Сказка Карлсон, который живёт на крыше, опять прилетел
Шрифт:
Глаза у мамы вдруг наполнились слезами.
— Не ругайтесь, прошу вас, — сказала она. — Я не могу этого слышать.
И тут выяснилось, почему у мамы невеселый вид.
— Доктор сказал, что у меня сильное малокровие. От переутомления. Он сказал, что
мне необходимо уехать за город и как следует отдохнуть.
За столом воцарилось молчание. Долгое время никто не проронил ни слова. Какая
печальная новость! Мама, оказывается, заболела, стряслась настоящая беда — вот
что думали все. А Малыш думал еще и о том, что теперь маме надо уехать, и от этого
становилось еще ужасней.
— Я хочу, чтобы ты стояла на кухне всякий раз, когда я прихожу из школы, и чтобы
на тебе был передник, и чтобы каждый день ты пекла плюшки, — сказал наконец
Малыш.
— Ты думаешь только о себе, — строго осадил его Боссе.
Малыш прижался к маме.
— Конечно, ведь без мамы не получишь плюшек, — сказал он.
Но мама этого не слышала. Она разговаривала с папой.
— Постараемся найти домашнюю работницу на время моего отъезда.
И папа и мама были очень озабочены. Обед прошел не так хорошо, как обычно.
Малыш понимал, что надо что-то сделать, чтобы хоть немножко всех развеселить, а
кто лучше его сможет с этим справиться?
— Послушайте теперь приятную новость, — начал он. — Угадайте-ка, кто сегодня
вернулся?
— Кто вернулся?. Надеюсь, не Карл сон? — с тревогой спросила мама. — Не
доставляй нам еще лишних огорчении!
Малыш с укором посмотрел на нее: — Я думал, появление Карлсона всех обрадует, а
не огорчит. Боссе расхохотался:
— Хорошая у нас теперь будет жизнь! Без мамы, но зато с Карлсоном и
домработницей, которая наведет здесь свои порядки.
— Не пугайте меня, — сказала мама. — Подумайте только, что станет с
домработницей, если она увидит Карлсона.
Папа строго посмотрел на Малыша.
— Этого не будет, — сказал он. — Домработница никогда не увидит Карлсона и
ничего не услышит о нем, обещай, Малыш.
— Вообще-то Карл сон летает куда хочет, — сказал Малыш. — Но я могу обещать
никогда ей о нем не рассказывать.
— И вообще ни одной живой душе ни слова, — сказал папа. — Не забывай наш
уговор.
— Если живой душе нельзя, то, значит, нашей школьной учительнице можно.
Но папа покачал головой:
— Нет, ни в коем случае, и ей нельзя.
— Понятно! — воскликнул Малыш. — Значит, мне и о домработнице тоже нельзя
никому рассказывать? Потому что с ней наверняка будет не меньше хлопот, чем с
Карлсоном.
Мама вздохнула:
— Еще неизвестно, сможем ли мы найти домработницу.
На следующий день они дали объявление в газете. Но позвонила им только одна
женщина. Звали ее фрекен Бок. Несколько часов спустя она пришла договариваться
о месте. У Малыша как раз разболелось ухо, и ему хотелось быть возле мамы. Лучше
всего было бы сесть к ней на колени, хотя, собственно говоря, для этого он уже был
слишком большой.
«Когда болят уши, то можно», — решил он наконец и забрался к маме на колени.
Тут позвонили в дверь. Это пришла фрекен Бок. Малышу пришлось слезть с коленей.
Но все время, пока она сидела, Малыш не отходил от мамы ни на шаг, висел на
спинке ее стула и прижимался больным ухом к ее руке, а когда становилось особенно
больно, тихонько хныкал.
Малыш надеялся, что домработница будет молодая, красивая и милая девушка,
вроде учительницы в школе. Но все вышло наоборот. Фрекен Бок оказалась суровой
пожилой дамой высокого роста, грузной, да к тому же весьма решительной и в
мнениях и в действиях. У нее было несколько подбородков и такие злющие глаза,
что Малыш поначалу даже испугался. Он сразу ясно понял, что никогда не полюбит
фрекен Бок. Бимбо это тоже понял и все лаял и лаял, пока не охрип.
— Ах, вот как! У вас, значит, собачка? — сказала фрекен Бок.
Мама заметно встревожилась.
— Вы не любите собак, фрекен Бок? — спросила она.
— Нет, отчего же, я их люблю, если они хорошо воспитаны.
— Я не уверена, что Бимбо хорошо воспитан, — смущенно призналась мама.
Фрекен Бок энергично кивнула.
— Он будет хорошо воспитан, если я поступлю к вам. У меня собаки быстро
становятся шелковыми.
Малыш молился про себя, чтобы она к ним никогда не поступила. К тому же снова
больно кольнуло в ухе, и он тихонько захныкал.
— Что-что, а вышколить собаку, которая лает, и мальчика, который ноет, я сумею, —
заявила фрекен Бок и усмехнулась.
Видно, этим она хотела пристыдить его, но он считал, что стыдиться ему нечего, и
поэтому сказал тихо, как бы про себя:
— А у меня скрипучие ботинки.
Мама услышала это и густо покраснела.
— Надеюсь, вы любите детей, фрекен Бок, да?
— О да, конечно, если они хорошо воспитаны, — ответила фрекен Бок и уставилась
на Малыша.
И снова мама смутилась.
— Я не уверена, что Малыш хорошо воспитан, — пробормотала она.
— Он будет хорошо воспитан, — успокоила маму фрекен Бок. — Не беспокоитесь, у
меня и дети быстро становятся шелковыми.
Тут уж Малыш покраснел от волнения: он так жалел детей, которые стали
шелковыми у фрекен Бок! А вскоре он и сам будет одним из них. Чего же удивляться,
что он так перепугался?
Впрочем, у мамы тоже был несколько обескураженный вид. Она погладила Малыша
по голове и сказала:
— Что касается мальчика, то с ним легче всего справиться лаской.
— Опыт подсказывает мне, что ласка не всегда помогает, — решительно возразила
фрекен Бок. — Дети должны чувствовать твердую руку.
Затем фрекен Бок сказала, сколько она хочет получать в месяц, и оговорила, что ее
надо называть не домработницей, а домоправительницей. На этом переговоры