Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Семья госпожи Аннари
Шрифт:

– Хорошо. Мне потребуется несколько капель крови обоих. Минуточку.

Он достаёт иголку и серебристую пластину с впаянными в неё двумя огромными бриллиантами. На правый камень помещает кровь государя, на левый – мою. Затем произносит какие-то непонятные слова, после чего оба камня впитывают кровь и начинают светиться голубым. Ректор Крайтон кивает:

– Вы отец и дочь. Это совершенно точно. Сейчас выпишу вам сертификат о пройденной проверке.

Он достаёт из папки два одинаковых бланка, ещё раз уточняет наши с отцом имена, а потом вручает каждому из нас документ о том, что мы являемся близкими родственниками, и в скобках помечено, что отцом и дочерью.

Отец светится от счастья. Я тоже рада, что так вышло. Кто же знал, что в этом мире я найду не только дочь, но и родителей? Невероятно!

Князь Залесский провожает ректора, а вернувшись, довольно произносит:

– Граф Крайтон Дуантон один из самых влиятельных магов не только этого королевства, но и в мире. То, что он поручился за ваше родство, заткнёт рты всем сомневающимся.

– Это хорошо, – кивает отец. – Ты, как всегда, очень предусмотрителен.

– Государь Николай, вы останетесь на ужин? – интересуется Мадж.

– Думаю, нам всем нужно время, чтобы обдумать то, что сегодня произошло, – качает головой князь Залесский. – Княжна Анна, можем ли мы навестить вас завтра?

– Конечно! – киваю я.

– В таком случае, думаю, лучше завтра и продолжить наш разговор. Идёмте, государь.

Прощаемся, и они уходят. То, что отец пообещал учитывать моё мнение, обнадёживает. И если он действительно тот отец, которого я помню, то своё слово не нарушит… Получается, мне нужно познакомить его с Шарденом? Если я теперь дочка государя, выходит, моя жизнь должна измениться?

Только я начала думать, что всё идёт хорошо, как снова перемены.

Радость смешивается с тревогой, и непонятно, чего во мне сейчас больше.

Глава 17

Отец с князем Залесским прибывают сразу же после обеда. Увидев через окно, как они подъезжают к дому, спускаюсь в холл им навстречу. Этикет этикетом, но ведь он мой отец, и я очень рада тому, что он приехал.

Обнять не решаюсь, но тепло приветствую и приглашаю в гостиную. Уже разворачиваемся, чтобы туда пойти, как в холл заходит принц Шарден. Гости раскланиваются друг с другом, и у каждого в глазах вопрос: «А что он тут делает?»

Подхожу к принцу и беру его за руку:

– Отец, это мой жених – принц Шарден. Шарден, вчера выяснилось, что государь Николай Мирославский – мой отец, – они явно знакомы, но из-за волнения и непонимания, как ещё их представить, говорю первое, что приходит в голову.

– Вот как! – брови отца ползут вверх.

Принц выглядит невозмутимым, но каким-то образом ощущаю, что он тоже удивлён:

– Простите, что сделал предложение, не попросив у вас разрешения. Не знал, что родители Аннари живы.

В этот момент заходит Вариса. Заходит улыбаясь, но столпотворение в холле её явно озадачивает. Практически одновременно с ней со второго этажа спускается Мадж. Происходящее начинает напоминать болливудский фильм. Наверное, если сейчас кто-то начнёт петь, я не удивлюсь.

Выручает меня Мадж, которая знакомит моего отца с Варисой и объясняет, что она моя компаньонка. А затем коротко рассказывает Варисе и Шардену, как вчера мы узнали о том, что у меня есть родители. После этого приглашает всех в гостиную.

Шарден всё это время не выпускает мою ладонь. Собственная порывистость сменяется неловкостью, держаться за руки кажется слишком интимным проявлением привязанности. Запоздало думаю о том, что наверняка нарушаю этим какое-нибудь правило этикета. Но принц отпускать мою ладонь не спешит, мне тоже не хочется делать это первой, поэтому оставляю всё как есть.

Реакции отца жду с тревогой. А если он не согласится, чтобы Шарден стал моим мужем? А вдруг Шарден ему не нравится? Могу ли я вообще выходить замуж, не получив разрешения отца? Я ведь теперь принцесса. Разве принцессы могут выходить замуж по любви? Мысли мечутся в голове, и чем дальше, тем тревожнее становится.

– Вот оно что! – задумчиво качает головой отец, глядя на то, как мы с принцем сели на диван бок о бок, так и не отпустив руки друг друга. – Кто бы мог подумать! Пусть и запоздало, но даю вам своё благословение. Не ожидал я такого, но что поделать, сердцу не прикажешь. А судя по твоему упрямому взгляду, ты уже всё решила.

– Спасибо, – серьёзно кивает принц Шарден. – Обещаю, что постараюсь сделать вашу дочь счастливой. Слово дракона.

– Ну, если слово дракона, тогда мне переживать не о чем, – из позы отца уходит напряжение. – Наследник у меня есть, так что дочка может жить своей жизнью. Да и он растит трёх сыновей – трон пустовать всяко не будет. Но учти, дракон ты там или кто, если обидишь мою дочку, из-под земли тебя достану, и мало тебе не покажется.

– Я учту, – кивает Шарден. – Но вам не о чём беспокоиться.

– А что твои родители думают о вашем браке? Препоны создавать не будут?

– Они полностью одобряют.

– Вы уже назначили дату?

– Нет, – качает головой принц. – Поженимся сразу же, как Аннари будет к этому готова.

– Это хорошо, – кивает отец. – Но сильно не тяните… Теперь понятно, почему Анечка возвращаться не хотела. Но буду рад, если вы всё-таки приедете к нам и с Анютиной матушкой повидаетесь – она слаба здоровьем, тяжело ей дорога даётся. Да и с братом дочке познакомиться следует, не дело это, что вы не знаете друг друга… Я, признаться, надеялся уговорить тебя вернуться со мной, но раз такое дело, как у вас получится, так и приезжайте. Вот только я бы со сватьями поговорить хотел. Всё ж таки породнимся, представиться нужно честь по чести, обсудить что да как. Посмотреть, как к доченьке моей относятся. Да и вообще, – он неопределённо разводит руками.

– Конечно! Я сегодня же передам им ваше желание. Они будут рады познакомиться, – доброжелательно улыбается Шарден.

– Добре! Мы здесь ещё две недели пробудем, более не могу – дела ждут. Всё-таки не дело вотчину без присмотра оставлять. Сынок у меня справный вырос, но рановато ему пока самому править. Мал ещё.

– Постараюсь договориться с родителями на ближайшее время.

– Вот и ладненько!.. Я почему собственно увидеться хотел: Анюточка, приглашаю тебя на ужин в нашем посольстве. И вас, принц Шарден. И, конечно, компаньонку Варису. Я понимаю, что мы пока чужие люди, напирать не хочу, но уж больно мало времени тут пробуду.

– Я не возражаю, – улыбаюсь отцу.

– Вот и умница! Мы тогда пойдём.

Они с князем Залесским откланиваются и уходят.

Шарден улыбается:

– Вот это неожиданность! Слышал, что брат хотел обсудить с государем Николаем установку портала. Раньше твой отец отказывался, подвох искал, а вот теперь, думаю, согласится. По крайней мере, очень на это надеюсь.

Киваю:

– Это действительно всё сильно бы упростило. Но неужели нельзя поставить портал в соседней стране?

Поделиться с друзьями: