Сказки и легенды народов России
Шрифт:
Жил на свете один человек. Жил он долго, состарился и стал уже подумывать о смерти. Сделал он себе гроб из крепкого дуба, смотрит на него, любуется:
– Жил я на этом свете, и всего-то мне хотелось: и много денег, и просторных хором, и жену красавицу. Одного мне всегда не хватало, другое было не по карману, третье быстро надоедало. А теперь ничего, кроме этого домовища, уже и не надо.
Вдруг явилась к нему Смерть:
– Что это ты тут сделал?
– Как что – гроб! Вот помирать собрался.
– Я – Смерть, давай ложись в гроб – душу твою возьму.
Тут человеку расхотелось отправляться на тот свет. «Напрасно я сказал, что хочу умереть, – затосковал он. – Пожил бы еще годик, другой». Решил он Смерть обмануть и говорит ей:
– Эх, Смертушка дорогая, я ведь умираю в первый раз, покажи мне, как надобно в гроб ложиться, да заодно примерь его. Если он тебе будет в пору, значит, и мне подойдет.
– Ложиться в гроб – дело нехитрое! – усмехнулась Смерть и плюхнулась на голые доски.
Георги И.-Г. Вотячка. «Описание всех обитающих в Российском государстве народов…». 1776–1780 гг.
Человек быстро прихлопнул гроб крышкой, крепко-накрепко забил гвоздями и вынес в чулан. Смерть сколько ни билась – не могла вылезти из гроба.
Прошло несколько лет. Совсем состарился человек, начали его одолевать всякие болезни – ни есть, ни пить, ни спать уже не может. Жить ему стало невмоготу. И решил он, что пора ему и вправду отправляться на тот свет. Кряхтя, направился он в чулан, насилу открыл гроб и видит: Смерть чуть жива. Взмолился старик, чтобы простила его Смерть и взяла его душу.
А Смерть, пока сидела в чулане, отощала, изголодалась. Схватила она косу и давай косить людей – всех подряд. И первым под руку, конечно, старик попался.
Записал и опубликовал в 1886 году Г. Е. Верещагин. Литературная обработка Е. В. Лукина
Калмыки
Калмыки – народ в России, коренное население республики Калмыкия. Численность – более 180 тысяч человек. Этноним «калмык» татарского происхождения и означает «отдельный». Действительно, калмыки – единственный в Европе народ, говорящий на языке монгольской группы и исповедующий тибетский буддизм – «желтую веру».
Древнее название калмыков – ойраты (западные монголы). Это слово известный синолог архимандрит Иакинф (Н. Я. Бичурин) толковал как «союзный, ближний». В XIV веке ойраты основали Джунгарское ханство. Поскольку они вели кочевой образ жизни, то к началу XVII века их кибитки достигли берегов Иртыша, Дона и Волги. В 1608 году калмыцкое посольство явилось к царю Василию Шуйскому с просьбой принять обитателей Калмыцкого ханства под царственную руку. Просьбу послов с радостью удовлетворили. Однако в 1771 году Калмыцкое ханство было упразднено, а его обитатели включены в состав Астраханской губернии. В 1842 году по указу императора Николая I калмыков переселили в оренбургские степи. В 1920 году здесь была образована Калмыцкая автономная область, позднее ставшая республикой Калмыкия с центром в городе Элисте.
Кочевое скотоводство было основным занятием калмыков. В стаде имелись грубошерстные овцы, коровы красной породы, козы и верблюды. Скот круглогодично находился на пастбище. В XX веке с переходом на оседлость калмыки стали разводить свиней. Большее значение приобрела охота, рыболовство, а также земледелие – сеяли рожь, пшеницу, лен.
Изменилось и жилище калмыков. До XX века это была кибитка – юрта монгольского типа. Левая половина считалась мужской – здесь хранилась конская упряжь и расстилалась хозяйская постель, правая половина с кухонной утварью принадлежала женщинам. В центре был очаг с треножником, на который ставили котел. За очагом находилось почетное место для гостей. С переходом на оседлость калмыки стали строить бревенчатые и кирпичные дома русского типа.
Калмыки издавна имели свою письменность – тодо-бичиг, что означает «ясное письмо». Его создал в 1648 году буддийский монах Зая-Пандит. Оно использовалось до 1924 года, потом заменено кириллицей. На тодо-бичиг был записан калмыцкий героический эпос «Джангар» – поэтический рассказ о стране счастья и благоденствия Бумбе и подвигах ее богатырей.
Эпос «Джангар» оказал сильное влияние на творчество выдающегося калмыцкого поэта Давида Кугультинова (1922–2006). Жизненный путь поэта был тернистым: он сражался на фронтах Великой Отечественной войны, потом полтора десятка лет находился в сталинских лагерях и сибирской ссылке. Эти испытания лишь укрепили его характер – он сохранил верность поэтическому слову и любовь к России:
Россия, твой подвиг вовек бескорыстен.Не ты ль привлекла высочайшей из истинМеньших своих братьев и, став им опорой,Спасла от бесправья, от зла и разора.Медноволосая девушка
Калмыцкая сказка
Жила-была старуха. У нее никогда не было детей. Взяла она на воспитание сироту. Мальчик рос не по дням, а по часам. С детства ничего не боялся, и его прозвали Зориктэ – Бесстрашный. С семи лет он стал ходить на охоту. Каждый раз приносил дичь, и этим они со старухой питались.
Однажды проснулся Зориктэ ночью – в кибитке было светло как днем. Откинул полог и увидел медноволосую девушку: ее красные волосы словно пылали огнем. Она взглянула на него и сказала:
– Это не он!
Когда девушка вышла из кибитки, стало сразу темно. «Кто эта красавица? – подумал Зориктэ. – И что значат ее загадочные слова?»
Разбудил старуху, стал ее расспрашивать о случившемся. Та и говорит:
– Эка невидаль – медноволосая девушка. Все знают, что она – княжеская дочь. Когда-то у нее было двенадцать братьев. Но теперь она одна, и по ночам обходит кибитки – ищет, кто убил ее братьев. Когда она надевает медные волосы, она летает по воздуху, как птица. Есть у нее медная плеть, которая убивает с одного удара. И есть у нее своя земля, куда никому нельзя ступить – всякий будет повержен.
Зориктэ до утра не мог заснуть. «О небо! – думал он. – Пусть будет что будет, но я найду ее. Ведь не зря меня нарекли Бесстрашным».
Паули Г.-Т. Калмычка. Калмык. «Этнографическое описание народов России». 1862 г.
Утром сказал старухе:
– Я еду охотиться. Вернусь поздно. Где живет эта медноволосая?
– Там, где заходит солнце.
Долго ехал Зориктэ на запад. Видит – вдалеке выходит струйка дыма из-под земли. Подъехал поближе – оказалось, в яме у костра сидит старая ведьма.
– Куда путь держишь, юноша? – спросила ведьма.
– Ищу я медноволосую девушку. Вы, часом, не знаете, где она живет?
– Туда нет пути для человека. Все живое гибнет на той земле, где она живет.
– Но я – Зориктэ, я ничего не боюсь – даже смерти.
– Тогда слушай. Есть у медноволосой девушки волшебный конь – все вокруг видит, все вокруг слышит. Когда кто-то приближается, он начинает тихонько ржать. Тогда девушка хватает свою медную плеть, поднимается в воздух и настигает всякого, кто посмел нарушить ее владения.