ЖАНРЫ

Сладкая соль: пакистанские сказки
Шрифт:

Очнулся царевич и стал расспрашивать, что с ним случилось да как он сюда попал. Но женщины мало что знали, зато сообщили радостную весть, что уборщик убил ведьму и получил от царя обещанную половину царства и что через год он женится на его дочери.

Понял тогда царевич, что уборщик обманул царя, но как это докажешь? Ведь у него самого нет никаких свидетелей, кто мог бы подтвердить, что именно он, а не уборщик убил ведьму.

Жить, однако же, на что-то надо, и решил он научиться у горшечников их мастерству. Прошло немного времени, и царевич стал изготовлять великолепные горшки. Слава о его искусстве разошлась по всей стране. К тому же вскоре люди стали поговаривать, что ведьму убил он, а не уборщик.

Почувствовав неладное, уборщик стал требовать, чтобы горшечники изгнали из своего поселения чужака. Ведь вся земля принадлежит царю, твердил он, и иноземец не имеет права пользоваться не принадлежащей ему глиной.

Тогда горшечник, у которого жил царевич, вместе со своей семьей ушел из поселения и обосновался на одном из ближайших холмов. Вместе с ним переселился и царевич, которому очень понравились эти места. Добывая глину для своих горшков, он изрезал пологие склоны холма многочисленными террасами. Из ключа, что бил на вершине холма, он провел по ним воду и заложил великолепный сад. Семья горшечника помогла ему рассадить цветы, и вскоре сюда стали приходить на отдых люди со всех окрестных селений.

Однажды эти места решил посетить первый министр. Обилие фруктовых деревьев, пение птиц и журчание ручейка, стекающего с одной террасы на другую, привели его дочь в восхищение, и она стала просить отца бывать здесь почаще.

В другой свой приезд, любуясь садом, она увидела юношу, который с печальным видом сидел у ручья, подперев голову руками. Заметив ее, он, ничего не говоря, удалился.

Красота юноши и его одиночество произвели на девушку сильное впечатление. Возвратившись домой, она заявила отцу, что не станет ни есть ни пить до тех пор, пока он не выдаст ее замуж за того юношу, которого она видела в террасовом саду.

Удивился первый министр ее словам и послал слуг узнать, что это за юноша, в которого влюбилась его дочь. Слуги доложили: это тот человек, про которого говорят, что он убил ведьму.

«Если это так, а я до сих пор ничего не знаю и не доложил об этом царю, то я могу потерять свой пост, — испугался везир. — Значит, его надо как-то убрать из наших мест. Но, с другой стороны, как отказать дочери в просьбе, ведь она может умереть с голоду?»

Думал он, думал и вот что решил: «Ладно, женю я этого юношу на своей дочери, а затем в их медовый месяц отправлю в плавание по реке. А там, ночью, мои слуги схватят его и бросят в воду, а дочь привезут домой».

Так он и поступил.

Отпраздновали свадьбу и молодых отправили на прогулку по реке. Ночью бросили царевича за борт, но, к счастью, с судна свешивалась веревка, он ухватился за нее и, когда все стихло, незаметно вернулся в каюту. Там он все рассказал своей молодой супруге, и она спрятала его в сундук.

Настало утро, девушка притворилась больной, и, когда ее позвали на завтрак, она попросила принести еду в каюту. Так вместе с мужем они и питались. Корабль вернулся домой, девушку с сундуком доставили в ее комнату, и обрадованный отец наградил слуг деньгами и землей.

А дочь, запершись, открыла сундук, выпустила мужа, нарядила его в женскую одежду и оставила при себе в качестве служанки.

Ночью царевич рассказал своей спасительнице историю всей своей жизни. Сочувствуя ему, она тоже поведала о своем житье–бытье, о родном городе и о том, как его правитель был избран священным слоном. Вот тут царевич и подумал, что это, наверное, был его родной брат. Но как к нему попасть, как убедиться, что это действительно он? И решил он вот что.

Зная, что каждый день из сада первого министра царю посылают букет цветов, он пошел к дочери садовника и предложил:

— Давай я тебе покажу, как можно составлять еще более красивые букеты. — И, взяв собранные ею цветы, он составил из них букет так, как это делал садовник в их родном доме.

— Послушай, садовник, — спросил его царь на следующий день, — кто делал тот букет, что ты мне принес вчера?

— Это сделал я… — ответил садовник.

— Не лги! —резко оборвал его царь. — Если завтра ты не принесешь мне такого же букета, потеряешь голову.

Еле живой приплелся садовник домой, рассказал обо всем дочери, та побежала к царевичу и стала умолять его сделать такой же букет, чтобы спасти ее отца.

Теперь царевичу стало ясно, что царь — его родной брат. Собрал он букет прекраснее первого, вложил в него записку и отправил царю. Прочитал царь записку, обрадовался и потребовал у садовника признания, кто сделал этот букет.

Садовник упал на колени и признался, что его сделала служанка дочери первого министра. Тогда царь оделся попроще, пошел к дочери садовника и стал собирать цветы вместе с ней.

И тут, о чудо, в саду появился его младший брат в одежде служанки. Обнялись братья, рассказали друг другу все, что с ними случилось, и царь закатил пир на весь мир. Первого министра он тут же уволил и назначил на его место своего младшего брата.

Вот так сбылись предсказания попугая и скворца: старший брат стал царем, а младший — первым министром.

ДВЕ СЕСТРЫ (Перевод А. Е. Порожнякова)

Жили–были две сестры. Одну звали Мина, а другую — Вина. Мать их давно умерла, и их приютила тетка.

Старшая из сестер — Мина — была девушкой резкой и грубой, всегда чем-то недовольной. А младшая — Вина — доброй и отзывчивой.

Говорит как-то Вина старшей сестре:

— Сестрица, мы уже давно не виделись со своим батюшкой, да и с братом с невесткой. Они сейчас много работают в поле и, наверное, очень устают. Давай пойдем к ним и поможем собрать урожай.

— Правильно, умница моя, — похвалила ее тетка. — Идите, дети, к отцу и помогите ему собрать урожай.

— Нет уж! —выпалила Мина. — Никуда я не пойду в такую жару. Пусть к старику идет Вина, она ведь любит делать добро, вот и станет за это царевной в своей будущей жизни, — добавила она с усмешкой.

Вина поплакала немного от обиды, потом завязала в косынку кусок хлеба да немного овощей и пошла к отцу.

Шла она, шла, смотрит — у дороги растет дикая слива.

— Милая девушка, — обратилось к ней дерево, — у тебя, я вижу, доброе сердце. — Обери с моих ветвей колючки, они мне причиняют боль, да отдохни немного в моей тени.

— Ой какие на тебе острые колючки! —воскликнула Вина и стала их срывать, исколов руки до крови.

Потом немного поспала в тени и пошла дальше. Смотрит — очажок, а в нем еле–еле теплится огонь. Увидел ее огонь и взмолился:

Поделиться с друзьями: