Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Скованные одной цепью
Шрифт:

— Прошу тишины, господа, — снова басит Командор. — Взгляните на экран.

Шум в зале утихает, когда внимание присутствующих обращается на трёхмерные изображения старинных предметов и их описание.

В этот момент из-за стола с грацией пантеры поднимается техномаг-артефактор, высокая стройная брюнетка в деловом тёмном костюме. И, указывая на экран, она певучим голосом начинает свою лекцию:

— Не стОит сбрасывать со счетов творения рук древних умельцев, которые в той или иной степени были наделены магическим потоком. Многих из них, кстати, сожгла на кострах всемогущая по тем временам Инквизиция. Так вот, эти личности, создавая вещи, абсолютно неосознанно, или же, наоборот, сознательно вкладывали частицы потока в свои творения. Многие из этих вещей до сих пор работают без сбоев. Так, например, вот эта табакерка, работы мастера 18-го века из австрийского городка Граз.

На экране появляется названный предмет и кружится, позволяя зрителям рассмотреть его со всех сторон.

— Как вы видите, пуля, застрявшая в стенке табакерки, под действием времени заржавела, но сам предмет нисколько не изменился за пол тысячелетия. Несколько дней назад теперешний владелец этого артефакта любезно предоставил Академии Техно-артефакторики этот предмет для изучения и определения силы его потока. Ознакомьтесь с результатами исследований.

На экране появляется текст и присутствующие, вникнув в суть написанного, не сдерживают удивлённых возгласов.

— Невероятно… непостижимо… двойное действие… как это возможно… оживление… не может быть… — доносится со всех сторон.

— Простите, — поднимает руку Василиса Еремеевна Пересвет, член совета Министерства Магического Здравоохранения Государства, — можно ещё раз взглянуть на предмет?

— Конечно, — отвечает техномаг-артефактор. — Мы сделали точную копию в трёхмерном формате. Вы сможете рассмотреть его поток.

Она кладёт на стол голографический проектор и перед собравшимися открывается прозрачная картинка табакерки в увеличенном виде, в которой видны все вплетённые ленты магии.

— Восстанавливающие спящие линии… да, нет сомнения, — задумчиво подтверждает госпожа Пересвет.

— Сейчас вопрос в том: когда диверсант доставил артефакт в группировку, успели ли они воспользоваться им в нашем времени для воскрешения некоего существа? — задаёт вопрос полковник. — Госпожа Василиса Еремеевна, сколько времени, на ваш взгляд, потребуется потратить на воскрешение человека, например, используя эту вещь?

В зале воцаряется тишина, все ждут ответ. Командор нервно постукивает своим золотым техно-карандашом по столешнице. С самых первых дней расследования прыжков диверсанта в прошлое, его мучает вопрос: успели ли заговорщики оживить кого-то, прежде чем майор Зайцев с командой изменили ситуацию и артефакт исчез из рук преступников? Ведь по ходу событий в 2119 году, члены группировки некоторое время держали эту вещь в руках.

— Мне бы потребовалось часов пять-шесть. Но если работать в паре с магом класса А, то часа два-три, — подумав, отвечает госпожа Пересвет.

Командор расстроенно качает головой и бросает свой золотой карандаш на стол.

— Господин генерал, — почти шёпотом обращается к нему полковник, — это время для воскрешение человека, но, возможно, для ящера потребуется больше времени.

— В книге Волковой было «обуздай ящера». А это значит, что он уже живой и готов к нападению, — тихо отвечает Командор.

Однако, как бы тихо они не переговаривались, все присутствующие расслышали и фамилию и слово «ящер». Тут же понеслись вопросы:

— Волкова? Это та ненормальная студентка? Причём здесь Волкова? Она таки преступница? Что за ящер? Динозавр? Оживили динозавра? Воскрешён динозавр?

Павел Островский в это время недоумённо переглядывается с членами своей группы.

— Тише, тише, господа! — голос Командора заставляет всех умолкнуть. — Сейчас мы введём вас в курс дела. Не спешите с вопросами.

Он поворачивается к техномагу-артефактору.

— Спасибо, Адэлина Альфредовна.

Женщина кивнув, возвращается на своё место за столом.

— У нас нет времени на споры и обсуждения: что возможно, а что невозможно в артефакторике. В данную минуту поезд с двумя нашими агентами прибывает в Паринск, — грозно и немного нервно продолжает полковник Камышов. — Один из агентов, Волкова Алёна Михайловна, внедрится в группировку. Прошу серьёзно отнестись к её миссии, поскольку сейчас она рискует жизнью больше, чем кто-либо другой. Для поддержки ей мы решили отправить её сослуживцев во главе с Павлом Островским, — с этими словами полковник указывает на названных особ, встрепенувшихся и выпрямившихся в креслах. — Ваша задача, господа, высадиться в районе шахты №3. Это самая глубокая, разветвлённая и оборудованная шахта со множеством подземных залов и переходов. Там достаточно пространства, чтобы вместить тысячи людей и вырастить или воскресить там динозавра. Да, да, не надо делать такие большие глаза, господа. Группировка не выращивает кузнечиков. Им нужен монстр, которого они могут использовать, как оружие. И они такового имеют.

На этот раз никто из присутствующих не решается подать голос. Все сосредоточенно выслушивают информацию, уже представляя насколько серьёзны намерения преступной группировки.

— От вашей группы, Павел Анатольевич, не требуется никаких военных действий. Вам лишь следует под видом туристов, любителей отдыха на природе, обосновать палаточный лагерь на склоне холма в долине реки Тура. Ваши специалисты должны установить оборудование для перехвата сообщений и прослушки переговоров в радиусе трёх километров. Ваш специалист маг-биолог должен будет установить биометрические и сканирующие устройства на холме над шахтой. Всё необходимое оборудование предоставит вам служба разведки МТСБ. Данные с приборов и записи переговоров следует немедленно отправлять в штаб лично Командору. Далее, при необходимости, вы должны будете помочь Волковой скрыться либо в прошлом, либо в реальном времени. Вопросы?

— Почему вы не задействуете свои ресурсы разведки? — спрашивает Павел. Ему совсем не хочется рисковать жизнями своих совсем ещё юных подчинённых. — У моих людей практически нет опыта работы, так сказать, в тылу врага.

— Почему мы не задействовали наши ресурсы? Задействовали. И, поверьте, абсолютно все её сотрудники работают сейчас в авральном режиме. Почему вы и ваша команда? Потому, что Волкова знает вас в лицо и, в случае опасности, доверится вам, примет вашу помощь. А если кто-то незнакомый ей будет предлагать оную, то она поостережётся и не примет, — отвечает полковник.

— Ясно. Больше вопросов нет.

— Хорошо, — удовлетворённо кивает Командор. — Тогда прошу вас следовать за капитаном Удавиченко. Он будет сопровождать вас до места высадки. Остальных же прошу остаться, поскольку ваше присутствие, господа, необходимо здесь, в этом кабинете. Решения будем принимать совместно, ну и ответственность за исход операции ляжет на наши с вами плечи.

Глава 24

Алёна

7 июня 2119 года (21:33)

Зайцев настаивал и я пообещала, но как выполнить это обещание — я не знаю. Я не знаю, что ждёт меня в следующую минуту, кто притаился в этом тумане и следит за мной, возможно, в оптический прицел…

Пассажиры автобуса, в котором я еду до местечка под названием Турово, выглядят обычными для сельской местности людьми. Простенько одетые, озабоченные, уставшие, погружённые в свои не очень светлые мысли. Может быть они не так уж и несчастны на самом деле, может быть просто этот туман, в котором они бультыхаются изо дня в день, давит на психику, подавляя все оптимистические эмоции? Ох, как бы мне не заразиться от них этой «безнадёгой».

Поделиться с друзьями: