Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сердце Северного Ликана
Шрифт:

Однако, мужчина уже догонял её. Мари слышала его рычание и тяжёлое дыхание, и могла только молится о том, чтобы эти молитвы достигли адресата, и пришло её спасение. Но в следующий миг она поняла, что земля ушла из-под ног, она полетела вниз лицом, а сверху на неё ухнула вся тяжесть её преследователя. Он прижал её к траве, надёжно зафиксировав руки и ноги, и принялся по-звериному обнюхивать лицо, шею и грудь, касаясь носом её кожи.

— Сладкая… вкусная…

Его голос, хриплый и глухой, пронёсся над самым ухом Мари. Она застонала, понимая, что вот-вот задохнётся под тяжестью веса мужчины, но этому ненормальному, кажется было всё равно. Однако он вдруг остановился, словно в запахе её тела, что он отчаянно пытался втянуть своим носом, обнаружилось нечто такое, что заставило его сделать это.

Мужчина схватил девушку за щёки, вынуждая смотреть ему в глаза. Она сжалась от страха, пытаясь понять, что ждать от него в следующую минуту, но тот замер и, кажется, даже взгляд его стал более осмысленным.

Он что-то хотел сказать или спросить, но теперь ему не оставили шанса.

Кто-то резко и неожиданно напал на него со спины, Мари ахнула, ибо он зацепил её, но тут же почувствовала немалое облегчение, когда тело её освободилось от непосильной ноши. Дышать стало легче, и она тут же вскочила на ноги, готовая и дальше бороться за свою жизнь.

Однако за неё сейчас бился Албер. Мужчины колошматили друг друга не стесняясь, пуская в ход кулаки и ноги, и кровь из разбитых носов и скул как в дешёвых боевиках брызгала во все стороны алыми каплями.

Мари оставалось только наблюдать за их боем со стороны и надеяться, что хозяин замка выйдет из него победителем. В конце концов, так и вышло. Брюнет начал ослабевать, он явно выдохся, тогда как ярость герра Нильссона только начала набирать обороты.

Он повалил незадачливого насильника на землю, ещё пару раз приложив для верности огромным кулаком, после чего заявил притихшему избитому мужчине:

— Ещё раз приблизишься к ней, и я тебя убью! Клянусь тебе! — зарычал он точь-в-точь как тот же, словно оба были какими-то дикими животными, а не людьми вовсе.

На что лежащий на земле, перемазанный грязью и кровью, лишь тихо и зло рассмеялся.

— Ты же знаешь, Албер, я буду делать это снова и снова, пока не добьюсь своего…

А они, оказывается, были неплохо знакомы. Мари закусила губу, мечтая сейчас только об одном: поскорее убраться отсюда. Но она не знала, в каком направлении ей идти и ужасно боялась опять нарваться на неприятности. Здесь и в самом деле было не безопасно…

— Ты меня слышал, — Албер поднялся на ноги, кажется, немного остывая. — Только посмей! Я предупредил тебя…

И только после этого обратил свой взор на Мари.

— Идём, — сухо бросил он, и девушка поняла, что сейчас её ждёт взбучка не хуже, чем как от родного отца, когда она впервые не явилась ночевать домой.

Но деваться было некуда. Бросив последний взгляд на поверженного мужчину, она поймала его плотоядную улыбку и содрогнулась, начиная только сейчас осознавать, какой участи сумела избежать благодаря герру Нильссону.

Стоило поторопиться…

Глава 25. Близко

Марисоль прикрыла глаза от наслаждения. Нет! Никакие удовольствия мира не сравнятся с жареной на костре зайчатиной после суток голода и холода. Даже без соли и хлеба. Без специй и лука. Просто жареное мясо, приготовленное мистером Уокером на костре с помощью хитрого (и при этом очень простого) сооружения из толстых палок. Только подумать, когда-то давно Марисоль собиралась стать вегетарианкой. И как быстро развеялось это безумное желание, когда девушка столкнулась с проблемой настоящего голода. Вон её сколько, травы вокруг! Жуй не хочу. Но удовлетворить голод мог только полноценный кусок животной материи. Чен не отставал от своей вынужденной спутницы, наслаждаясь завтраком. Он рационально обсасывал каждую косточку, и Марисоль начинало даже казаться, что он и их съест в конце концов. Но, конечно же, мистер Уокер этого делать не стал.

За это время Марисоль успела выяснить: он может быть молчаливым, хотя бы во время еды. В другое же время его рот, язык и горло могли заниматься чем угодно: разговаривать с ней, разговаривать с самим собой, если она не отвечала, бездарно напевать попсовые песенки, абсолютно не попадая в ноты и тем самым раздражая девушку ещё больше.

Нет, она не жаловалась. Она понимала, в каком положении оказалась, и, уж если им предстоял разговор, то пусть он будет хотя бы касаться дела. Трапеза подошла к концу, и теперь можно было направить предстоящий словопоток мистера Уокера в нужное русло.

Но он опередил её.

— Я видел в лесу ручей. Чистый, — словно издалека начал он. — Наверняка ты хочешь пить…

При этих словах во рту девушки разом пересохло. Конечно, она хочет пить, ещё как. Особенно после столь жирной пищи. Но думать об этом Марисоль не могла, и лишь напоминание о том мистера Уокера моментально переключило её на насущную проблему.

— Далеко отсюда?..

— Нет, не очень, — продолжил мужчина. — Сейчас мы отыщем его, утолим жажду и попробуем разыскать какие-нибудь вещи, авось повезёт!

Марисоль скептически взглянула на него, совершенно не разделяя безумного оптимизма Чена.

— Не хмурься, красотка! — словно в ответ на её мысли, подмигнул он девушке. — И не из таких передряг выбирались! Скучно не будет.

Марисоль кисло скривилась, о скуке на самом деле думать не приходилось.

— А что, если это место необитаемо?! И других людей здесь просто нет…

Чен вдруг расхохотался громовым смехом.

— Поверь, тогда я буду думать, что умер и попал в рай! — наконец, соизволил пояснить он вспышку внезапного веселья. — Необитаемый остров, девственная природа и самая прекрасная девушка на свете рядом со мной! О чём ещё мечтать?!

Марисоль смутили его слова. Она что-то пробормотала невнятное в ответ и густо покраснела.

— Пойдёмте, — после сказала она, чтобы прекратить данный разговор. — Мы зря теряем время.

Широкий лесной ручей был действительно недалеко, Марисоль даже не успела устать, пока они добирались туда, а после с жадностью пила воду, зачерпывая полные пригоршни свежайшей влаги. И ей всё казалось, что жажду эту невозможно утолить, такой вкусной была вода из лесного ручья. Чен не отставал, он вообще не казался расстроенным или подавленным, и это слегка настораживало девушку.

Возможно, ему просто не хватало мозгов, чтобы оценить всю серьёзность случившейся ситуации. Но, с другой стороны, он чувствовал себя здесь как рыба в воде, и справлялся со всем, в том числе и со стрессом, гораздо лучше её самой. Они вернулись к тому месту, где жгли костёр на берегу безжалостного моря, что сейчас притворялось ласковым игривым котёнком. У Марисоль после вчерашнего приключения болело буквально всё, но позволить себе расслабиться означало потерю драгоценного времени, и они, не отдыхая, пошли вдоль берега в поисках утерянных вещей. Удача на этот раз и не думала им улыбаться. Ничего из того, что было действительно важным, море не собиралось возвращать. Но Марисоль понимала, что сейчас самой необходимой вещью был мобильный телефон, но даже если бы она нашла его здесь, на берегу, то вряд ли бы он был способен работать.

Поделиться с друзьями: