Сердце Северного Ликана
Шрифт:
Глава 54. Кров
Что-то тёплое, нежное, невесомое коснулось её щеки, пощекотало нос. Мари не выдержала и чихнула, просыпаясь, и тут же вскочила, продирая сонные глаза. Не сразу сообразив, где она находится, девушка быстро осмотрелась: это была та самая хижина, в которой она оказалась вчера ночью, спасаясь от ужасного зверя! Во сне, конечно же. Она думала, что во сне…
Тот человек, которого она вчера волоком затащила в это помещение, всё так же лежал на полу. Грудь его ровно вздымалась, но глаза были закрыты, а кожа мертвенно бледной. И всё же Мари с настороженностью посматривала на него, ожидая какой угодно выходки. И да, это он преследовал её тогда в лесу! Она узнала его, и ей сделалось особенно жутко… Одевшись в ту одежду, что была на ней вчера — она почти высохла, но была весьма мятой, Мари хотела потихоньку уйти. Куда? Это был совсем другой вопрос. Вернуться в замок и попасть в лапы того страшного существа? Но оставаться здесь тоже было опасно — этот человек, что сейчас лежал на полу и почти не подавал признаков жизни, уже показал себя в деле. А третьего варианта было не дано, по крайней мере, пока.
Открыв дверь, она подставила лицо снисходящим лучам солнца. Листва и трава блестели, залитые этим светом. Кое где ещё блестели лужи, и искристые капли свешивались с острых носиков листьев, но больше ничего не напоминало о вчерашнем ненастье, будто бы и не было ни этого ливня, ни грозы, ничего…
Может быть, и зверя тоже не было?
Но где-то в глубине души девушка понимала, что это не так. Бросив последний взгляд на жилище, в котором она провела прошедшую ночь, Мари уже намеревалась уйти, когда услышала едва различимый голос несчастного, что всё так же лежал на полу, не шевелясь.
— Воды… пожалуйста…
Мари грязно выругалась. Она не хотела оборачиваться, не хотела отвечать и уж тем более помогать этому негодяю — хватило и того, что вчера она затащила его под крышу, чтобы тот не захлебнулся дождём или не подхватил воспаление лёгких. И всё же не смогла сдвинуться с места, замерев каменным изваянием, бабочкой, пойманной в сеть.
— Воды… — повторил мужчина свою просьбу уже яснее, и Мари обернулась.
Марисоль бы сейчас дала ей хорошую трёпку, но любопытство девушки было неистребимо. И внезапно проснувшаяся совесть — ведь он был жив и молил её о помощи, и не важно, каким чудовищем на деле он являлся. Оставь она его сейчас здесь, то… чем стала бы отличаться?
Шумно выдохнув, девушка вернулась в дом. Стараясь откровенно не пялиться на лежащего на полу мужчину, она налила в чашку вода и подошла ближе, сразу не решаясь приблизиться вплотную.
Он в свою очередь наблюдал за ней из-под едва открытых век. Странное узнавание слабо отразилось на его лице, и мужчина то ли осклабился, то ли попытался улыбнуться, но любое из этих действ показалось Мари неприятным. Она вновь замешкала, но тут почти бездыханное тело сразил кашель.
Мужчина кашлял долго и мучительно, его лёгкие изрыгали кровь, и девушку уже мутило от этого зрелища, но уйти она не смогла. Когда приступ оставил несчастного, он вновь повалился без сил, и теперь уже она могла безбоязненно подойти, чтобы поднести чашку с водой к его губам. И он жадно пил мелкими глотками, после чего, кажется, сразу уснул. Это было одновременно странным и ужасным зрелищем, и теперь Мари совсем растерялась, не зная, как ей поступить.
Пересилив себя вновь, она подошла к нему, коснувшись лба. У того явно был жар, и он вновь впал в небытие. Нужно было на что-то решаться.
И она, решительно поднявшись, вышла за дверь, плотно прикрыв её за собой. Но тут же сообразила, что просто не найдёт дорогу назад и заблудится в этом опасном чужом лесу. Стараясь не отходить далеко от хижины, она немного походила туда и сюда, пытаясь определить хотя бы направление, в котором находится замок герра Нильссона. Но всё было тщетно. Здесь не было ни одной тропы, указывающей на более широкую дорогу, все деревья казались ей одинаковыми исполинами, на которые взобраться было той ещё проблемой — невозможной, неразрешимой.
И Мари вернулась назад, осторожно войдя в избушку, что стала единственным вариантом спасения, даже при условии нахождения здесь сумасшедшего психопата. Пока он был без сознания, ей почти ничего не грозило, в закромах старинных самодельных ящиков было полно продуктов и воды, на ближайшее время ей должно было этого хватить.
Ну а если он очнётся… что же, она уже облюбовала старинную чугунную кочергу, что нашла здесь же за печкой. И пусть он только сунется к ней с непристойным приложением! Она сумеет за себя постоять.
Очень надеется, что сумеет…
Глава 55. На подступе
Утро принесло ощущение теплоты и свежести. А ещё мягкости, и некоторой влажности под щекой. Марисоль давно так не высыпалась, и давно не чувствовала себя такой отдохнувшей и бодрой, полной сил. Но когда она распахнула глаза, чтобы выяснить причину этого, ей показалось, что от стыда вспыхнули даже её волосы, ведь девушка сейчас лежала на испещрённой шрамами груди мистера Уокера. А он смотрел на неё влюблённым, полным нежности взглядом, и мило улыбался.
— Что Вы делаете? — не нашла ничего лучше Марисоль, чем броситься в атаку, от неожиданности вновь перейдя на «Вы».
— Жду, когда ты проснёшься, милая, — не смущаясь, тут же ответил тот. — Рука затекла. Но ты так сладко посапывала во сне, что я не посмел будить тебя.
Девушка, наконец, выбралась из его объятий, смущённо пытаясь расправить взлохмаченные волосы. Да, они вчера целовались, но уснуть в объятиях этого мужчины было уже слишком. Та ночь после их чудесного спасения во внимание не бралась — тогда им обоим надо было согреться, и они не обнимались, а как могли аккумулировали тепло, необходимое для того, чтобы выжить.
Но Чен продолжал смотреть на неё тем же взглядом, от которого у девушки мурашки бежали по коже и начинало сильнее колотиться сердце. И ведь не было в нём ничего пошлого или сверхъестественного, просто под ним Марисоль чувствовала себя совершенно иначе, словно она была и впрямь нужной. Любимой. Желанной…
Конечно же, в этом не было ничего плохого, наоборот! Но девушка так боялась в это поверить и дать себе хоть малейший шанс на возможность быть счастливой, что постаралась как можно поскорее избавиться от наваждения. К тому же, мистера Уокера ей трудно было представить именно тем человеком, с которым можно было связать свою судьбу. Слишком уж часто он раздражал её. Да и вообще, если уж она решила прожить эту жизнь без мужчины, то и нечего было отступать.
На «охоту» они опять отправились вместе, только теперь от Марисоль не требовалось отворачиваться и делать вид, что она не замечает тех странностей, которые водились за мистером Уокером. Вернее, их следовало называть «особенностями», но девушка ещё не совсем привыкла к мысли, что тот наполовину оборотень, да и вообще всё это было странно, очень странно.
Зато с видом крови она уже несколько обвыклась, особенно поголодав, помёрзнув и насмотревшись на раненого Чена. Конечно, лицезрение её приятнее не стало, но кто сказал, что в учении бывает просто? Зато теперь их ждал сытный завтрак, приготовленный мистером Уокером, и продолжение пути к замку, на чём так настаивал призрак несчастной травницы.
Марисоль смущало одно — судя по одежде и внешнему виду, девушка умерла довольно давно. Неужели она думала, что её возлюбленный (или тот, кем она его считала), до сих пор жив? Может быть, ещё при жизни она повредилась головой и теперь не ведала, что творила? Но ведь она могла перемещаться, и наверняка знала бы, что замок пуст или там уже давно обитают другие люди? Хотя в целом как это работает у призраков Марисоль не знала…
Эти и другие мысли кружили у неё в голове как рой мух. Она отвлеклась, едва не врезавшись в широкую спину мистера Уокера, остановившегося неожиданно, словно он вновь ощутил здесь присутствие кого-то лишнего…