Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Я бы мог перекинуться и взлететь, - неуверенно пробормотал Генрих.

Я с сомнением покосилась в его сторону. Каждый маг, как чародей, так и ведьмак, совершенствует свои способности в определенном направлении. Таланты Ориссы лежат в области боевой магии и демонологии. У Генриха же оказались неплохие задатки к магическим трансформациям. В принципе, каждый маг может превратиться в животное. Не создать иллюзию, а именно превратиться. Вот только, если нам, чародеям, для этого нужна уйма энергия, то ведьмы и ведьмаки совершают такие трансформации на грани физиологии, почти с той же легкостью что и оборотни. Правда, как и ликантропы, большинство Истинных ограничено одним-двумя обликами. Исключение - маги-трансформы, имеющие до десятка ипостасей.

У Генриха их пока было две - огромный, черный как смоль волчище и златокрылый грифон, точь в точь как те, что украшают Банковский мостик на канале Грибоедова. Перекидывался он уже довольно быстро, вот только энергии при этом уходило… Короче, если он трансформируется, нам останется только сесть и подождать прихода местных охотников на ведьм!

– Лучше не стоит…, - одновременно начали мы с Ориссой.

Джеф был менее корректен:

– Приятель, ты рехнулся?!

Генрих бросил на него свирепый взгляд.

– Анрио, не делай глупостей, - я ласково коснулась руки мужа, - Я легко заберусь туда! От одного вампирского фокуса мне не поплохеет.

Пальцы Генриха переплелись с моими. Такие теплые, такие нежные…

– Хорошо, - словно бы через силу произнес он, - Давай! Только, пожалуйста, будь осторожнее!

– Ничего со мной не случится! Во всяком случае, пока…, - чмокнув Анрио в щеку, я огляделась вокруг, что бы убедиться в отсутствии лишних свидетелей, и, взяв из рук Джефа трос с крюками, подошла поближе к балкону.

Так. Мне нужно оказаться на мансарде. Я знаю, что могу, но не знаю как. Впрочем, разве мне это в новинку? С помощью волшебства, я проделывала и не такие фокусы! Да, тогда я чувствовала, как магия струится сквозь мое тело, но разве я понимала, как это происходит? Говорят же, "есть такие вещи, которые разумом постичь невозможно. Приходится просто признать их существование…" Так и здесь! Ладно… Чуть спружинив на носках, я оттолкнулась от земли, одновременно представляя, что я уже там, на балконе. Меня словно подхватил могучий ледяной вихрь, и в следующее мгновение я оказалась наверху. Вау! Я с трудом подавила довольную улыбку. Нечего радоваться вампирским способностям! В жизни ничего не дается просто так, а эту цену я не готова заплатить…

Закрепив крюк, я бросила веревку ребятам. Пока они забирались на мансарду (первым был, естественно Джеф - он имел огромный опыт в подобных делах), я пыталась рассмотреть сквозь густые занавески, человека, находящегося в комнате. Он сидел за столом, и, кажется, что-то читал. Надо же, какой интеллектуал! Интересно, что это - очередное донесение о том, как обстоят дела в городе? А может информация о новой жертве вампира? Вот было бы здорово! Как жаль, что чудес в жизни не бывает! Открыв балконную дверь, мы бесшумно проскользнули в комнату.

Едва взглянув на Бромли Большое Ухо, я сразу поняла, почему он получил такое прозвище. Может его связи и информационные источники и сыграли здесь какую-то роль, но главным образом своим "псевдонимом" ухой Бромли был обязан огромным волосатым ушам, которым позавидовал бы любой слонёнок. А вот габариты у него были и впрямь хоббитские: маленький толстячок с носом-кнопкой и румяными как у Деда Мороза щеками. Впрочем, на этом сходство заканчивалось - выражение лица у Бромли было какое-то неприятное, а прищур маленьких, свиных глазок - ой каким недобрым. Уткнувшись в кипу бумаги, которую читал, он даже не заметил, как мы один за другим просочились с балкона в его кабинет.

Ущипнув Генриха за локоть, я выразительно на него посмотрела, все своим видом выражая вопрос: "И как это тебя угораздило связаться с этим чудом"?! Анрио с виноватой улыбкой развел плечами, и, сделав нам знак не вмешиваться, стремительным движением охотящейся пантеры скользнул к столу, за которым сидел Большое Ухо.

– Привет, Бром! Давненько не виделись, - и по-свойски усевшись на стопку каких-то документов, Генрих дружески похлопал коротышку по плечу.

Надо было видеть выражение лица Бромли в тот момент, когда он поднял голову и увидел на своем столе моего мужа! Его ужас был почти комическим, и я бы, наверно, посмеялась, если бы не задумалась в эту минуту, что же такое Большое Ухо сделал Генриху, что у того могли быть причины желать его смерти. А тот факт, что Бромли боится, что Анрио прикончит его на месте не вызывал ни малейших сомнений. Да, интересненькая репутация сложилась здесь у моего ненаглядного!

– Фф-феб, дружище, какими судьбами?
– пролепетал Большое Ухо, дрожащей рукой проводя по своим жидким бесцветным волосам.

Я слегка приподняла брови. Феб?!!!

– Да вот, был в городе по делам, - как не в чем ни бывало продолжал Генрих, - И вдруг вспомнил, что у одного старого приятеля передо мной должок!

Бромли затрясся еще пуще. На него было просто жалко смотреть, и вероятно именно поэтому я едва не пропустила момент, когда его левая рука медленно и осторожно поползла под стол, к маленькому шнурочку, висевшему там - с помощью таких очень удобно вызывать охрану. Да, я едва не проворонила это поползновение Большого Уха, так же как и Джеф с Ориссой, но не Генрих. Молниеносным движением он схватил Бромли за запястье, прежде чем тот успел дотянуться до звонка, и сжал так, что у толстяка вырвался болезненный стон.

– Без глупостей, Бром, не то крупно пожалеешь! Ты же знаешь, не стоит меня злить!

Таким я Генриха еще не видела. В глазах горел холодный огонь, губы были решительно сжаты. Не знай я его так хорошо, могла бы подумать, что ему и в самом деле нужен только повод, что бы убить Бромли. Во всяком случае, Большое Ухо по всей видимости думал именно так. Ну что же, как говорится, с волками жить - по-волчьи выть!

– Феб, мальчик мой, ты же не убьешь меня, правда?
– заныл толстяк, - после всего, что мы пережили вместе!

– О да!
– голос Анрио так и сочился ядом, - Время проведенное с тобой мне никогда не забыть, приятель!
– по-прежнему одной рукой сжимая запястье Большого Уха, Генрих положил ногу на ногу, и, вольготно развалившись на письменном столе, демонстративно проверил легко ли вынимается шпага из ножен.

– Милые дамы!
– едва ли не завыл коротышка, в отчаянии переводя взгляд с Анрио на нас с Ориссой, - Вы же не позволите ему убить меня? Не могу поверить, что такие чудесные и красивые девушки смогут равнодушно смотреть на хладнокровное убийство!

– Он не собирается убивать тебя!
– спокойно заметила я, - Если ты, конечно, не дашь ему повод, - я многозначительно кивнула на сигнальный шнурок, - А со своим долгом ты расплатишься тем способом, который для тебя привычнее всего, - я усмехнулась, заметив выражение ужаса в глазах Бромли. Интересно, чем же этот тип еще занимается, помимо торговли сведениями? Убийствами по найму?!
– Нам нужна кое-какая информация, - продолжила я, - и тебе же будет лучше, если ты сумеешь её предоставить!

Поделиться с друзьями: