Сделка
Шрифт:
Когда спустя несколько минут он поднял голову, я отшатнулась: в глазах его все еще стояли слезы, но рот был растянут в пугающей, сардонической улыбке. Весь его облик кричал о страдании — и опасности, которой мне нечего было противопоставить. Своим правдивым ответом я подписала себе приговор, что-то говорить было поздно, все было поздно.
Он не отпустил бы меня, скорее уничтожил бы.
Ключ лежал на тумбочке — совсем рядом. Я попыталась схватить этот кусок волшебного витого металла, сулившего мне хотя бы шажок на пути к побегу, но моя рука легла на руку Дариса, который успел намного раньше меня.
— Хорошо, что ты лишила меня иллюзии. Хорошо, что ты сказала мне правду, — с усмешкой, глядя мне в глаза, проговорил мужчина. — Теперь мне нечего терять, верно? Нам в любом случае придется строить наши отношения из… руин.
Страх сожрал остатки самообладания, и место рассудительности заняла животная, тупая жажда спасения. Я рывком перекатилась через кровать и бросилась к бесполезной, закрытой двери. Не успела я удариться в нее кулаками, Дарис легко поймал меня и развернул к себе. В этот раз хватка была болезненной, яростной. Он искал моего взгляда, отчаянно, будто потерявшийся ребенок. Искривленный рот его подрагивал.
— Я знаю, что это из-за него! Знаю! Если бы не он, ты дала бы мне шанс! Он забрал тебя у меня, а ты повелась, глупая девчонка, как овца на привязи!
Напряжение, сковавшее меня, порвалось струной, когда я, наконец, закричала. Отчаянно, на одной ноте, так громко, как могла, до саднящего горла и красно-золотой пелены перед глазами.
— Хватит, — тут же зажал мне рот Дарис.
Я хотела укусить его за пальцы, но не смогла, только бесполезно двигала челюстями, никак не сжимая зубов — и вспомнила, как он приказал мне не кусать его. Злясь на свою беспомощность, я попыталась ударить мужчину между ног, но он прижал меня к двери так крепко, что я охнула ему в руку — и сразу же в губы, когда он поцеловал меня, удерживая за затылок.
— Думаю, да, — проговорил Дарис, отрываясь от меня. Выглядел он безумно, совсем как тогда, у клетки. Только вот теперь никакого воздействия на нем не было, я знала это — и оттого было хуже. — Ты забыла, кому ты принадлежишь, забила себе голову этой чепухой, будто этот холодный гад может кого-то любить, да еще тебя. А я… я напомню тебе, что такое огонь.
— Стой, подожди! — закричала я. — Я не могу, когда ты так выглядишь! Это отвратительно! Пар-оольцы ужасны!
В тот момент была готова и не на такую ложь. Вот только Дарис не дрогнул:
— Врешь. Но если ты не хочешь видеть иллюзорный облик — закрой глаза! Чувствовать ты точно будешь меня.
Я дернулась еще раз, в этот раз так отчаянно, что мне удалось развернуться и уткнуться лбом в холодное дерево. Дарис отступил, я ощущала его тепло спиной, но он больше не держал меня.
И тут я услышала стук туфель о пол за дверью. Кто-то неспешно шел по коридору, отделенный от нас лишь толстым слоем черного железного дерева. Шаги за дверью чуть замедлились, будто их обладатель прислушался, но почти сразу застучали дальше. Я слышала, как они удаляются — эта призрачная надежда — оставляя меня одну. Я набрала в грудь воздуха…
— Нет.
…и выпустила его, так больно он разрывал грудную клетку. Вместо крика я все-таки ударила в дверь кулаками, и тут же на них легли жесткие как тиски и горячие как угли ладони Дариса. Он поднял мои руки над моей головой и развел их, фиксируя их на широком гладком косяке, а сам вжал меня в закрытую дверь всем своим весом. Я чувствовала, насколько он возбужден, это испугало меня, но по телу уже текла предательская волна острого как бритва удовольствия. Его присутствие — немыслимое, отвратительное, желанное — рождало во мне такую страсть, что я задыхалась. Идж обняла меня вместе с ним, и я потонула в ее развратном сладострастии.
И все же вместо того, чтобы подчиниться, я повернула голову настолько, насколько могла, выворачивая шею, и встретилась с Дарисом взглядом. С шипением я выдохнула в его губы:
— Келлфер, возьми меня!
Мне хотелось, чтобы Дарис тут же убил, придушил меня, я ждала, что он вырвет мне горло, видит Свет, я была готова — лишь бы не продолжал. Но вместо этого мужчина с удовольствием заглянул мне в лицо и отчетливо проговорил:
— Забудь о нем, пока я касаюсь… — он провел пальцами по моим ключицам, а после — по груди, скрытой лишь тонкой тканью спального платья. — …тебя, думай только обо мне. Желай меня. Отдавайся мне страстно, шепчи мое имя, умоляй меня продолжать.
И снова прижал меня к двери.
Под его тяжестью я задрожала. Дарис почти не двигался и больше ничего не говорил, лишь целовал, оставляя горячие, жадные, кусающие поцелуи, каждый из которых продолжал гореть, будто пронзая меня. Я надеялась, что он спишет мое тяжелое дыхание на еще одну попытку вырваться, но Дариса было не провести. Я пыталась выдернуть кисти, но, будто распятая на этом проклятом дверном косяке, не могла двинуться с места, теперь уже пылая вся — изнутри и снаружи, отзываясь на каждое его движение и каждое дуновение воздуха на голой шее сзади. Я не заметила, когда Дарис успел разорвать на мне платье, но теперь его язык обводил позвонки, оставляя за собой сводящий с ума холодок. Не спеша, он опускался все ниже, вместе с тем отступая, и я выгибалась вслед за ним.
Это было лучше, чем все, что когда-либо случалось со мной, лучше чем то, чего я никогда не знала, лучше, чем то, что я никак не могла вспомнить.
Не ощущая больше его поцелуев, я в исступлении прижалась к двери грудью в отчаянном, животном жесте. Дарис продолжал все так же удерживать мои руки. Я попыталась расправить пальцы в его ладонях, но он не дал. Две точки соприкосновения и горящая спина — мне было этого мало. Я оглянулась, пытаясь понять, почему он медлит, и встретилась взглядом с его хищными глазами. Победная усмешка, искривлявшая его губы, была звериной, мне захотелось почувствовать ее вкус. Я снова потерлась о дверь грудью и животом, принимая правила игры. Будто отвечая на мои молчаливые призывы, Дарис вдруг оказался рядом: его колено резко, одним рывком, раздвинуло мои ноги сзади. Мой стон зазвучал чуть ли не громче, чем крик, и ему пришлось, наконец, отпустить и развернуть меня к себе — можно подумать, я могла что-нибудь сделать! — и закрыть мне рот поцелуем. Я впилась в ответ страстно, я ловила его язык своим, я вжималась в него всем телом, я просила бы его, если бы он дал мне воздуха… Голова блаженно кружилась. Мои ноги сами раскрывались ему навстречу. Дарис сделал несколько рывков коленом вверх, так, что я почти села на его бедро. Снизу вверх распространялась волна сводящего с ума тепла. Я задвигалась, не отдавая себе отчета в этом, и услышала его глубокий смех:
— Другое дело. Так и знал, что тебе будет приятно именно так!
И тут же, не давая мне опомниться, Дарис порвал на мне остатки платья, обнажая грудь. Перестав хвататься за его мускулистые плечи, я попыталась закрыть наготу руками, внезапно устыдившись. Дарис не дал мне этого: своим излюбленным жестом он обхватил мои запястья одной рукой и поднял их над головой, так, что я осталась совсем беззащитной. А вторая рука неспешно, но очень жадно начала исследовать мое тело. Он не гладил меня в этот раз. Теперь он сжимал мою грудь и давил на талию, ниже пупка, ниже…
Лицо его находилось совсем близко к моему. Сквозь подступающую волну я хотела попросить его остановиться, но шепнула лишь:
— Дарис, умоляю…
Он снова усмехнулся.
— О чем ты просишь меня?
— Не хочу, — соврала я, пытаясь вынырнуть из сладкой патоки возбуждения, но Дарис остановил меня:
— Не лги мне, что ты не хочешь, если на самом деле хочешь.
Это был приказ?
— Я не… — мне не удалось закончить фразу.
Дарис облизнул мою нижнюю губу и продолжил: