Сладкое господство
Шрифт:
– Хорошо.
– Я уверен… у него есть план на тебя, и он хочет быть уверен, что ты знаешь каждый шаг. Так что слушай этого ебучего безумца и просто не спорь с ним.
– Хорошо.
– Смерть уже близко, и он не станет тянуть с этими своими уроками. Делай все, что он скажет, и…
– Ты думаешь, он действительно захочет, чтобы я что-то сделала?
– Да. Что-то такое, чего я бы никогда не позволил, будь я рядом.
Дерьмо. Что это вообще может быть?
Он выдохнул дрожащим голосом:
– Просто сделай это. Что бы он, блять, ни захотел. Если ты дашь слабину, он может решить, что ты не вписываешься в его план, и…
– Он может убить меня.
– Возможно.
Я вспомнила о телах, подвешенных под потолком над нами, и даже о голове Янь в той коробке с подарком. Лэй был прав. С Лео вообще нельзя играть.
Лэй заговорил:
– Я присмотрю за твоими сестрами этой ночью.
– О, блять. Это же их первая ночь здесь. Нет, – я подняла взгляд на эти окровавленные тела наверху, потом покачала головой. – Они не могут оставаться здесь, когда все это над ними висит.
– Не будут. Я отвезу их во Дворец.
Я моргнула:
– Ладно, но с ними в первую ночь должна быть семья. Пусть Бэнкс тоже останется, пожалуйста.
У Лэя дернулась челюсть, но он кивнул:
– Хорошо. Я сделаю так, чтобы Бэнкс и еще кто-нибудь из тех, кого он выберет… остались во Дворце с твоими сестрами.
– Слава богу, – у меня дрогнула нижняя губа. – Если рядом с моими сестрами будут знакомые лица, с ними все будет в порядке. Плюс Джо и Хлоя теперь нормально общаются с твоими тетями. Так что, может быть, пусть тетя Сьюзи и тетя Мин тоже будут рядом.
– Как только мои тети обо всем этом узнают, они не отойдут от твоих сестер ни на шаг.
– Отлично.
– С ними все будет в порядке. Я не хочу, чтобы ты переживала за своих сестер. Когда ты будешь с моим отцом, тебе нужно сосредоточиться только на нем и на том, что он говорит.
– Я буду, – я задрожала. – Лэй…
– Да?
– Скажи моим сестрам, почему я ушла. Они и так уже злились из-за того, что меня так долго не было, и из-за того, что им ничего толком не рассказывали. Просто скажи им все на этот раз.
– Скажу.
– Но пусть они из-за этого тоже не переживают слишком сильно.
– Ладно, – еще одна слеза скатилась из глаз Лэя.
– И… тебе нужно будет этой ночью выспаться, а утром сразу пойти на тренировку.
– Я не смогу уснуть без тебя.
– Тогда пусть врач даст тебе что-нибудь, потому что тебе обязательно нужно отдохнуть. Завтра будет не время для игр. Ты должен быть готов, – я притянула его ближе, обвила руками за шею, и какое-то время мы просто стояли так, прижавшись друг к другу, как будто вокруг могло разрушиться все, а мы все равно не отпустили бы друг друга.
Его дыхание обжигало мою кожу, а сердце глухо стучало у меня в груди.
Я прошептала, проводя пальцами по его длинным волосам, стараясь хоть как-то успокоить бурю внутри него:
– Мы справимся. Я и ты.
Он отстранился ровно настолько, чтобы посмотреть мне в глаза:
– Я люблю тебя, Мони. Ты это понимаешь?
– Да.
– Я присмотрю за твоими сестрами. Если понадобится, я загоню всю банду Роу-стрит во Дворец. Я приму что-нибудь, чтобы уснуть этой ночью и нормально отдохнуть. Завтра весь день буду тренироваться. Я буду готов убить этого ублюдка на пиру.
– Вот и хорошо.
– И ты будешь слушать моего отца?
– Буду.
– Не давай ему ни единой причины… – еще больше слез скатилось из его глаз, – ты главный ключ в его плане. Оставайся в этой позиции. Никаких споров. Не задавай слишком много вопросов. Просто, блять, делай, что нужно.
– Я буду примерной невесткой, самой настоящей, блять, воплощенной частью любого заговора, который ему нужно провернуть.
– А потом, завтра ночью, я убью его нахуй, – на лице Лэя появилась злая усмешка. – И на этом все закончится.
– Верно.
– И ты больше никогда не уйдешь от меня.
– Никогда, – я стерла слезы с его лица.
Дверь открылась.
Дядя Сонг вышел в коридор:
– Если ты хочешь попрощаться с Тин-Тин, то тебе придется зайти в комнату, пока Лэй останется снаружи. Мы не хотим, чтобы Тин-Тин увидела…
Сонг указал вверх, на потолок.
– Ладно, – выдохнув, я быстро поцеловала Лэя и отошла от него. Даже не оглянулась, потому что знала: если посмотрю назад и увижу, как ему больно, меня разорвет пополам.
Господи.
Эпилог
Психопат
Моник
Я вошла в комнату, чувствуя, как в воздухе до сих пор висит тяжесть всего того, что только что произошло между мной и Лэем.
У меня болело сердце, но я отодвинула это в сторону.
Сейчас мне нужно было быть сильной ради Тин-Тин.
Ради нас всех.
Ладно. Пора прощаться...
В ту же секунду, как я увидела Тин-Тин, сидящую на полу, с маленькими ножками, скрещенными под ней, у меня сжалось все внутри.
Она все еще возилась с этой чертовой головоломкой.
Блять.
Она сидела там, проводя пальчиками по соединенным кинжалам с той сосредоточенностью, на которую в самом разгаре такого хаоса была способна только ребенок.
Но потом до меня дошло кое-что куда более важное.
Я огляделась, и все, что я видела вокруг, это ее кровать, комоды, зеркала и те самые драконы, нарисованные на потолке. Но одной вещи не было.
Я моргнула.
– Где Лео?
Наконец, она подняла голову, и ее лицо озарила яркая улыбка.
– Он ушел через шкаф.
Я моргнула снова.
– Через шкаф?
Тин-Тин кивнула:
– Ага. Он показывал мне секретные проходы раньше. В этом доме их полно, даже в гостиной. Там есть картина, которая ведет в подвал. Но самая крутая штука в библиотеке, там за книжными полками спрятана дверь.
Я приподняла бровь:
– Он все это тебе показал?
– Ага. Это как в каком-нибудь шпионском фильме. Этот дом такой классный.