Сквозь исчезающее небо
Шрифт:
Я стиснул зубы так, что заныли челюсти.
— Я подумаю.
— Это твоя вежливая версия «иди к черту».
Я провел ладонью по лицу.
— Я подумаю. И спасибо, что все это посмотрел.
— Я продолжу копать. Может, найду что-то новое.
— Да. Спасибо.
Энсон отключился, не дав мне поблагодарить его еще раз. Он терпеть не мог благодарности. Но, опустив взгляд на телефон, я нахмурился.
Было почти пять. У Оуэна была встреча с другом, значит, Брей должна была вернуться домой еще сорок пять минут назад.
По спине медленно поползло дурное чувство. Я набрал ее номер. Длинные гудки, потом автоответчик. Я позвонил снова. То же самое.
И в голове у меня билась только одна мысль.
Эскалация.
35
Брейдин
Холли с улыбкой покосилась на меня, качнув своей сумкой — чем-то средним между корзиной и торбой.
— Я так рада, что ты согласилась.
— А я так рада, что ты позвала. Раньше я каждую субботу ходила на фермерский рынок в Окленде, а здесь все никак не могла собраться и найти что-то похожее.
Когда мы свернули на одну из боковых улочек в Старлайт-Гроув, у меня невольно приоткрылись губы.
— Прелесть, правда? — спросила Холли.
— Даже слов не хватает.
Но я смотрела не на нее. Не могла. Все мое внимание захватили чудесные прилавки. Рынок был меньше тех, куда я ходила в Окленде, но с лихвой брал свое обаянием. И выбор здесь оказался потрясающий.
Палатка пасечника с медом и продуктами на его основе. Еще несколько обычных фермерских лавок. Хлебный прилавок с божественным запахом. И еще один — со всевозможными капкейками.
Именно это мне и было нужно: день с новой подругой. Перед уходом я заглянула к Оуэну, а потом сунула телефон поглубже в сумку, чтобы он не маячил перед глазами. Потому что Винсент уже раздражался из-за моего молчания, а может, и злился.
Прошлой ночью я не могла уснуть и выложила фотографию горы Люпин и Йети где-то вдали. Домик в кадр не попал, но первый комментарий появился почти сразу.
VF2099: Старлайт-Гроув. Интересно.
Большинство не увидело бы в этом угрозу, но я отлично поняла подтекст. Я знаю, где ты. По спине пробежал холодок, но я напомнила себе, что дальше гадких комментариев и писем он никогда не заходил. Ему просто хотелось, чтобы я знала: он видит все мои промахи.
VicFab42: Должно быть, тяжело потерять все.
От одного воспоминания меня снова накрыла злость. Наверняка он издевался над всем, через что нам пришлось пройти. Только за что? Я ни о чем его не просила. Я экономила на всем, откладывала каждую копейку, всегда ставила Оуэна на первое место и работала до изнеможения. Но мы справились.
Чья-то легкая рука коснулась моего предплечья.
— Ты в порядке?
Я чуть вздрогнула, потом выдохнула, поняв, что это всего лишь Холли.
— Прости. Я задумалась.
Ее брови сошлись у переносицы. Холли была как минимум на десять лет старше меня, но этого не скажешь, если не замечать тонкие серебряные пряди у висков в светлых волосах.
— Из-за Новы переживаешь?
Меня кольнула вина, потому что нет, не из-за нее. Именно о ней мне следовало бы думать. А я опять ушла в себя.
— Вообще-то из-за бывшего. Ведет себя как законченный придурок.
В зеленых глазах Холли мелькнуло удивление.
— Он участвует в твоей жизни или в жизни Оуэна?
Я покачала головой.
— Нет. По собственному желанию. Но время от времени присылает сообщения. И ведет себя как последняя сволочь.
Ее губы сжались в жесткую линию.
— Ни ты, ни Оуэн такого не заслуживаете.
— Оуэн не знает, — поспешно сказала я, когда мы подошли к фермерскому прилавку и стали разглядывать овощи.
— Но ты-то знаешь. Пробовала его заблокировать?
Я взяла свежую рукколу и разноцветные помидоры, уже мысленно собирая ужин.
— Тогда он просто заводит новые аккаунты. Я поняла, что больше всего его бесит, когда я скрываю комментарии и не реагирую.
Холли тихо рассмеялась.
— Мужчины и их самолюбие.
Я улыбнулась.
— Их самое уязвимое место.
Я перешла к соседнему прилавку с сырами и посмотрела на буратту.
— А как у тебя с бывшим? Вы хотя бы нормально общаетесь?
Она чуть повела плечом и тут же опустила его, взяв в руки кусок пекорино.
— У нас тихая ярость. Будто мы оба слишком злимся из-за того, что другой не смог стать тем, в ком мы нуждались.
— Мне очень жаль, — тихо сказала я.
— Мы не смогли оправиться. Потеря сына нас сломала. Слишком больно. Слишком много злости. В основном на самих себя, но иногда мы срывались друг на друга, и в какой-то момент это стало невыносимо.
Я потянулась и взяла Холли за руку, мягко сжав ее. На пальце у нее все еще было обручальное кольцо. Даже спустя столько лет. У меня не нашлось слов, чтобы ее утешить. Но я могла просто быть рядом.
Холли в ответ сжала мою руку, потом выпрямилась.
— Знаешь, что нам сейчас нужно?
Я приподняла бровь.
— По рюмке?
Она рассмеялась — легко, звонко, будто мы только что не говорили о таком тяжелом.
— Капкейки.
Я улыбнулась ей в ответ.
— Я за.
Мой внедорожник подпрыгивал на гравийной дороге, пока я сворачивала к «Криксайд» — месту, которое теперь стало моим домом. Когда я остановилась у второго домика, увидела Декса: он мрачно смотрел на мою машину, прижав телефон к уху.
У меня все оборвалось внутри. Я быстро заглушила двигатель, оставила пакет с продуктами на пассажирском сиденье и выскочила наружу.
— Да, она здесь. — Декс окинул меня взглядом с головы до ног. — С ней все в порядке.
Судя по тону, этот факт его совсем не радовал.
— Спасибо, Кол. Давай.
Декс сунул телефон в карман, и его хмурый взгляд стал еще тяжелее.
— Что я уже сделала? — спросила я.
— Где тебя, черт возьми, носило?
Я удивленно распахнула глаза.
— Я была на фермерском рынке. Ты что, против свежих помидоров и капкейков, которые такие воздушные, что вот-вот улетят?
— Почему. Ты. Черт. Возьми. Не. Брала. Трубку?
Каждое слово Декс выдавливал сквозь стиснутые зубы, резко проводя рукой по волосам.