ЖАНРЫ

"Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12
Шрифт:

Та, не зная что ответить, кивнула, и Лагранж, взяв ее под руку, проводил к столику, за которым играли в кости.

По дороге он подозвал к себе одного из распорядителей.

— Принесите, пожалуйста, за тот стол жетонов на миллион.

Распорядитель замер в нерешительности.

— Я вас прошу, — Самуэль Лагранж вытащил из кармана чековую книжку и быстро выписал чек.

Дрожащими пальцами распорядитель взял чек и передал его одному из крупье. Тот быстро удалился.

И тут Шейла не выдержала, услышав произнесенную сумму и увидев, как Самуэль Лагранж передает чек.

— Знаете, мне, наверное, пора.

— Подождите, — попытался ее остановить Лагранж, — знаете, вы согласились и очень некрасиво с вашей стороны вот так вот бросить меня, остановиться на полпути. Я думаю, вам стоит поиграть и за этим столом вам обязательно повезет.

— Не знаю, — как бы извиняясь, произнесла Шейла, — я не уверена, что мне повезет.

— А я наоборот, как-то стал совершенно спокоен и уверен, что сейчас вы выиграете.

Шейле ничего не оставалось, как согласиться с Самуэлем Лагранжем и остаться у столика для игры в кости.

— Очень жаль, — тихо произнес мистер Лагранж, — что я не познакомился с вами раньше.

Шейла удивленно вскинула брови.

— Да–да, тогда бы вы и в карты научились хорошо играть, — расплылся в приторной улыбке миллионер.

Шейла почувствовала себя неуютно, но присутствие Дэвида придало ей силы.

— Я раньше почти никогда не играла в карты, — призналась она.

— Но ведь в кости вы играли — и вам везло? — вновь улыбнулся мистер Лагранж.

Наконец, через широкий проход, образовавшийся в зале, торжественно прошествовал распорядитель. Он нес перед собой прозрачный пластиковый ящик, в котором тускло поблескивали золотые жетоны.

Вслед за ним слышались восхищенные возгласы:

— Миллион долларов! Видите, он несет миллион! Распорядитель передал жетоны крупье, тот поставил ящик на стол и снял крышку.

— Ставка миллион долларов! — торжественно произнес мистер Лагранж, даже в его устах эта сумма прозвучала решительно.

Шейла замерла. Перед ней стоял ровно миллион долларов. Эта сумма казалась ей недосягаемой, а сейчас можно протянуть руку и потрогать жетоны. Она это и сделала, пробежав кончиками пальцев по стопкам жетонов.

Лагранж еле заметно улыбнулся.

— Да, здесь ровно миллион, — уже небрежно заметил он, — я ставлю все, — обратился он к крупье. Но бросать кости попрошу даму.

Лицо крупье сделалось каменным.

— Ставка принята, — он подвинул ящик к себе, — шесть и четыре, — объявил он. — Выигрывает бросающий.

Лагранж передал кости Шейле. Та долго не решалась бросить.

— Что я должна сделать? — вдруг растерявшись, обратилась она к Лагранжу.

— Всего лишь бросить кости и выиграть, — ответил тот.

— Но я боюсь.

— Вы же так прекрасно бросали кости вчера. Не нужно бояться, — мистер Лагранж тронул женщину за руку.

Та широко размахнулась, но так и не заставила себя бросить.

— По–моему, вы что-то забыли, — заметил Лагранж. И тут Шейла вспомнила, что перед тем, как бросать, она вчера целовала кости.

«Наверное, это не укрылось от зоркого взгляда миллионера», — подумала она, поцеловала кости и, зажмурившись, бросила.

Она, не открывая глаз, ждала. И тут зал разразился криками.

По Шейла не нашла в себе силы раскрыть глаза, она ждала, что скажет крупье, но того опередил Лагранж.

— Вы выиграли, — прошептал он ей на ухо.

И Шейла услышала звон жетонов.

Все тут же бросились почему-то поздравлять Дэвида Лорана. Мексиканец повис у него на шее и прокричал:

— От такой жены нельзя отказываться, приятель, сделай все, чтобы она не ушла от тебя.

В общей сумятице никто не заметил, как распорядитель в злобе раздавил в руках пластиковый стакан с соком.

ГЛАВА 6

Волшебное ощущение богатства. Дэвид хочет напиться вдрызг. В бистро говорят не о еде. Шелест банкнот запоминается надолго. Решительный и уверенный стук в дверь.

Самуэль Лагранж и Шейла как бы оставались в стороне от всего этого. Вокруг ликовали, радовались, ведь казино не каждый день обыгрывали так крупно.

— Поздравляю вас, — произнес Самуэль Лагранж, — вы выиграли миллион.

— И что, я теперь должна бросать играть? — спросила Шейла.

Самуэль Лагранж пожал плечами.

— Конечно, лучше бросить, ведь вы, наверное, исчерпали весь запас своего жизненного везения.

— Думаю, что нет, — почему-то наперекор ему сказала Шейла.

— Вам еще обязательно повезет, — утешил ее Лагранж, и Шейла внезапно почувствовала себя страшно одинокой.

Она не знала, что ей сейчас делать: то ли оставаться с Самуэлем Лагранжем, но тот, вроде бы, не подавал ей никаких знаков, ни о чем не просил, ничего не предлагал, то ли ей броситься к Дэвиду, но и тот был занят, принимая поздравления от игроков и зевак. Короче, Шейла осталась наедине с собой.

А Самуэль Лагранж смотрел на нее и улыбался одними уголками губ.

Дэвид подпрыгивал, пытаясь разглядеть свою жену. Наконец, он заметил Шейлу и, расталкивая людей, бросился к ней.

Шейла обняла его, а он, обхватив ее за плечи, увлек за собой.

— Пошли! Пошли! — почему-то говорил Дэвид, и Шейла покорно шла вместе с ним.

А у них за спинами раздавались голоса:

— Смотрите, вот эта женщина, ей повезло, она выиграла целый миллион!

— Не может быть!

— Я сам видел.

— Ерунда, казино невозможно обыграть.

— Но вот она обыграла, ей повезло, бывают же такие счастливые!

Эти голоса смешивались с гулом, криками радости, с восклицаниями, и Шейла сама не заметила, как очутилась возле дверей.

Наконец, она опомнилась и оглянулась. Но перед ней колыхалась пестрая толпа, в которой уже невозможно было разглядеть Самуэля Лагранжа.

— Куда ты меня тащишь? — возмутилась Шейла.

— Пойдем отсюда, — Дэвид схватил ее за руку.

— Я не понимаю, что произошло.

Поделиться с друзьями: