Слишком глубоко
Шрифт:
– Мы называем ее пещерой. И сейчас она пуста, как я уже сказала.
– Ты положила сейф в фургон? Я слышал, что он был слишком тяжелым, чтобы его поднять.
Пэрис посмотрела на землю.
– Я не имела никакого отношения к этой затее. Это была идея Ивана. Я сказала ему, что он слишком усложняет вещи. Но два миллиона долларов? Разделенные на двоих? Понимаешь, в чем привлекательность.
– Вообще-то, нет. Не понимаю.
– Правда? Ты что, монах?
Ричер ничего не ответил.
– Слушай, не злись на Ивана. Он действительно думал, что это выгодно для всех. Ты был одержим идеей поймать Флетчера и Кейна. Он был рад отдать их тебе. По понятным причинам. А кто бы не был? И без них не было смысла держать деньги в сейфе, где они просто пропадали. Кто-то должен был извлечь из этого выгоду. Ты же понимаешь, да?
– Так после того, как я переместил бы для него сейф, он собирался сообщить мне, где находится Флетчер?
– Так он мне сказал.
Я знаю, что сейчас это звучит подозрительно, учитывая время и все остальное, но происходят постоянные изменения. Ситуации меняются. И вы двое теперь в хороших отношениях, верно? Иначе ты бы не помогал ему. Ты бы не пришел сюда за мной. А что касается нас с ним, нам пора. Он ранен. Мне нужно увидеть его.
– Мы пойдем.
После того, как я осмотрю пещеру.
Ричер не ожидал найти в пещере что-то важное, но не мог уйти, не проверив, что там есть. Годы научили его никогда не идти на поводу у обстановки. Переворачивать каждый камень. Поэтому он проверил сейф. Осмотрел старую потрепанную мебель. Покопался в коробках со странными металлами, которые остались здесь. Перебрал мусор. Проверил пол и стены на наличие потайных отсеков. Искал потайные выходы. И в конце концов утверждения Пэрис в основном подтвердились. Место было опустошено. Ничего ценного не осталось. Оно было практически брошено. Но Ричер не считал, что зря потратил время. Две вещи стали ясны. Флетчер и его оперативники были умными оперативниками, раз нашли и использовали такое место. И усилия, которые потребовались, чтобы удержать их от улицы, определенно стоили того.
Ричер решил не садиться за спину Пэрис, пока она вела машину. Она, похоже, была убеждена в необходимости как можно скорее добраться до Видича. Он взял телефон Видича из грузовика Кейна и сел на пассажирское сиденье Land Rover. Пэрис завела двигатель и нажала на газ. Большой внедорожник качался и раскачивался на поворотах между отвалами грунта. Ричер подумал, что это больше похоже на лодку, чем на машину. Затем он загремел по асфальту, подпрыгивая и раскачиваясь на ухабах, пока они не доехали до более широких участков дороги. После этого ехать стало спокойнее. Не то чтобы ровно, но меньше опасности быть разбитым насмерть.
Пэрис нашла дом русских и проехала прямо через открытые ворота. Она остановилась рядом с Тойотой Найт. Ричер был рад это видеть. Пэрис выключила двигатель и выскочила из машины. Она бросилась к клавиатуре и ввела код. Она открыла входную дверь и вбежала внутрь. Ричер последовал за ней. Он успел закрыть дверь, прежде чем она полностью закрылась. Войдя в прихожую, он позвал Найт, чтобы сообщить ей, что они приехали. Затем он решил догнать Пэрис, которая, по-видимому, была в спальне, где находился Видич, и предложить ей выбор. В сознании или без сознания. Потому что в любом случае ее свяжут.
Ричер дошел до нижней части лестницы, затем остановился. Его что-то беспокоило. Найт не ответила. Она не вышла, чтобы поприветствовать его или проверить, кто прибыл. В его голове сложилась картина. Он увидел ее стоящей над телом Кейна. Его трупом. С ножом в руке или пистолетом. Слишком погруженной в ситуацию, чтобы реагировать. Он поспешил на кухню. Постучал в дверь на случай, если она была в каком-то трансе. Открыл ее. Вошел внутрь. И увидел только Кейна. Связанного, на полу, так же, как он его оставил. Он проверил пульс, чтобы убедиться. Не было никаких сомнений. Кейн был еще жив, а Найт нигде поблизости не было.
Ричер вышел обратно в прихожую в тот момент, когда Пэрис сбежала по лестнице. Он двинулся, чтобы преградить ей путь к входной двери, но она, похоже, не заметила. Она уклонилась в кухню. Вернулась. Пошла в столовую. В гостиную. Затем она заметила Ричера и направилась прямо к нему. Она сказала: - Что это за бред? Иван в этом замешан? Это была его идея, да? Он думал, что будет забавно напугать меня до смерти. Ну, это не забавно. Ни капельки. Где он? Скажи мне. Сейчас же. Я убью этого сукина сына.
Ричер поднял руки. Он сказал: - Помедленнее. Какая уловка? Видич наверху. Первая спальня справа. Это не было совсем несчастным случаем, но его действительно сбили с ног. Ты понимаешь, о чем я.
– Его там нет. В комнате никого нет. Я нашла Флетчера. Я нашла Кейна. Больше никого.
Ричер помолчал.
– Ты не видела женщину? Такого же роста, как ты? Примерно того же возраста? Каштановые волосы, завязанные назад?
– Нет. Где Иван?
Ричер сказал: - Иди наверх. Сейчас же. Мне нужно посмотреть эту комнату.
23
Куски дерева от ящиков, разбитых в драке, все еще были разбросаны по полу. Нефритовый Будда все еще сидел там, наполовину на полу. Но Видич исчез. Место на полу, где Ричер оставил его, было пустым. В этом не было никаких сомнений. Ричер остался неподвижным на минуту. Он окинул взглядом каждый сантиметр пола. Неповрежденные ящики. Разбитые ящики. Затем он повернулся к Пэрис.
Пэрис улыбалась. Более того. Она широко улыбалась. Она выглядела торжествующей. Она сказала: - Готова поспорить, что ты сейчас чувствуешь себя довольно глупо.
Ричер ответил: - Глупо — нет. Беспокойно — да.
– Беспокоишься, потому что тебя уволят? Потому что ты облажался. По-крупному. Ты провалился. Признай это.
– О чем ты говоришь?
– Флетчер был прав. Гибсон не был агентом. Это ты. Ты пробрался внутрь. Заставил Ивана довериться тебе. Появился на рейде. Думал, что поймал всех. Но меня здесь не было. Тебе пришлось прийти и найти меня. А пока тебя не было, Иван сбежал. Ты его больше никогда не поймаешь. Твоя карьера закончена. Я вижу только один выход из этой ситуации. Дай мне одну из тех досок. Я тебя вырублю. Можешь сказать, что это сделал Иван. Ты все равно будешь выглядеть довольно некомпетентным, это очевидно. Но если ты будешь ранен, они могут сжалиться над тобой. Отправят тебя на Аляску или заставят до конца карьеры заниматься досмотрами наркокурьеров. Признай это. Ты не выберешься из этой ситуации без какого-то пятна на репутации.
Ричер посмотрел на нее и покачал головой. Он сказал: - Вау. Ты действительно сумасшедшая.
– Иван сбежал. Он умнее тебя. А ты просто не можешь это признать. Ладно, это твоя проблема.
– Пэрис повернулась и направилась к двери.
Ричер сказал: - Я не агент. Видич не сбежал. И если ты мне не поможешь, ты его больше никогда не увидишь.
Пэрис остановилась, повернулась и сказала: - Он не сбежал?
– Она сделала вид, что осматривает комнату.
– Тогда где он?
– Вот что меня беспокоит. Ты видела где-нибудь пластиковые наручники? Или их остатки?