Сирены озера Молчания
Шрифт:
Асур тряхнул головой - нет, конечно же это все чушь. Мертвые не возвращаются. Кроме того, если предположить даже, что Зак - это на самом деле Тай'рел, то зачем бы ему рисковать всем ради сына, которого он никогда даже не видел? Какой в этом смысл? Родственные чувства?
– Да глупость все это. Какие могут быть чувства через столько-то лет? Никогда не вспоминал, а тут вот тебе раз - примчался на выручку...
В коридоре послышались шаги. Тимир насторожился. Вскоре дверь распахнулась, на пороге показался тот же ассасин, который приходил за Заком.
– Следуйте за мной, - сказал охранник, и посторонился, пропуская пленника вперед.
– Мне приказано сопроводить вас в ваши покои. Прошу не делать глупостей.
Тимир, выйдя из камеры, увидел еще четверых конвоиров и усмехнулся - тетушка, пожалуй, уважительно относится к его боевой подготовке - целый эскорт прислала. Он с независимым видом поднял голову и прошествовал вперед, не оглядываясь на сопровождающих его асуров.
– Не нравится мне, как Линсин смотрит на Илику, - сказал Кид Элмору, когда они остались одни.
– Такое ощущение, что он догадался, кто она такая. Эх, зачем ты только выпендривался с этими твоими заклинаниями для роста волос?
– Не думаю, что он заподозрил в ней сирену, - ответил ему клирик.
– Если бы это было так, не смотрел бы он на нее так заворожено, словно на какое-то божество. Куда вероятней, что наш посланник влюбился в Илику с первого взгляда... Вернее, со второго. И эти его слова про то, что ее жизнь слишком дорога... Чушь, конечно, но, с другой стороны, Илика у нас девушка красивая, даже очень, если не знать, что она - сирена.
– Не знаю, что и подумать, - пожал плечами Кид.
– Если ты прав в своем предположении, то Линсин рискует стать третьим лишним. С Иликой ему совершенно ничего не светит.
– Лишь бы он теперь глупостей не наделал. Все-таки выручать соперника - дело не слишком приятное, как ни крути. Всегда хочется сделать так, чтобы миссия провалилась.
Элмор налил себе и Киду еще вина. Некоторое время они сидели в тишине. Каждый думал о своем. Наконец, дверь в зал отворилась, и в помещение зашел Линсин.
– Нам с вами нужно серьезно поговорить, - с этими словами посланник уселся в свое кресло. Вид у него был торжественный донельзя.
– И речь сейчас пойдет вовсе не о спасении Тимира и этого, как его, Зака. Вы от меня опять утаили важные сведения. И я спрашиваю себя, стоит ли дальше поддерживать вас в ваших замыслах или же отправить отсюда как можно быстрее и под надежной охраной.
Кид и Элмор озадаченно переглянулись.
– Вы о чем?
– спросил клирик.
– Я говорю о том, кем же на самом деле является Илика. Теперь хотелось бы услышать от вас всю правду.
Кид тяжело вздохнул и признался.
– Она сирена.
Посланник уставился на него с нескрываемым удивлением.
– Я просил правду, а не идиотские вымыслы. Сирена...
– фыркнул он.
– Умнее ничего придумать не смог?
– Но я сказал правду!
– возмутился Кид.
– Ну да, а я на самом деле - белый дракон. Что уставились?
– Драконов не видели?
– ехидно ответил ему Линсин.
– Ничего не понимаю, вы можете сказать, какого ответа ждете от нас?
– не выдержал Элмор.
– Одного единственного и правдивого. Неужели вы думаете, что я настолько дурак, что увидев легендарного барда, не пойму, кто передо мной?
– Кого?!
– вытаращились на него друзья.
– Хватит изображать удивление. Это утомляет, - устало попросил Линсин.
– Да, я читал эту легенду. Скажу даже больше - я сам - один из дальних потомков Линор о'Ши, барда последнего поколения. Именно поэтому легенда о них мне известна досконально. И портрет моей пра-пра-пра-бабушки в нашей семье имеется. Написан он достаточно хорошо для того, чтобы узнать ее черты в лице Илики. Признаться, я не сразу понял, кто передо мной - черные волосы и короткая прическа сильно изменили внешность, но когда ты, Элмор, вернул ей ее истинный облик... Я был бы полным идиотом, если бы не понял, что передо мной кто-то из потомков сиятельной Линор, унаследовавший каким-то чудом ее дар. И вы понимаете, что это значит?..
Кид и Элмор вновь обменялись недоумевающими взглядами и одновременно пожали плечами.
– Это означает, что у дев снова появляются барды и это, безусловно, позволит нам через некоторое время стать сильнейшей расой мира. А в этом контексте каждый носитель уникального дара принадлежит не себе, а всему нашему народу.
– Что-то не нравятся мне эти речи, почтенный, - холодно ответил ему Элмор.
– Что вы имеете в виду, когда говорите, что Илика принадлежит всему нашему народу?
– То, что ее пагубная страсть к этому асуру подлежит полному и безоговорочному истреблению. Такая наследственность не должна расходоваться попусту...
– Линсин...
– почти прорычал Кид.
– Вы забываетесь!.. Илика - девушка Тимира. Хотите вы этого или нет. И она сирена, а не ваш дурацкий бард. Кому как не нам знать это. Илика росла у нас на глазах. Мы не первый день знакомы. И карту с ее душой тоже видели не раз. Так что хватит нести ваш бред! Вы, кажется, подрядились нам помогать. Скажите лучше, тот факт, что Илика - сирена, означает, что вы больше не желаете иметь с нами дело?
– Так вы что, не шутите?
– Линсин побледнел, как бумага.
– Она - сирена? Но как? Элмор, ты же клирик! Ты хоть раз просматривал ее магический потенциал? Да она же от избытка силы просто светится! Как она может быть сиреной?! И почему она ведет себя так самостоятельно и независимо? У кого ее карта? Кто ее хозяин?
– Ее приручил Тимир, но он ей не хозяин. Он отдал карту Илике, и она теперь сама распоряжается своей жизнью, - сказал Кид.
– Но питомцы не могут дотрагиваться до карт со своими душами!
– Ее не подчиняли. Ее только приручили. Тимир не захотел делать ее бессловесной рабыней. И, если вам так хочется знать, я неоднократно проверял ее магический потенциал-ничего особенного - обычная сирена, - пояснил Элмор.
– Проверь еще раз...
– рассеянно ответил Линсин и забормотал про себя.
– Но я только не понимаю... Сирена... Но если так, тогда...
– он застыл, пораженный догадкой.
– О, боги света, все же так просто! Теперь я знаю, куда они все делись! Только не понимаю, кто и почему их так...