точно».
Бой на «Шелковой богине» вспыхивал в ее голове. Трое мужчин поднялись на борт. Капитан Пол упал. Кровь на палубе. Крики мужчин. Стрела, летящая к спине ее брата.
— Помогите!
Мику вырвал из мыслей пронзительный голос.
— Мы тут! — Джессамин кричала и махала руками над головой. — Помогите нам!
Баннер вторил ей, его обычно мелодичный голос охрип, но он звал на помощь.
Мика огляделась, пытаясь понять, где была. До пристани было еще далеко. Корабли неподалеку были в хаосе, как они сами. Джессамин и Баннер пытались привлечь внимание лодки, рассекающей воду впереди них. Она покачивалась, порой пропадая из виду за волнами, и было видно дюжину мужчин с веслами и одного, стоящего на носу.
— Сюда, дураки! — завизжала Джессамин.
Лодка развернулась, стала ближе к месту, где они плыли среди волн. Мика узнала мужчину на носу. Он разглядывал воды в обломках, где была «Шелковая богиня», ветер трепал волосы вокруг его квадратного лица.
Калеб.
Его глаза сияли на солнце, энергия была в каждой линии тела.
«Калеб жив».
Мика тонула в облегчении, как в море. Ощущение было сильным, сразу было больно и весело. Она была слишком рада, чтобы звать на помощь.
«Калеб плывет за нами».
Он заметил их руки и стал действовать, кричал приказы своим людям, чтобы они доплыли до трех выживших. Мике хватило ума вернуть внешность Сапфиры, было небезопасно выглядеть как принцесса.
Лодка подплыла к ним. Калеб поднял на борт Джессамин, дал ей свой плащ, чтобы она скрыла шрамы. Стивсон помог Баннеру забраться в лодку рядом с ней.
Калеб потянулся в море, чтобы спасти Мику, поднял ее на борт со вспышкой силы Мышц.
— Калеб, — выдохнула она, вспомнив о своем лице. — Это я, Мик…
Она не успела закончить, он притянул ее в объятия и поцеловал. Крепко.
Их последний поцелуй был нежным. Но не этот. Этот родился из отчаяния и облегчения, сдерживаемой страсти. Сердце Мики было бурей эмоций, которые она не могла назвать, Калеб поднял ее. Ее руки обвили его шею, она прижалась к нему, держалась за жизнь. Он целовал ее все глубже, и ее лицо менялось, стало больше напоминать ее или просто стало смесью черт, она не думала об этом.
— Я думал, что снова потерял ее, — сказал он в ее рот, а потом продолжил поцелуй, не дав ей ответить. Она не могла ответить связно сейчас.
— Кхм.
Мика узнала этот кашель, но ей было все равно. Пусть Джессамин подождет ее хоть раз. Она была занята поцелуем.
Но они все еще были в лодке после боя, так что пришлось отпустить друг друга. Калеб опустил Мику на ноги, обхватил ее лицо — настоящее — ладонями. Они ничего не говорили. Просто смотрели в глаза друг друга короткий пылающий миг.
— Закончили? — сказала Джессамин.
Мика повернулась, не поняла выражение лица принцессы. Это был гнев? Ревность? Веселье? Она даже не пыталась понять.
Люди Калеба радовались, хоть и растерялись, что их лорд вытащил женщину, которую они не видели, из моря, и они уже хорошо ладили.
— Сражение закончилось, милорд, — сказал Стивсон. — Какие приказы?
— Нам лучше найти лорда Сильверфелла и узнать, насколько плохой урон, — сказал Калеб.
— Мы не должны искать принцессу?
— А? — Калеб посмотрел на Стивсона, его реакция была медленнее обычного, Мика ощущала такой же туман.
— Я видел, как принцессу забрала другая лодка спасателей, — сказал Баннер, прикрывая их. — Она, наверное, ждет нас на пристани.
— Точно, — сказал Калеб. — Поищем еще выживших и вернемся в город.
Они сели, лодка поплыла по гавани, искала в воде других, кому пришлось покинуть корабль. Пока лодка плыла, Калеб и Мика сидели вместе на твердой скамье, прижимаясь друг к другу, словно они уже не могли быть порознь.
Джессамин села напротив них.
— Давно это происходило? — осведомилась она.
И Мика не хотела в этот раз радовать ее. Она так много отдала ради Джессамин. Но этот миг среди резни, смерти и потерь… был ее.
— Ну?
Мика сжала ладонь Калеба, их пальцы переплелись, как древесные корни. Они игнорировали принцессу.
Глава семнадцатая
Дым висел над водой в свете утра. Было сложно поверить, что еще не наступил полдень. Все произошло так быстро с тех пор, как Мика и Джессамин покинули каюту.
Они вытащили несколько человек из воды, матросов, которые работали на торговом корабле, когда началось нападение. Они добрались до причала, где собралось больше выживших. Они стали собирать по частям то, что случилось, из обрывков подслушанных разговоров.
— Они появились из ниоткуда перед рассветом.
— Три корабля. Может, больше.
— Ага. Не думал, что они нападут на гавань.
— Мы держались на борту «Кейт».
— «Мести Сильвера» повезло меньше.
— Это были те бойцы.
— Да, с ними было что-то не то.
Матросы тревожно шептались, говорили об ужасно сильных и быстрых врагах. Несколько жителей города вышли на причал теперь, когда бой закончился. Они были бледными и напуганными. Они ошеломленно глядели на портовый город, который был одним из самых спокойных и живописных в империи. Он все еще горел местами.