Шепот одержимости
Шрифт:
Он смеется.
— Потребуется нечто большее, чем девочки-подростки, чтобы отпугнуть меня. Скажи мне… тебя легко напугать, Кора?
Какой странный вопрос. Я неловко смеюсь, но, к счастью, звонок избавляет меня от необходимости отвечать.
— Лучше пойду на урок, я не хочу опаздывать.
Я поворачиваюсь и бегу прочь к Лиззи, которая стоит в дальнем конце коридора и машет мне, как сумасшедшая.
— Эй, девочка, чего хотел мистер сексуальность — Спрашивает она, поднимая брови.
Я хмурюсь. Она считает мистера Маркса сексуальным? Так ли это?
— Ммм, он просто поздоровался. — Отвечаю я рассеянно.
Клянусь, я только что видела машину Слейтера, выезжающую со стоянки, но зачем он здесь? А если бы это было так, он мог бы снова подвезти меня.
Он так странно ведет себя в последнее время.
— Земля вызывает Кору? Алло?
— Что, прости?
— Давай, Кор. Мы опаздываем. Ты действительно странно ведешь себя в последнее время. — Говорит Лиззи, повторяя мои собственные мысли о Слейтере.
Когда мы идем на урок, я так отвлекаюсь, что натыкаюсь на спину спортсмена. Он одет в футбольную форму и пахнет потом.
— Черт, я извини. — Бормочу я, отступая, чтобы обойти его, когда зверь разворачивается ко мне.
— Осторожнее. — Когда он видит, что это я, он усмехается. — Сучья сестра Слейтера. — Он подходит ко мне, а его друзья обступают его с боков.
— Отвали, Стивен! — Лиззи огрызается, практически шипя на засранца-качка.
— Нет. Знаешь, твой брат был таким гребаным придурком. Разгуливал здесь, как будто он лучше всех нас. Совсем как ты. Думаешь, ты слишком хороша для нас, да? — Его размеры пугают, но не менее пугает и его агрессивное поведение.
— Здесь какие-то проблемы? — Глубокий, сердитый голос прорывается сквозь напряжение, и я пользуюсь возможностью отступить.
Лиззи хватает меня за руку и оттаскивает в сторону, в то время как мистер Маркс встает между мной и агрессивными спортсменами.
— Нет, сэр. — Бормочу я, потому что, хотя они этого и заслуживают, я не хочу устраивать сцену и втягивать любимых школьных спортсменов в неприятности.
Это настроило бы всю школу против меня. Нет, спасибо.
— Не лги мне. — Огрызается он, отворачиваясь от спортсменов ровно настолько, чтобы отругать меня. — Я видел, как они домогались тебя.
— Все в порядке, мистер Маркс. Мы с Корой просто разговаривали. — Говорит Стивен с ухмылкой, но мистера Маркса, похоже, это не убедило.
— По поводу чего?
— Насчет ее чувства направления. Она немного споткнулась, и я просто подал ей руку.
— Ты уверен, что не жаловался на ее сводного брата? — Мистер Маркс приподнимает бровь.
— Вовсе нет. — Стивен одаривает нашего учителя фальшивой улыбкой, и мистер Маркс подходит к нему.
— Если я еще раз поймаю тебя в радиусе десяти футов от нее, я решу, что ты ей угрожаешь, и вмешаюсь. Тебе нравится быть в футбольной команде? Потому что, если так, я бы прислушался к предупреждению. — Предупреждает мистер Маркс, прежде чем отпустить спортсменов и повернуться ко мне. — Если они поднимут на тебя руку, ты придешь и найдешь меня. Я разберусь с этим.
А потом он отходит, и я остаюсь в ужасном замешательстве.
— Святой острый соус, Бэтмен! Это было чертовски сексуально! мистер Маркс запал на тебя, это точно! — Лиззи шепчет-визжит.
Я качаю головой.
— Он сделал бы это для любого студента, успокойся. — Говорю я ей.
И хотя я не совсем верю собственным словам, я не чувствую, что Лиззи права. Мистер Маркс сексуальный, но я не чувствую влечения. Он кажется более... покровительственным? Может быть, собственником.
Что чертовски сбивает с толку и заставляет меня задаться вопросом, почему? Это как-то связано с его дружбой со Слейтером? Или происходит что-то еще, о чем я не знаю?
К счастью, остаток дня проходит без происшествий, и спортсмены обходят меня стороной. Я не знала, что у кого-то были претензии к Слейтеру. Я думала, он популярен, особенно среди товарищей по команде. Но опять же, была вся эта история с Джесси на вечеринке.
После школы я с удивлением обнаруживаю Слейтера, сидящего на моем крыльце, а его внедорожник припаркован на подъездной дорожке.
— Привет. — Говорит он, вставая, чтобы поприветствовать меня, когда я подхожу к двери.
— Слейтер. — Говорю я холодным тоном. — Что ты здесь делаешь?
— Твоя мама попросила меня зайти. Она сказала, что нужно поменять предохранитель, пока она на дополнительных часах. Я предложил помочь. Она слишком много работает, чтобы находить время на ремонт. Но если ты предпочитаешь, чтобы я ушел, я могу уйти и сделать работу в другое время. — Говорит он мне.
Я сука, и веду себя как сука. Не имеет значения, что, услышав, что моя мама и Слейтер общаются — возможно, всегда общались за моей спиной, — я чувствую себя чертовски неловко. Важно то, что маме помогают с тем, на что у нас нет времени.
— Нет, нет. Прости. Проходи. — Я впускаю его.
— Ты убрала запасной ключ. — Комментирует он.
— Так вот почему ты стоишь на пороге. Ты уже пытался войти, но не смог.
Он смеется.
— Если бы я захотел проникнуть в твой дом, меня не остановило бы то, что ты положила запасной ключ в цветочный горшок на заднем дворе, Кора.
Он прав, конечно, прав. Я уже должна была это знать.
— Ты ел? — Спрашиваю я, когда мы заходим на кухню.
— Да, спасибо. Я планирую пригласить твою маму на ужин, чтобы поблагодарить ее за гостеприимство.
— Какое гостеприимство? — Спрашиваю я.
Он пожимает плечами.
— Она рада моему возвращению в вашу жизнь и заставляет меня чувствовать себя желанным гостем.
Подтекст, которого у меня нет, тяжел, хотя и не известен.
— Это мило. — Говорю я, прежде чем делаю паузу и понимаю, что не сказала ему ни одной приятной вещи за последние пять минут разговора. — Я рада, что ты пришел помочь. Мама пробыла в больнице всю неделю. Такое чувство, что целый месяц. Думаю, это хорошо, что ты поможешь с ремонтом дома. — Говорю я.
— Она не сбавила оборотов. — Говорит он. — Ты же знаешь, какая у тебя мама.
Я киваю.
— Да. Но... — Я колеблюсь.
Я не хочу порочить его отца, но это по его вине мы оказались в таком тяжелом положении.
— Эй, все в порядке. Я понимаю. Мой отец придурок. Мне очень жаль.
— Тебе не нужно извиняться за него.
— Я извиняюсь не за него, а прошу прощения за себя. Обещаю, я постараюсь приходить чаще. Я помогу, чем смогу. Я должен был сделать больше.
— Ты же знаешь, что моя мама не взяла бы твоих денег, Слейтер. Она почти не берет их у меня.