Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Скандальная любовь

Джойс Бренда

Шрифт:

Герцог замер.

— Леди, которую третировали, была Николь Шелтон?

— Да. Вы ее знаете?

«Значит, она не уехала, не выполнила мою просьбу», — подумал герцог.

— Николас Шелтон теперь мой сосед, поскольку я вошел во владение Чапмен-Холлом. Я обедал у них перед возвращением в Лондон.

— Она чувствовала себя ужасно, но виду не подавала. Из гордости. Я сказала Стейси, что она меня огорчила.

Герцогу было не по себе. Накануне вечером Николь Шелтон привела его в ярость. Он едва не овладел ею. Он не вправе говорить со своей невестой о Николь Шелтон, учитывая все, что произошло между ними.

— Стейси следует отчитать. Если я не увижу вас вечером, не отложить ли нам ужин на завтра?

Но почему она не уехала? Не теряет надежды разлучить его с Элизабет?

— Это было бы чудесно. Насколько я поняла, Николь неохотно принимают в обществе. По-моему, это несправедливо.

Герцог считал непристойным обсуждать эту тему со своей невестой, лишь сказал:

— Жизнь редко бывает справедливой.

— И вас это не волнует? Я хочу пригласить эту леди в наш поэтический кружок и сделаю все, чтобы ее принимали в обществе.

Герцогу претила мысль о том, что Элизабет подружится с Николь Шелтон.

— Элизабет, возможно, завтра вы будете думать иначе. У леди Шелтон сильный характер, и она способна за себя постоять.

— Я так решила, Хейдриан, — сухо проговорила Элизабет. — Ей нужны такие подруги, как я, и мы непременно подружимся.

Хейдриан закрыл глаза. Вряд ли Николь подружится с его невестой. Но почему она все еще в Лондоне? Из-за него? Однако это его больше не возмущает. Его злость умерла вчера вечером. Он даже обрадовался, что она не уехала.

И тут герцога охватило ощущение приближающегося краха.

Глава 10

На следующий день Николь была потрясена, получив письменное приглашение от Элизабет присоединиться к ее поэтическому кружку в доме маркиза Стаффорда. Регина с любопытством посмотрела на нее. Сестры в зеленой утренней столовой пили чай.

— Что это? — спросила Регина.

Николь еще раз прочла приглашение, все еще не веря своим глазам.

— Это от Элизабет Мартиндейл. Приглашение прийти к ним в поэтический кружок.

Регина села рядом с сестрой.

— Непременно пойди. Это очень мило со стороны Элизабет.

Сердце Николь взволнованно забилось.

— С какой стати ей меня приглашать? — удивилась Николь. — Мы едва знакомы.

Ирония судьбы. Единственная леди в Лондоне, предложившая ей свою дружбу, является невестой мужчины, к которому Николь питает нежные чувства.

— Она очень славная и добрая, — сказала Регина. — Ей известно, что ты в Лондоне никого не знаешь, и она хочет ввести тебя в свой круг.

— Ты хорошо ее знаешь?

— Мы дружим. Не отказывайся от приглашения, Николь. Тебе пора обзавестись в Лондоне друзьями.

Николь не могла объяснить сестре, почему вынуждена отказаться от приглашения.

Тут Регина посмотрела на настенные часы и ахнула.

— Я должна переодеться! Лорд Хортенс пригласил меня покататься!

И Регина выпорхнула из комнаты.

Николь снова посмотрела на приглашение. Она не сомневалась в том, что никакого подвоха здесь нет. Просто Элизабет, как сказала Регина, добрая, славная девушка.

Вдруг Николь скомкала письмо.

А может, она такая же злючка, как и ее кузина Стейси? И какого черта она вцепилась в Николь? Николь не нуждается в ее дружбе.

В то же время Николь не могла признаться себе в том, что очень хотела познакомиться с этой девушкой поближе, но они никогда не станут друзьями после того, что произошло между Николь и герцогом Клейборо.

Потому что ночами Николь по-прежнему мечтает о нем.

Николь написала вежливый отказ и велела доставить его сегодня же, полагая, что на том все и закончится. Однако на другой день Элизабет приехала к ней.

— Садитесь, прошу вас, — проговорила Николь официальным тоном.

— Благодарю вас, — улыбнулась Элизабет. Она немного задыхалась и была бледна. — Мне очень жаль, леди Шелтон, что вы не можете присоединиться к нам сегодня вечером.

— К сожалению, я приглашена в другое место, — солгала Николь и опустилась наискосок от Элизабет в глубокое кресло.

— Надеюсь, вы не подумали, что там будет Стейси? Она не член нашего кружка, литература ее не интересует. — Элизабет не сводила с нее глаз.

Николь стало досадно, что Элизабет подумала, будто Николь боится прийти из-за ее кузины.

— Присутствие Стейси меня нисколько не смутило бы.

— Ну ладно, — улыбнулась Элизабет. — Как заметил Хейдриан, Стейси не всегда бывает этична, так что дело тут не в вас.

Николь похолодела.

— Герцог так сказал?

— Ах, я так расстроилась из-за ее поведения в тот день, что, когда он пришел, чтобы отвезти меня ужинать; ни о чем другом просто не могла говорить. Он сказал, что я правильно поступила, отчитав Стейси.

Николь судорожно сглотнула, лицо у нее горело. Элизабет говорила о ней с герцогом Клейборо! Это уже слишком!

— Я приехала пригласить вас на субботу. Матушка Хейдриана, вдовствующая герцогиня, каждый год устраивает пикник в американском стиле — идея, которую она наверняка позаимствовала у своих бостонских родственников. Барышни приносят корзинки со снедью, а джентльмены устраивают аукцион. Выигравшие, разумеется, ужинают с теми леди, чью корзинку они купили, а выручка идет на благотворительность — бедным лондонским сиротам. — Элизабет улыбнулась. — Такие пикники всегда имеют большой успех, на них бывает очень весело. Вы придете?

Николь была в ужасе. Если она что-нибудь выставит на аукцион, никто не купит!

— Прошу прощения, но…

Элизабет не дала ей договорить:

— Вам не обязательно приносить корзинку. Я просто хочу, чтобы вы хорошо провели время. Регина придет. Надеюсь, ваши родители тоже.

— Мои родители в конце недели возвращаются в Драгмор.

— Вот как.

Николь залилась краской и рассердилась. Элизабет не намеревалась оскорбить ее, небрежно бросив, что Николь может не приносить корзинки со снедью. Она поняла, какое унижение ждет Николь, если ее корзинку никто не купит. Николь стиснула зубы.

Поделиться с друзьями: