Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— На кого ты работаешь? — рявкнул Уоррен с такой злостью, что даже я вздрогнула.

Машина вильнула в сторону.

Словно испуганный щенок, загнанный в угол, Рекс отодвинулся от Уоррена как можно дальше к двери.

— Чёрт, чувак, успокойся, — сказал Рекс дрожащим голосом. — Я работаю на эту бабу, Эбигейл Смит.

— Какую работу ты для нее выполняешь? — спросил Уоррен.

— Я курьер, — сказал Рекс. — Я её чёртов посыльный.

— Ловишь маленьких девочек? — спросил Уоррен.

Рекс закрыл лицо руками.

— И ещё девушек постарше. Чувак, успокойся!

— Она вытащила тебя из тюрьмы?

Рекс кивнул.

— Да, я должен сегодня вечером отвезти фургон в Чикаго. Она меня прикончит, если я не приеду.

— Поверь. Тебе не стоит беспокоиться о том, что она тебя убьёт, — прошипел Уоррен. — Кого ты должен отвезти в Чикаго?

— Нескольких девушек, которых она уже подготовила, — ответил он. — Я просто их и отвожу.

— Значит, она подбирает этих девушек здесь, в Сан-Антонио, и отправляет их в Чикаго? — спросил Уоррен.

— Она ловит их здесь и в Хьюстоне. Потом отправляет их в Чикаго, Лос-Анджелес и Нью-Йорк, — сказал Рекс. — Это всё, что я знаю, клянусь. Уоррен, чувак, пожалуйста, отпусти меня. Мы же были как братья!

Я слышала, как золотые украшения Рекса позвякивали от того, как сильно он дрожал у меня за спиной.

Уоррен рассмеялся.

— Как братья? Я так не думаю. И ты никуда не уйдешь, разве что отправишься с нами в небольшое путешествие, чтобы поговорить с одним из наших друзей.

— Ты никогда её не поймаешь. Местные копы считают ее святой, — сказал Рекс. — Ты зря тратишь время.

— Посмотрим, — сказал Уоррен. — Слоан, когда приедет наш друг?

Я оглянулась через плечо и сказала:

— Его рейс прибывает в 19:30. Я пообещала встретить его в аэропорту. — я свернула на шоссе.

Зазвонил мой мобильный. Это была Эбигейл, но, даже если бы я захотела ответить, то не смогла бы из-за разбитого экрана. Да я и не хотела с ней разговаривать.

— Паркер, у тебя есть три часа, чтобы решить, как всё пройдет, — сказал Уоррен. — Ты либо поможешь нам арестовать твоего босса, либо я не буду так же милосерден к тебе, как к Трэвису в том переулке. Мы друг друга поняли?

Я взглянула в зеркало заднего вида.

— Она меня убьёт, — сказал Рекс таким тоном словно вот-вот расплачется.

Уоррен покачал головой и пристально на него посмотрел.

— Нет, если я убью тебя первым.

* * *

В 19:43 я остановилась у аэропорта, где на обочине меня ждал Натан. Я посигналила, и он помахал мне в ответ.

Натан открыл заднюю дверь и бросил рюкзак на сиденье. На мгновение он замер, держась рукой за дверную раму.

— Это кровь?

— Возможно.

Застонав, он захлопнул дверь.

— Я хочу знать, откуда она? — спросил он, садясь на пассажирское сиденье.

— Сомневаюсь.

Натан с недоумением на меня посмотрел.

— Должно быть, страшно тебе живется. Даже просто общение с тобой чертовски меня напрягает.

Я рассмеялась.

Так и живу. Как долетел?

Натан пристегнул ремень безопасности.

— Дороговато.

Я съежилась.

— Сколько?

— 1948 долларов. На этот рейс остались только места первого класса.

— Я верну тебе деньги, — сказала я, делая мысленный подсчет своих финансов. — К февралю.

Он рассмеялся.

— Хорошо, что тебе это кажется смешным, потому что я говорю серьезно.

Он подмигнул мне.

— Я знаю, где ты живешь.

Я взглянула на нашивку на его бейсболке. На ней была изображена ракета и буква F. Я покачала головой и указала на неё.

— Что это означает?

— Ругательство.

Я рассмеялась и выехала на дорогу.

Натан откинулся на спинку кресла.

— Итак, где этот парень?

— Привязан к стулу в нашем гостиничном номере.

Натан повернулся ко мне.

— Ты ведь знаешь, что это незаконно?

Я пожала плечами.

— Ты ведь знаешь, что Уоррену всё равно?

— Что же, если Уоррен сядет в тюрьму, ему не придётся беспокоиться о том, что его отправят на войну.

Я скривила губы, но Натан этого не заметил.

— Когда мы будем допрашивать этого парня, не упоминай мое имя. Я не хочу, чтобы всё это дерьмо обернулось против меня и разрушило мою карьеру, — сказал он.

Я покачала головой.

— Мы не позволим этому делу нанести тебе вред. Кстати, о карьере, что ты решил насчёт ФБР?

Он поерзал на стуле.

— Я им отказал.

— Неужели?

Натан кивнул.

— Да, я сказал им, что хочу остаться в Ашвилле, потому что там намного интереснее всего, что может случиться где-либо ещё. — он рассмеялся и положил руку на спинку моего кресла.

К сожалению, вероятно, он был прав.

— Держу пари, Шэннон была взволнована, что ты не принял их приглашение.

Натан посмотрел на дорогу впереди.

— Я порвал с Шэннон, когда мы вернулись домой. Ты была права. Я использовал её, и это было несправедливо.

Я удивлённо вскинула голову.

— Ого. Это же серьезный шаг. Как она это восприняла?

Натан рассмеялся.

— А ты как думаешь?

Я улыбнулась ему.

— Что ж, я рада, что ты остаёшься в городе, даже если не понимаю, почему ты отказался от работы в ФБР.

— Я тоже рад, что остаюсь. Хотя мы оба знаем, насколько проще было бы, если бы я уехал из города.

У меня екнуло сердце.

— Тогда почему ты решил остаться? Тебе бы проще жилось не здесь.

Он улыбнулся.

— Ты не поверишь, если я отвечу.

Я широко распахнула глаза и уставилась на него.

— Только не говори, что Уоррен попросил тебя остаться.

Натан рассмеялся.

— Ладно, не скажу.

— Что? Серьёзно? Он думает, что мне нужна няня?

— Он очень переживает из-за того, что оставляет тебя в таком бардаке, — Натан посмотрел в окно. — Чёрт, даже я переживаю из-за его отъезда.

Поделиться с друзьями: