Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Что ты имеешь в виду?

— Я имею в виду, что принял меры, чтобы у тебя были необходимые средства.

Джулиана хорошо знала своего старшего сына и, когда он отвел от нее взгляд, поняла, что что-то не так.

— Что ты натворил, Рэймонд?

— Ничего такого, о чем бы я не думал долго и упорно.

— Скажи мне.

Когда он рассказал, его мать могла только изумленно смотреть на него.

— Тебе придется жениться, чтобы получить это наследство! — воскликнула его мать.

— Я знаю, мама, но нам всем это нужно.

— Нет. Я найду другой способ. Я не могу позволить тебе это сделать.

Все уже сделано. Я подписал бумаги, и первый взнос уже здесь.

Он выложил мешочек с золотыми монетами на маленький декоративный столик.

Глаза Джулианы расширились от изумления, но она снова покачала головой.

— Это неправильно, Рэймонд, и я не возьму это.

— Мама, подумай, сколько пользы ты сможешь принести, если разумно вложишь это золото. Подумай о деньгах, которые ты сможешь одолжить предприятиям, пытающимся встать на ноги. Подумай о малышах и о понесенных ими убытках. По словам адвоката, второй взнос я получу, когда родится твой первый внук.

Его мать продолжала качать головой.

— Рэймонд, на ком, черт возьми, ты собираешься жениться?

— Я понятия не имею, но уверен, что ты найдешь подходящую кандидатуру.

— Я?

— Да, мама, ты. У меня нет ни времени, ни желания. Просто дай мне знать, в какой день и во сколько прийти в церковь. Я ничего не хочу о ней знать. Пусть это станет сюрпризом.

Джулиана выглядела ошеломленной.

— Рэймонд, это не то решение, которое я должна принимать за тебя.

— А кто сможет сделать это лучше тебя? Я не собираюсь любить эту женщину, просто женюсь на ней и сделаю ей ребенка, чтобы мы могли получить вторую часть денег старого пирата.

— Что вдруг сделало тебя таким бесчувственным? Ты всегда любил и уважал женщин.

— Война. Она повлияла на всех нас.

Джулиана не знала этой холодной, отстраненной стороны своего старшего сына.

— Рэймонд…

— Мама, найди мне жену, чтобы мы все могли продолжать жить своей жизнью. Однако, передай ей, что я не собираюсь бросать свою любовницу и что у меня будет мало времени на светские развлечения. В городе есть чем заняться, и я не планирую тратить время на сочинение сонетов.

Лицо и голос Джулианы стали бесстрастными.

— Ты когда-нибудь расскажешь мне о ней?

Рэймонд не понял, что она имела в виду.

— Расскажу о ком?

— О женщине, которая разбила твое сердце.

Мгновение он не отвечал. Он заглянул в ее мудрые глаза, затем признался с поклоном:

— Ты слишком хорошо меня знаешь.

— Я была рядом с тобой долгое время.

Воспоминания о Сэйбл всплыли в его голове, возвращая к тем временам, когда они были вместе. Он сказал отстраненным голосом:

— Я был влюблен впервые в своей жизни.

Джулиана удивленно уставилась на него.

— Рэймонд Левек, мой старший сын, влюблен?

Он тихо усмехнулся.

— Да.

— Что случилось?

— Она бросила меня. Позже я узнал, что она не была такой милой и невинной, какой я ее себе представлял.

— Есть ли хоть какой-то шанс, что ты найдешь ее снова?

— Я не хочу ее искать, мама. Я не хочу подвергаться риску быть преданным дважды.

— И поэтому тебе все равно, на ком жениться?

— Именно так. Я никогда больше не подарю свое сердце женщине.

— Тебе было так больно?

Да. Из-за нее я отправился на Морские острова. Строительство домов и посадка урожая вместе с вольноотпущенниками дали мне возможность заняться чем-то еще, кроме мыслей и грез о ней.

Увидев обеспокоенное лицо Джулианы, он улыбнулся.

— Все в порядке, мама. Сейчас я в порядке, так что найди мне жену, и давай посмотрим, сможем ли мы возродить былую славу дома Левек.

Пятнадцатого июля миссис Верена Джексон умерла и была похоронена так, как она хотела, — в городе, где не было снега. Сэйбл зашла в комнату Верены, чтобы отнести ей завтрак, и обнаружила, что та лежит в постели с выражением глубокого умиротворения на лице. Сначала Сэйбл подумала, что она просто спит, но ночью ее забрала смерть. К счастью, Сэйбл смогла обратиться за помощью к Джулиане в организации похорон.

На обратном пути с кладбища в апартаменты миссис Джексон Сэйбл сидела рядом с Джулианой в карете и размышляла о своем ближайшем будущем. Как и предсказывала Верена, у Сэйбл никого не осталось. После смерти Мати одиночество стало привычным явлением в ее жизни, но это не сделало ее сердце более невосприимчивым к боли и одиночеству. Она предполагала, что могла бы поискать новую работу, но у большинства знакомых ей людей едва хватало денег на хлеб насущный, не говоря уже о том, чтобы нанять компаньонку. В городе были учреждения, помогающие вольноотпущенникам, но попытки найти оплачиваемую работу в армии или правительственных учреждениях заняли бы слишком много времени.

Она услышала, как Джулиана сказала:

— Верена была хорошей женщиной.

Сэйбл кивнула в знак согласия. Ее работодательница была доброй и справедливой. Она даже оставила Сэйбл небольшую пенсию. Дом нужно было продать как можно скорее.

— Она хотела, чтобы я нашла мужа, прежде чем она умрет. Сказала, что мне нужен кто-то, кто позаботился бы обо мне в эти смутные времена.

— Похоже, сватовство было ее призванием в жизни. На одном из ее балов я познакомилась со своим вторым мужем.

— Правда?

— Да, правда. Мы прожили вместе двенадцать прекрасных лет, прежде чем его унесло море.

— Вы, должно быть, очень его любили, — тихо сказала Сэйбл.

— Любила.

В карете воцарилась тишина, пока они обе обдумывали свои личные мысли, затем Джулиана спросила:

— Что ты теперь будешь делать, Элизабет?

Сэйбл пожала плечами.

— Попытаюсь найти работу, наверное. У меня не так много вариантов.

— Что ж, у меня есть предложение, которое, возможно, ты захочешь рассмотреть. Не хотела бы ты стать моей первой и единственной невесткой?

Сэйбл застыла как вкопанная.

— Моему старшему сыну Рэймонду нужно жениться как можно скорее, и он предоставил выбор молодой женщины мне. Он женится, чтобы выполнить условия завещания моего покойного деда, чтобы семья могла получить доступ к средствам, необходимых нам для того, чтобы встать на ноги. В нем также оговаривается, что к концу второго года брака должен родиться ребенок.

Сэйбл моргнула.

— Вы двое, конечно, никогда не встречались, и малыши, вероятно, будут дуться целую неделю из-за того, что ты выходишь ни на одного из них, но мы кажется, что вы с моим старшим очень подходите друг другу.

Поделиться с друзьями: