Сказки Верховины
Шрифт:
— Что это в твоей хате? — спрашивает.
— Это мои дети хотят шкуру с тебя содрать.
Испугался черт, бросил мешок — и наутек.
Приволок бедняк с детворой мешок в хату. И до сих пор живут на те деньги.
Захотелось человеку узнать, что такое неблагодарность. Попрощался он с женой, кинул в торбу несколько картошек и пустился в путь.
Ходил, ходил и заблудился в густом лесу. Стоит, смотрит по сторонам, а куда идти, не знает. Вдруг видит — змея под каменем. Просит змея:
— Освободи меня, человече!
Пожалел человек змею, отвалил камень и выпустил ее на волю. А та прыгнула, обвилась вокруг шеи и говорит:
— Вот теперь я тебя задушу.
— За что? — удивился человек.
— Ну хорошо, пойдем вместе, — говорит змея. — Если найдутся две твари, что пожалеют тебя, я тебя не трону.
Идут они глухими, темными лесами. Встречают волка. Спрашивает змея:
— Что делать с человеком? Задушить или нет?
Волк, не долго думая, отвечает:
— Когда я голоден, то хочу взять из стада только одну овцу. А человек, как увидит, кричит: «Волк, волк, бейте его, стреляйте!» Так что ты, змея, не жалей человека.
«Вот беда! — думает человек. — Придется погибать».
Идут дальше. Встречают лису. Спрашивает змея, как с человеком быть. Хитрая лиса моргнула человеку: дескать, будет ли на ужин курица? Человек кивнул.
Выслушала лиса змею, потом выслушала человека и говорит:
— Змея, я рассудить вас не могу. Пойдемте на то место, где вы встретились.
Змея согласилась. Пришли они к камню, лиса и говорит:
— Змея, я хочу видеть, как это было. Как лежал камень, как ты лежала.
Спустилась змея с шеи человека, легла на землю.
— Ну, теперь ты, человек, покажи, как змея была придавлена.
Человек быстро навалил камень на змею.
— Вот так, — сказала лиса. — Так и лежи здесь, неблагодарная.
Пошла лиса с человеком к нему домой, чтобы получить обещанную курицу. А жена человека, только увидела лису, подняла крик:
— Лиса, лиса! Бейте лису, а то она кур передушит.
Сколько человек ни уговаривал жену, сколько ни убеждал, что лиса ему жизнь спасла, убила женщина лису. Кончаясь, лиса сказала человеку:
— Вот ты и убедился в собственном доме, что такое неблагодарность. Я тебя спасла от смерти, а ты не мог меня спасти от собственной жены.
Так вторично узнал человек, что такое неблагодарность.
Давным-давно по лесам и деревням бродили песиголовцы. Если заставали человека одного, хватали его и съедали.
А в селе Горинчеве жила женщина по имени Головканя. Однажды пекла она хлеб. Глянула в окно, видит: едет на коне песиголовкиня и поворачивает в ее двор. Головканя быстренько легла в постель и накрылась простыней.
Песиголовкиня вошла в хату и видит: лежит женщина в постели.
— Что ты там делаешь? — спрашивает.
— Лежу, больная я. И ребенок мой маленький болен.
Песиголовкиня не тронула женщину. Только сказала:
— Дай мне поесть.
— Иди поищи себе.
— Нет ли у тебя капусты?
— Там стоит, в сенцах.
Песиголовкиня пошла в сени, открыла бочку и залезла туда с головой.
А Головканя, как увидела, что песиголовкиня нагнулась, быстро схватила топор и разрубила ее пополам.
Убила песиголовкиню, порубила на куски и спрятала в бочку. Ночью бочку вывезла со двора и бросила в речку.
А конь песиголовкини с бесагами денег остался женщине.
Все это чистая правда.
***
Как-то горинчевский крестьянин, по фамилии Доромбей, нес дрова из лесу. У реки встречает его песиголовец.
— Бросай дрова и отдавай постолы! — крикнул песиголовец.
Доромбей сбросил с плеч дрова, снял постолы и отдал песиголовцу.
А песиголовец берет постолы и правый на левую ногу обувает — не понимает что к чему. Доромбей смотрел, смотрел, а потом размахнулся топором и — бац его по голове! Так и убил песиголовца.
И это правда.
Давно когда-то в горах гуляли вольные опрышки. Их разгоняли: которого схватят, а который и удерет. Один из них спустился в ту долину, где теперь село Поляна стоит. Срубил себе хату, завел хозяйство.
Женился, развел овец и так разбогател. А когда сыну его исполнилось двенадцать лет, послал отец хлопца на полонину к овцам.
Пасет хлопец овец. И так научился трембитать [19] , как человек говорить. Заиграет, бывало, — далеко кругом слышно.
И отец наказал ему:
— Если нападут на тебя опрышки, затрембитай:
«Туню, няньо, туню, одевай-ка гуню [20] , А то пришли опрышки, забрали мои стрижки [21] .»Однажды осенью, когда хлопцу исполнилось уже семнадцать лет, пришли опрышки и насмеялись над ним: привязали его к буку, перевернули всю посуду с молоком и овечьим сыром, а овец угнали.
18
Трембитать— играть на трембите.
19
Гуня— верхняя шерстяная одежда, сермяга.
20
Стрижки— так закарпатские чабаны называют овец.
— Люди добрые, вижу, придется мне помирать. Дайте мне трембиту [22] , хоть перед смертью потрембитаю.
Они принесли ему трембиту и положили так, чтобы он мог ее достать.
Когда опрышки ушли, хлопец затрембитал:
«Ой, туню, няньо, туню, одевай-ка гуню, А то пришли опрышки, забрали мои стрижки. Все по земле поразбросали, Меня, молодого, к буку привязали»21
Трембита— украинский народный духовой инструмент.