Сказка о подменыше
Шрифт:
Киэнн вздрогнул, с трудом заставив голосовые связки работать:
– Где... Глейп-ниэр?..
Фоморка указала ему на солнечноволосого мальчугана, сосредоточенно изучавшего новую игрушку. Казалось, все горы Маг Мэлла упали с плеч Киэнна:
– Тогда я больше не король. И ты уже заплатила свою цену, – он указал на юного наследника: – Он – король Маг Мэлла!
Фэйри нервно дернулась:
– Ты с ума сошел! Он же – дитя неразумное!
Киэнн качнул головой, наблюдая за уверенными движениями сына фоморки:
– Он – Дэ Данаан. И он знает, что делает. Не становись на его пути, королева Аннвна!
Фоморка упрямо уставилась на него, отчаянно сопротивляясь:
– Но ты не можешь просто так...
Он притянул ее к себе:
– Да замолчишь ты, наконец! Могу. Могу просто. Могу не просто. Могу, если очень настаиваешь, все-таки придушить тебя, о, безумнейшая из женщин, за все, что ты натворила. Однако не будь тебя – все могло оказаться бы куда хуже. А потому будь добра, прими все как есть и перестань выносить мне мозг, подменыш!
Ее янтарный взгляд изливал на него нежность, смешанную с отчаянной яростью:
– От подменыша слышу!
Заметки
[
<-1
]
Фейри — в фольклоре германских и кельтских народов — общее наименование сверхъестественных существ.
[
<-2
]
Альфхейм — мир светлых альвов. Альвы — название эльфов в германо-скандинавской традиции.
[
<-3
]
Глейпнир — в германо-скандинавской мифологии — волшебная цепь, которой боги-асы сковали волка-чудовище Фенрира.
[
<-4
]
Волшебная цепь глейпнир была создана из шума кошачьих шагов, женской бороды, корней гор, медвежьих жил, рыбьего дыхания и птичьей слюны. Считалось, что всего этого больше нет в мире.
[
<-5
]
Бадб — ирландская богиня войны и разрушения, «ворона битвы». Она же часто фигурирует под именами Морригу, Немайн, Маха. Урожай Махи — головы убитых.
[
<-6
]
Псы Аннвна — призрачные псы с красными ушами в мифологии валлийских кельтов. Собака у кельтов — проводник в мире мертвых.
[
<-7
]
Белый олень — символ возрождения у островных кельтов.
[
<-8
]
Племена богини Дану — четвёртое из мифических племён, правивших Ирландией.
[
<-9
]
Тор — в скандинавской мифологии один из асов, бог грома и молнии. Бильскирнир или Билширнир — покои Тора в королевстве Трудхейм.
[
<-10
]
Рагнарёк — в германо-скандинавской мифологии — гибель богов и всего мира.
[
<-11
]
Одним из главных атрибутов кельтского бога Дагды (в буквальном переводе «Хороший бог») был волшебный котел, в котором никогда не иссякала пища.
[
<-12
]
Сын морского бога Лира, владел двумя поросятами, один был всегда живым, второй — зажаренным.
[
<-13
]
«Битва Деревьев» из «Сказания о Талиесине».