ЖАНРЫ

Сладкое наваждение
Шрифт:

— Я потерял маску.

— Ты был в маске? — гремит Килиан. Готова поспорить на все деньги на моем текущем счету, что этот человек не умеет шептать. — Господи, Ноа. Я не хочу знать об этом.

— Ты видел, как я ее покупал.

— Да, но мне не нужно быть свидетелем последствий. — Он указывает на Ноа, как будто есть какие-то доказательства того, чем мы занимались.

— Я пойду поищу, — предлагаю я.

— Нет. — Глаза Ноа расширяются. — Ты не можешь быть здесь одна.

— Расслабься, медовый зайка, — тяну я. — Я не боюсь темноты. Особенно когда у меня есть фонарик. Если я не найду ее через пять минут, я пойду обратно.

— Она же в тебя стреляла, помнишь? — добавляет Килиан. — Она может о себе позаботиться.

— Может, но это не значит, что она должна. Не когда я рядом.

Пока они продолжают спорить, я иду глубже в лес, используя фонарик на телефоне, чтобы искать на земле.

Когда до окончания моих поисков остается четыре минуты, я начинаю думать, что найти маску Ноа безнадежно. К счастью, это не было чем-то уникальным или сделанным на заказ. Маску, которую он легко сможет заменить с помощью пяти минут онлайн-шопинга.

Мой телефон вибрирует с сообщением. Без сомнения, Ноа отчаянно хочет знать, где я.

Неизвестный

Всё ещё слежу за тобой

Мой желудок скручивает. Безмолвная тьма леса наступает, и я осматриваюсь, ища того, кто, черт возьми, за мной наблюдает.

Но там никого. По крайней мере, там, где я могу их видеть.

Номер не тот, с которого Ноа писал мне как таинственный сталкер. Это кто-то другой.

Это должен быть Майкл. Мало ему было следить за мной по дороге домой и появляться в моей квартире.

Майкл Хант последовал за мной в этот домик. За мной и Ноа и всей его семьей. Волоски на затылке встают дыбом.

Мне нужно сказать Ноа. Потому что мы все можем быть в опасности.

Глава 25

Глава25

НОА

Он последовал за ней сюда.

Майк Хант последовал за ней. За моей Саммер.

Я предупредил его, что будет, если он еще раз появится рядом с ней. Что бы ни случилось дальше — что бы ни случилось, когда я до него доберусь — он сам напросился.

Арес, Килиан и я обыскиваем окрестности домика. Когда мы вернулись из леса, папа уже храпел, как пила, в своей комнате, а Карсон, по слухам, лег спать, хотя мы слышали, как он ругается на игру в телефоне. Арес был на диване с Ви напротив, насмехаясь над ее носками. Теперь он возвращается туда, где я обыскиваю под машинами. Майк Хант не кажется тем типом, который готов выдержать гравий на коже, но я ничего не исключаю.

Арес качает головой.

— Ничего. Ты уверен, что он последовал за ней сюда?

— Нет, но мне нужно убедиться, что он этого не сделал.

— Думаю, мы можем это подтвердить. — Килиан опускает тяжелую руку мне на плечо, на его щеке ярко-красная полоса. Каким-то образом он умудрился поцарапать лицо за пятнадцать секунд, которые провел, шаря в кустах. — Здесь никого нет. Мы в безопасности.

Я пожимаю плечами, затем шеей. Я почти жалею, что мы не нашли его здесь, чтобы у меня был выход для кипящей ярости.

— Он отправил ей сообщение, чтобы напугать, — успокаивает меня Арес. — Если бы он был здесь, мы бы нашли следы. Следы шин, отпечатки ног, что-нибудь.

— Да. Ты прав. — Каким-то образом это не развеивает бурю внутри меня. — Но я все равно ненавижу этого парня.

— Понимаю. Я встретил его только раз, и я его ненавижу.

Килиан сжимает мое плечо.

— Ничего с ней не случится, пока мы все здесь.

Я ковыляю обратно к домику, отмахиваясь от Килиана, когда он пытается поддержать мою больную сторону. Я почти уверен, что лодыжка не растянута, но она опухла, и неплохо бы приподнять ее на остаток ночи.

Оно того стоило. То, как Саммер скакала на мне в лесу, пока я застрял под ней...

Это была фантазия, о которой я не знал, пока она не начала сбываться.

Внутри телефон Карсона замолк, а Ви исчезла с дивана. На секунду мне почти кажется, что на лице Ареса промелькнуло разочарование, когда он заметил, что ее нет.

Но выражение исчезает почти так же быстро, как появилось.

— Я иду спать, парни.

Килиан зевает достаточно громко, чтобы разбудить мертвых.

— Я тоже. Я вымотался. Сделаешь мне вафли утром, ладно? — Он исчезает в своей комнате, не дожидаясь моего ответа.

Я пробираюсь в нашу спальню, но, конечно же, Саммер сидит на кровати, широко раскрыв глаза.

Она вскакивает на ноги, как только дверь за мной закрывается.

— Ты что-нибудь нашел?

Я качаю головой.

— Нет. Думаю, он просто пытался тебя напугать. Его здесь нет.

— О, хорошо. — Но судя по тому, как она закусывает губу, она далека от облегчения. — Спасибо, что проверил.

Я сокращаю расстояние между нами, морщась каждый раз, когда наступаю на больную лодыжку, но мне все равно. Мне нужно прикоснуться к ней, обнять ее. Я беру ее мягкие щеки в ладони, и она прижимается к моему прикосновению.

— Эта работа слишком опасна, Саммер. Ты не можешь продолжать. Тебе нужно уволиться. Возьми немного времени, чтобы сосредоточиться на своем искусстве. Тогда, возможно, ты сможешь заниматься им на полную ставку.

Она знает, что я прав, но она напрягается в моих руках.

— Я... не могу.

— Что? Почему?

Это единственное, что я не могу в ней понять. Фетиш на преследование? Без проблем. Но почему она отказывается уйти с работы, которая буквально подвергает ее опасности, когда у нее есть другой источник дохода — подработка, где ее истинная страсть — остается для меня загадкой.

Саммер отступает назад, подальше от моего прикосновения.

— Я просто не могу, Ноа. Я не зарабатываю достаточно, чтобы платить по счетам. Не все могут оплачивать аренду, гуляя с собаками и кошками весь день.

Моя спина напрягается, но я знаю, что она имеет ввиду. Она любит мою работу почти так же сильно, как я.

Подожди. Это может сработать.

Я спотыкаюсь вперед и хватаю ее за руку.

— Работай со мной. Я смогу брать на передержку гораздо больше животных, если рядом будет кто-то, кто поможет. Мы могли бы построить вольер для собак…

Поделиться с друзьями: