Семейное торжество
Шрифт:
– Картошки положить?
– Кэмерон не оглянулся, занятый помешиванием картофеля на сковороде деревянной лопаточкой.
– Немного.
– Все было так банально, что Сандре пришлось сделать усилие, чтобы не прокричать свой ответ и посмотреть, какова будет его реакция.
– Ладно, а ты пока поджарь хлеб.
Поджарить хлеб? Ее самое словно поджаривали на медленном огне.
Тем не менее она поставила чашку на стол и выполнила просьбу.
За завтраком оба молчали. Казалось, после недели беспрерывного общения источник, из которого они черпали темы для разговора, иссяк.
Ну… возможно, не совсем.
– Ты твердо решила сегодня уехать?
– Кэмерон отодвинул тарелку.
– Да?
– Разумеется.
– Сандра вздохнула: лучше бы источник оставался сухим.
– Уже собрала вещи и готова отправиться в путь.
– Угу.
– Его вздох отозвался словно эхо.
– И ничто тебя не переубедит? Никакие доводы?
– Нет.
– Она покачала головой. Наверно, слишком резко - в глазах у нее защипало.
– Я говорила вчера: мне нужно время подумать, побыть одной… - Она попыталась улыбнуться - не вышло.
– Чтобы ничто меня не отвлекало…
– Значит, ты признаешь, что я тебя отвлекаю?
– В голосе Кэмерона послышалась нотка надежды.
– Конечно, тебе это и самому известно, - ответила она и поспешила погасить радость, блеснувшую в его синих глазах.
– Давай больше не будем? Мне нужно время.
– Она почти физически ощутила его разочарование и все же упрямо продолжала: - И я не намерена отступать от своего решения.
Радостный блеск в его глазах потух, они стали тусклыми и безжизненными, лицо превратилось в застывшую маску.
– Ты хоть представляешь, сколько времени тебе потребуется?
– Его голос звучал совершенно бесстрастно.
– Нет.
– Понятно.
– Кэмерон вздохнул, чуть заметная ухмылка искривила его губы.
– В твои планы входит сообщить мне о своем решении?
– Да, конечно. Я…
– Опять «конечно»!
– с досадой перебил он.
– Я уже ни в чем не уверен, черт побери.
– Он коротко рассмеялся, скорее фыркнул.
– Я-то думал, верил, что знаю, понимаю тебя, но…
Сандра его перебила:
– О том я и твержу. Мы совсем не знаем друг друга.
– А могли бы, - произнес он ровным голосом.
– Если бы захотели сделать усилие.
– Он отодвинул стул и выпрямился.
– Я готов.
Задетая намеком, что это она не хочет «сделать усилие», Сандра испытала смешанные чувства - гнев и отчаяние одновременно.
Это нечестно!
– мысленно запротестовала она. Кэмерон несправедлив к ней - ведь именно он неправильно истолковал ее побуждения.
– Судя по твоему молчанию, я вынужден заключить, что ты не желаешь напрягаться.
– Естественно, твои умозаключения всегда верны, - парировала она. Обида вновь всколыхнулась в ней.
– Ничего подобного, - с циничной усмешкой отозвался он.
– Бывает по-всякому. По крайней мере в отношении женщин.
Теперь Сандру захлестнул гнев. Да как он смеет сравнивать, уподоблять ее той женщине, что бросила его?!
– вскипела она. Да к тому же из корыстных побуждений!
– В женщинах ты совсем не разбираешься!
– выпалила она, отодвинула стул и выпрямилась во весь рост, посмотрев на него в упор, словно бросала вызов. Ей даже удалось изобразить ироническую усмешку.
– Разве что в постели.
– Удар ниже пояса, Сандра, - поморщился Кэмерон.
– В буквальном и в переносном смыслах.
Устыдившись своей поспешной и продиктованной не лучшими чувствами колкости, Сандра сочла себя обязанной извиниться.
– Ты прав: гнев не может служить оправданием пошлости. Прости, я сожалею.
– Я тоже.
– Он устало повел плечами и начал собирать со стола посуду.
– Пожалуй, надо бы навести порядок. Если ты уезжаешь, мне тут нечего делать.
– Он отвернулся, потом искоса глянул на нее.
– Ты позволишь воспользоваться ванной и зайти в спальню? Хочу принять душ и собрать вещи.
– Разумеется.
– Она обогнула стол, чтобы забрать у него тарелки.
– Иди, я сама приберусь и здесь, и в гостиной.
– Спасибо.
– Хмыкнув, он передал ей посуду и вышел из кухни.
Сандра долго стояла неподвижно, глядя ему вслед.
Правильно ли она поступает?
– спрашивала она себя, покусывая губу. Пойдет ли ее упорство на пользу им обоим?
Ее любовь к нему так велика! И теперь ей очень больно. Может быть…
Сандра отогнала непрошеные мысли. Все произошло чересчур быстро. Их отношения сразу приняли слишком бурный, страстный характер. Ей нужно время, им обоим нужно время - подумать, разобраться в собственных чувствах, прежде чем продолжать встречаться.
Сейчас требуется некоторый перерыв, небольшая разлука, убеждала она себя. Возможно, через неделю-другую, покопавшись в своей душе, хорошенько подумав - трезво, без эмоций, - они… Кто знает?…
Со вздохом Сандра начала приводить в порядок их временное жилище.
Одно несомненно. Она надеялась, молилась, что когда-нибудь они с Кэмероном смогут достичь взаимопонимания. Потому что сомневалась, что сумеет прожить остаток жизни без него. Раньше ей нравилось одиночество, но теперь, после такой безграничной близости с Кэмероном, когда, казалось, она стала частью его существа, влачить одинокое жалкое существование она не сможет. Она уже сейчас скучает по нему!
Покончив с гостиной, Сандра трудилась на кухне, когда из спальни вышел Кэмерон, нагруженный своими и ее вещами.
– Если ты дашь мне ключи, я отнесу все в машины.
– О'кей.
– Выйдя из кухни, она обошла Кэмерона и направилась в спальню за сумочкой.
– Не тащи все сам!
– крикнула Сандра на ходу.
– Я помогу.
Вместе они управились довольно быстро. Все было разложено по машинам, кроме курток. Кэмерон бросил свою в один угол дивана. Сандра свою - в другой, где лежала ее сумочка. Получилось весьма символично.