Скрытая наследница
Шрифт:
Он опустил руку и сжал промежность.
Мерзость.
— Мы увезём его туда, где его никто не найдёт, и оставим умирать, — продолжал он. — Так что знаешь, кто тут настоящий неудачник? Ты. Ты даже одной своей миленькой полупопкой не сядешь на этот трон. Ты не получишь своего сопряжённого. А настоящая королева взойдёт. Просто идеально.
По телу прошлась волна чистейшей паники — и тут же исчезла под очередным всплеском желания.
— Я сама тебя убью, — процедила я.
Ублюдок расхохотался.
Он… рассмеялся.
— Можешь попытаться, — сказал он, дотрагиваясь пальцем до подбородка в притворной задумчивости. — Но что-то мне подсказывает, что ты тоже долго в этом мире не задержишься.
Он безмятежно отступил назад, направляясь к двери.
— Наслаждайся остатком вечера, Ваше Высочество. Возможно, это будет последняя… наслаждение, которое ты испытаешь за очень, очень долгое время.
Он повернулся и вышел из комнаты.
***
Пот по капле стекал с моего лба, сливаясь на подушке с бесконечными слезами, пролитыми за эту ночь. Глубокое отчаяние вытеснило неутихающие волны удовольствия, которые наконец начали утихать с первыми отблесками рассвета за окном. Сквозь рассеявшийся туман похоти я начала думать, как выбраться из этих оков. Насколько мне было известно, железо лишало фэйри их силы. Но я была не просто фэйри. Я была Хекити. Должен быть способ. Я должна предупредить остальных о планах Мелисы и Кейна, о похищении Дрейвина. Я не остановлюсь, пока не найду его. В этом я была уверена на тысячу процентов.
Мой взгляд скользнул к цепям над головой, и в висках что-то щёлкнуло. Сквозь туман событий вечера я, казалось, вспомнила, как цепи нагревались в моих ладонях.
Неужели…
Я обхватила цепи руками и сосредоточилась, вкладывая в это всё, что у меня оставалось, — и почувствовала, как металл начинает теплеть.
Этого было недостаточно. Нужно, чтобы цепи раскалились по-настоящему.
Я вспомнила, как пробудилась моя стихия воздуха. Это случилось в момент паники. Я думала, что умираю. Сейчас же в опасности был Дрейвин. Мой сопряжённый был похищен. Меня накрыло волной глубокой печали. Дрейвин ведь не был официально моим сопряжённым. Нам пришлось бы ждать ещё один круг солнца, прежде чем мы сможем вновь предстать перед Бохити.
И разве это не бесило меня до невозможности?
На самом деле, это злило меня так сильно, что цепи начали светиться ярко-оранжевым. Я сосредоточила эту раздражающую мысль в своих ладонях и с удовлетворением наблюдала, как металл начал плавиться и капать на кровать.
Ткань начала шипеть.
— Чёрт.
Я призвала воду и потушила крошечное пламя у изголовья. Нужно было действовать быстро. Я издала напряжённый стон и наблюдала, как одно из звеньев, наконец, поддалось и лопнуло, за ним — второе. Больной вскрик сорвался с моих губ, когда руки рухнули вниз — мышцы в плечах полыхали, будто огнём. Спустя пару минут я освободила лодыжки. Сжав ладонями каждый из браслетов, я растопила их — и застыла, когда поняла, что мои чешуйки под кандалами светились как раскалённый металл.
Как у Огненного фэйри.
У меня не было времени задумываться над этим. Я расплавила остальные браслеты и, наконец, вырвалась из кошмара, в который меня втянули ночью. С каждым шагом по каменному полу мышцы вопили от боли, сердце колотилось в груди. Я мчалась к покоям отца. Когда в конце коридора показалась дверь, я разрыдалась от облегчения.
Но как только она открылась и из тьмы комнаты вышла Ренея — я застыла. Моя челюсть рухнула вниз.
Её волосы были чуть растрёпаны, на ней были человеческие пижамы из алого шёлка, сбившиеся набок, из-под длинного хлопкового кардигана. Когда она закрыла за собой дверь и, наконец, встретилась со мной взглядом, её глаза расширились. Она поспешно запахнула кардиган, прижимая его к телу.
Мы просто смотрели друг на друга.
Ренея не должна была быть во дворце. Она должна была быть в безопасности, в человеческом секторе, среди людей. Её не должно было быть рядом с дворцом до самого утра. А солнце уже взошло. Значит, она провела всю ночь в комнате отца.
Раздался топот ног по лестнице — он оборвал наш немой взгляд. В дверях показались Дакс и Майлс, тяжело дыша. Они замерли, как только увидели картину перед собой.
— Охренеть, — одновременно выдохнули оба.
Я указала на Ренею:
— Значит, вы все об этом знали?
Дверь в спальню отца распахнулась, и в проёме показалась его сонная голова с заспанными глазами. В следующее мгновение глаза расширились до безумия, когда он понял, кто стоит в коридоре.
— Охренеть.
Майлс и Дакс переглянулись, прежде чем Майлс шагнул вперёд:
— Боюсь, объяснения придётся отложить. Дрейвина похитили.
— Нас похитили обоих. По отдельности.
Четыре пары глаз разом обернулись ко мне, но именно яростный взгляд отца приковал моё внимание.
— Кто это сделал?
— Мелиса и Кейн.
***
Я по-прежнему сидела с руками, скрещёнными на груди, метая взгляд то на Ренею, то на отца — первая избегала моего взгляда, как могла. Майлс сидел рядом в мрачной тишине гостиной, его нога отбивала тревожный ритм. А Дакс, грызущий ногти в углу, следил за всеми, будто мы вот-вот взорвёмся. Тиканье часов усиливало тревогу, осевшую внутри.
Тик. Тик. Тик. Тик.
Я когда-то читала книгу на эту тему. Ну, знаешь… ту, где подруга начинает встречаться с отцом другой подруги. Я тогда обожала такие сюжеты. А теперь, когда сама оказалась в этом, моё мнение резко изменилось. Мысленно решила обходить такие истории стороной в Fae Flings. В голове крутились тысячи вопросов.
Тысячи.
Но все они должны были подождать.
Я прочистила горло:
— Так. Нам нужно выяснить, где Дрейвин.
Комната вздохнула с облегчением.
— Мелиса утверждает, что не имеет отношения к похищению, — сообщил Дакс. — Уже успела рассказать совету, будто всё это устроил Кейн в одиночку.
Я почувствовала, как лицо заливает жар.
— Ложь. Всё это — ложь. — После всего, что Кейн сказал и сделал, мне было трудно держать себя в руках. — Этот ублюдок сам сказал, что возьмёт всю вину на себя, когда держал меня в плену. — Я до сих пор чувствовала мерзость от его прикосновений. Без действия церемонии, размывающего сознание, это вспоминалось совсем по-другому.
Мне было… противно. Грязно даже. Я ненавидела это чувство. Ненавидела, что до сих пор ощущала его руки на самых интимных местах. Я с трудом сглотнула комок в горле.
— Шер… — начал отец, глядя на меня с сочувствием. — Он… ты в порядке?..
— Я не хочу об этом говорить, — оборвала я, качая головой. — Не могу. Сейчас мне нужно сосредоточиться на спасении моего сп… — я выдохнула, — Дрейвина.
— Он всё ещё твой связанный, Ашера, — мягко сказал Дакс, с его характерной добротой. — Даже если вы не прошли формальную церемонию, он всё равно им является. Я почти уверен, что ключ к его местоположению — внутри тебя. Связь после церемонии ещё свежа, ты сможешь позволить узы провести тебя к нему.
Я распрямилась.
— Я могу это сделать?
— Конечно, — подтвердил Майлс. Тёмные круги под его глазами говорили о том, что ночь с Аурелио прошла как надо. — Почему бы тебе не сделать пару глубоких вдохов и не попробовать почувствовать нить? Закрой глаза.
Я послушно опустила веки и глубоко вдохнула. Передо мной была лишь темнота.
— Выдох, — тихо направлял Майлс.
Я выпустила воздух, затем снова вдохнула медленно и глубоко.
— Ты можешь начать видеть светящуюся нить, исходящую из груди, — продолжал он. — Постарайся сосредоточиться на ней и следовать по ней до конца.