ЖАНРЫ

"Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12
Шрифт:

Тэд вернулся к Хейли и снова уселся возле ее ног, но прежнего радушия он не заметил. Хейли переставляла банки на столе.

— Что с тобой, Хейли? Ты чем-то обижена?

— Нет, со мной все в порядке, — раздраженно ответила девушка.

— Ты чего-то не договариваешь?

— Я тебе сказала все. Тэд обнял Хейли.

— Иди сюда ко мне, мы разберемся.

Хейли оставила банки и недовольно повернулась к Тэду Кэпвеллу.

— Расслабься, Хейли, скажи, что тебя тревожит?

— Я, наверное, устала, — опустила голову девушка. — Да, конечно, я сильно устала и поэтому такая злая. Ты простишь меня?

— Боюсь, что дело не в этом, — мрачно заметил Тэд.

— Да нет, устала и вдобавок голодна. Нужно немного поесть и все пройдет.

— Тебя, Хейли, беспокоит другое.

— Что же?

— Ты говорила насчет того, что мы можем привыкнуть друг к другу. Наверное, ты не выбросила эти мысли из головы, а? — Тэд притянул Хейли к себе.

Она высвободилась из его объятий и вновь принялась переставлять банки на столе.

— Я хочу есть, — сказала Хейли, — и пожалуйста, не мешай мне.

Она поставила перед собой голубую пластиковую тарелку и принялась накладывать в нее гарнир. Тэд вздохнул, поднялся и вышел в прихожую.

Хейли забеспокоилась:

"Куда это он направился? Уж не надумался ли вернуться домой?"

Но вскоре Тэд вернулся, держа перед собой плоскую картонную фигуру, которую нашел в шкафу. Это был фотографический портрет одной из рок–звезд. На шею певцу Тэд прицепил бабочку. Он картинно нес перед собой плоскую фигуру, делая вид, что с ней танцует.

Хейли не выдержала и улыбнулась. Тэд решил не терять времени даром.

— После ужина, Хейли, ты поможешь мне резать плакаты?

— Обязательно, — сказала Хейли.

Тэд, обрадованный тем, что наконец они с Хейли нашли общий язык, повернул плоскую фигуру и вставил между лап надувного динозавра.

— А ты, приятель, иди-ка сюда. Смотри, Хейли, это Мейсон знакомится с Тэдди.

Тэд зашел за надувного динозавра, схватил его за лапы и принялся ими душить картонную фигуру. Он хрипел, изображая как задыхается Мейсон.

Хейли засмеялась.

Из "Ориент–Экспресс" уже половина посетителей успела уйти. Сантана сидела за столиком, Круз так еще и не пришел, она никак не могла решиться выйти из ресторана, чтобы встретиться с Кейтом.

"Я должна остаться и обязательно увидеться с Кругом, — уговаривала сама себя Сантана. — ведь это все-таки важнее, чем встреча с Кейтом. Ну почему мне так сильно хочется уйти?"

В ресторан прямо- таки вбежала Мэри. Она сразу заметила Сантану и заспешила к ней.

— Сантана, ты не видела Мейсона? — спросила она.

— Нет.

— Если увидишь, попроси его позвонить мне в клинику. Только обязательно, не забудь.

— Хорошо, — кивнула Сантана, — но учти, Мэри, я не собираюсь здесь долго задерживаться. Я кое–кого здесь жду, вернее, ждала и скорее всего сейчас уйду.

— Счастливо тебе, Сантана, надеюсь ты в конце концов дождешься.

Сантана, наконец- то не выдержала, она стала собираться. Ее движения были резкими. Когда она чуть ли не бежала к выходу, в ресторан, наконец- то вошел Круз. Он схватил женщину за руку и остановил ее.

— Извини меня, Сантана, я опоздал.

— Теперь мне уже все равно. Почему бы тебе не поужинать в одиночестве? — Сантана попыталась вырвать у него свою руку.

— Сантана, пожалуйста, не будь такой, — попросил Круз.

— Если бы ты пришел час назад, я бы не была такой.

— Ну, извини. Давай сядем и обо всем поговорим, — предложил Круз.

— Нет, я больше не могу здесь сидеть. Только я решилась признаться в том, что была неправа, как ты нашел другой способ поизмываться надо мной.

— Сантана, выслушай хоть причину моего опоздания. Я не успел рассчитать время.

Женщина с презрением смотрела на Круза, ее рука вновь потянулась к ожерелью и снова бусинку за бусинкой, как четки, она принялась перебирать нитку жемчуга.

— Мне нужно было забросить Брэндона, а потом я задержался у Кэпвеллов, — оправдывался Круз.

— Ладно, — махнула рукой Сантана и села за столик. Круз сел напротив нее.

— У меня, Круз, не получается быть с тобой такой, как я хочу, как хочешь ты.

— Постараемся быть спокойнее.

— Постарайся относиться ко мне с пониманием. Ведь я, Круз, не виню тебя за то, что ты предпочитаешь мне другое общество.

Круз сокрушенно покачал головой. В этот момент в "Ориент–Экспресс" зашла Иден. К ней сразу же подошел метрдотель.

— Иден, тебе звонили.

— Кто?

— Кажется, охранник из конторы Кэпвелла. Да–да, именно охранник, я вспомнил суть разговора.

— Зачем мне мог звонить охранник из конторы отца? Что-нибудь насчет Тэда?

— Нет, насчет твоего брата Мейсона, — сказал метрдотель, — он находится в архиве и охранник, скорее всего, чувствует себя не очень уверенно. Поэтому он ищет отца или тебя: он не уверен — имеет ли право Мейсон знакомиться с документами.

— Это довольно-таки странно, — сказала Иден.

— Впрочем, как и все в твоем брате, — улыбнулся метрдотель — Ты этого не замечала?

— Подожди, — воскликнула Иден, — по- моему, Сантана и Круз ссорятся.

И в самом деле, Сантана в этот момент вскочила из-за стола.

— Подожди! — крикнул ей Круз.

— Чего мне еще ждать?

— Я пойду с тобой.

— Нет, — остановила его Сантана, — я пойду одна, так будет лучше.

Круз хотел было спросить, лучше кому: ей или ему, но сдержался, смолчал. Сантана, стуча тонкими каблучками, выбежала из ресторана.

Круз, будучи не в силах успокоиться, расхаживал между столиками. Наконец, решился и бросился вслед за Сантаной. Но тут дорогу ему преградила Джина.

— Круз, не ходи за ней.

— Джина, уйди с дороги.

— Не делай этого, Круз.

Круз попробовал обойти Джину, но та расставила руки и не хотела его пропускать.

— Уйди с дороги, — повторил он.

— И не подумаю, — Джина нагло смотрела прямо в глаза Крузу.

— Пожалуйста, Джина, мне нужно догнать ее.

— Я знаю куда она пошла.

Поделиться с друзьями: