Сборник рассказов. Том II. Муж английской королевы
Шрифт:
– Я слушаю вас!
Алекс галантно склонил голову вниз:
– Извините, сеньор шеф-повар, что отрываю вас от работы. Уделите мне несколько минут! – Повар молчал. Гость достал паспорт и билет. Протянул руку вперед, объясняя: – Я турист, приезжаю к вам каждый год. Вот мои документы. Самолет улетает завтра. В силу стечения роковых обстоятельств я остался совсем без денег. Через год я снова прилечу и рассчитаюсь с вами. А теперь прошу вас, шеф-повар, дайте мне поесть!
Мужчина в белом халате спокойно взял паспорт, взглянул на фотографию, страну, из которой прилетел посетитель. Он удивленно поднял брови вверх. Билет смотреть не стал и вернул его Алексу. Из варочной пришел еще один повар, но шеф указал ему дорогу назад:
– Иди работать!
Шеф-повар внимательно осмотрел психолога и неожиданно спросил:
– Вас ограбили?
– Если бы! – эмоционально ответил ему мужчина в дорогом костюме и белоснежной рубашке. – И часы, даже часы, уважаемый шеф-повар, я отдал сам! Добровольно! – Он показал пустое запястье руки и кратко дополнил: – Казино! Нигде не играл и больше не буду! Слово даю!
Повар заинтересовался. Холодно-напряженное выражение лица сменилось улыбкой сочувствия. Он деловито спросил:
– Рулетка или карты?
Алекс отрешенно махнул рукой:
– Рулетка, будь она неладна! Я поставил на «зеро», потом на красное. Со второго раза выиграл. Удвоил ставку и снова выиграл! Это было какое-то волшебство! Все смотрели с мою сторону!
– Новичкам везет, – тихо пояснил собеседник в белом, – а потом?
– Потом? – подхватил гость, – потом я проиграл все! Под золотые часы с браслетом мне еще дали фишки, и я продержался еще три ставки! Последний раз мне не хватило лишь одной единицы!
Повар, задумавшись, прокомментировал:
– Надо было рассчитать сумму двух последних ставок, исключая «зеро». Хотя, по теории Дженкинса, амплитуда случайного соответствия чисел… – Он спохватился и указал собеседнику на выход. Бас смягчился, стал почти баритоном. Отчасти дружеским: – Проходите в зал. Там около цветов стоит маленький служебный столик. Садитесь за него!
Шеф-повар повернулся и пошел в свой горячий цех, а Алекс к пустому служебному столику.
Чашка куриного бульона, отварная картошка с котлетой и помидором, стакан сока показались ему вкуснее всех изысканных блюд из лучших ресторанов мира.
Прогулка по берегу океана затянулась до вечера. Ветер усиливался. Большие лохматые волны с силой обрушивались на опустевший от людей берег. Скромная гостиница среди деревьев и кустов роз выглядела долгожданным островком достоинства и уютного отдыха. Входная дверь была открыта, висящие до пола легкие бамбуковые палочки напоминали детство и беззаботное время доброты и покоя.
– Разрешите войти?! – Он остановился в маленькой прихожей-офисе, напротив стойки с ключами, за которой стоял пожилой лысый мужчина с седыми бакенбардами.
Небольшие щегольские усики на лице напоминали о былой привлекательности некогда пылкого брюнета. Фотография сорокалетней давности висела в рамке перед лестницей входа на второй этаж здания. Рядом соседствовала фотография Мэрилин Монро.
– Сожалею, сеньор, но свободных мест нет, все занято, – ответил он на вежливое «Добрый вечер!» посетителя.
Однако гость обессиленно сел на стул у входа, доставая паспорт и билет на самолет.
– Сеньор директор…
– Я хозяин, – мягко поправил его мужчина за стойкой.
Вошедший поправился:
– Сеньор хозяин! Завтра я улетаю, а ночевать мне негде! Спать на стульях, лавочках и в креслах не привык. По своей вине я оказался полностью без денег. Прошу вас помочь мне!
Мужчина с бакенбардами прищурился, как человек, понимающий хитрость другого человека. Он уже был готов выставить неожиданного визитера на улицу, как вдруг тот страстно сказал:
– Женщина!.. – И опустил взгляд глаз вниз на узорный пол.
Это в корне меняло все дело! Пожилой мужчина по-свойски спросил более молодого:
– Обокрала? Из Европы или местная?
Гость слегка покачался, как пьяный:
– Если бы! Все сложнее! Она украла у меня не деньги, а сердце! Я влюбился как мальчишка! Сеньор хозяин, – эмоционально продолжил Алекс, – мы жили в одном отеле! Натуральная блондинка из Швеции! На меня нашло какое-то безумие! Подарки, рестораны, ночные танцы! Ох, эти северные красавицы, что они делают с нами, мужчинами!
Хозяин не спеша налил чашку остывшего кофе, вышел из-за стойки, подав гостю напиток. Сел напротив на другой стул. Он был весь внимание. Отпив глоток, Алекс продолжил описание своих сердечных мук:
– Холодная страсть! Она как пена охлажденного шампанского. Выше, выше, и вот захлестывает, заливает тебя всего. Просто теряешь голову от обычных вещей, даже от ласкового поглаживания ночью твоей спины! Я вижу, вы меня понимаете!
Лысый мужчина успокоил брюнета:
– Она играла с тобой! Как и со мной много лет назад одна малышка из Норвегии! Снится мне иногда!.. – Он развеселился, небрежно похлопал Алекса по руке: – Да, приятель, я вспомнил себя в молодые годы! Тоже потерял голову… и деньги!
Он встал, прошелся по комнате, зашел за стойку, посмотрев на стену с бирками, номерами комнат, почесал затылок и крепкую красную шею. Повернулся к вечернему посетителю:
– Номеров свободных нет, но в бельевой комнате стоит диван, можно переспать. Умывальник и туалет – напротив. Еще кофе?
Утром доктор психологии сидел за столом в ресторане. Господин Мюллер без сожаления отсчитывал проигранные им триста евро.
– Мы с женой указали вам три объекта, и везде вы преуспели! Никогда бы не поверил, если бы не увидел сам!
Алекс убрал банкноты в бумажник, посмотрел на часы, возвращенные фрау Мюллер, улыбнулся своим мыслям:
– Хочу попрощаться с вами. До следующего года, когда мы снова увидимся здесь, на острове, в нашем отеле!
Супруги удивились:
– Самолет улетает вечером, не рано ли мы с вами расстаемся?
Солнце было светлое и теплое, а океан притих, как домашний бассейн. Сегодня какой-то особенный день! И выигранное пари не только удивило и обрадовало, но и наполнило счастьем, осознанием своей причастности к чему-то очень доброму и хорошему в жизни…